Текст и перевод песни Damaru feat. Jan Smit - Mi rowsu (tuintje in mijn hart)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi rowsu (tuintje in mijn hart)
Моя роза (садик в моем сердце)
Ik
heb
een
tuintje
in
mijn
hart
maar
alleen
voor
jou
(Mi
Rowsu)
У
меня
есть
садик
в
сердце,
но
только
для
тебя
(Моя
роза)
In
mijn
hart
alleen
voor
jou
В
моем
сердце,
только
для
тебя
(Mi
blaka
rowsu)
(Моя
черная
роза)
Mi
wati
rowsu
yeah
Моя
белая
роза,
да
Voor
jou
yeahee.
Для
тебя,
yeah.
Ik
kan
niet
zonder
jou
misschien
jij
wel
yeaah
Я
не
могу
без
тебя,
возможно,
ты
можешь,
да
Soso
yu
mooi
steng
mek
her
dey
mi
bel
woohoo
Только
твой
прекрасный
голос
заставляет
мое
сердце
биться,
woohoo
Yu
mooi
steng
yu
mooi
ay
Твой
прекрасный
голос,
твой
прекрасный
взгляд
Meisje
teygi
mi
sa
ye
tay
Девушка,
скажи
мне,
что
ты
останешься
Yu
mooi
steng
yu
mooi
ay
Твой
прекрасный
голос,
твой
прекрасный
взгляд
Sisa
san
ye
tay
Сестра,
что
ты
скажешь?
Ik
heb
een
tuintje
in
mijn
hart
maar
alleen
voor
jou.
У
меня
есть
садик
в
сердце,
но
только
для
тебя.
In
mijn
hart
alleen
voor
jou
В
моем
сердце,
только
для
тебя
(Mi
blaka
rowsu)
yeah
(Моя
черная
роза),
да
Mi
weti
rowsu
woohoo
Моя
белая
роза,
woohoo
Voor
jou
yeahee.
Для
тебя,
yeah.
Watra
sa
mek
yu
gro
Вода
поможет
тебе
расти
Blakadoti
sa
meku
yu
blo
Черная
земля
поможет
тебе
цвести
Mooi
uma
yu
na
wan
engel
fu
gadohoooo
Прекрасная
женщина,
ты
ангел
от
Бога,
ooooo
Watra
sa
mek
yu
gro
Вода
поможет
тебе
расти
Blakadoti
sa
meku
yu
blo
Черная
земля
поможет
тебе
цвести
Mooi
uma
yu
na
wan
engel
fu
gadohoooo
Прекрасная
женщина,
ты
ангел
от
Бога,
ooooo
Ik
heb
een
tuintje
in
mijn
hart
maar
alleen
voor
jou.
(Mi
Rowsu)
У
меня
есть
садик
в
сердце,
но
только
для
тебя.
(Моя
роза)
In
mijn
hart
alleen
voor
jou
В
моем
сердце,
только
для
тебя
(Mi
blaka
rowsu)
yeah
(Моя
черная
роза),
да
Mi
rowsu
(rowsu,
rowsu)
Моя
роза
(роза,
роза)
Voor
jou
yeahee.
Для
тебя,
yeah.
Wan
bromki
e
gro
nanga
ten
Бутон
растет
со
временем
Na
wan
fasi
fa
ye
orgi
eng
Это
способ,
которым
я
забочусь
о
нем
Mi
fu
di
me
sab
yu
na
wan
rowsu
Я
знаю,
что
ты
роза
Mek
tedi
me
e
singi
gi
yu
Поэтому
сегодня
я
пою
для
тебя
Ma
fu
deng
sab
yu
na
wan
rowsu
Я
знаю,
что
ты
роза
Mek
tide
mi
e
singi
gi
yu.
Поэтому
сегодня
я
пою
для
тебя.
Ma
fu
denk
sab
yu
na
wan
rowsu
Я
знаю,
что
ты
роза
Mek
tede
mi
e
singi
gi
yu
yu
Поэтому
сегодня
я
пою
для
тебя,
для
тебя
Ik
heb
een
tuintje
in
mijn
hart
maar
alleen
voor
jou
У
меня
есть
садик
в
сердце,
но
только
для
тебя
In
mijn
hart
alleen
voor
jou
В
моем
сердце,
только
для
тебя
(Mi
blaka
rowsu)
(Моя
черная
роза)
Mi
weti
rowsu
Моя
белая
роза
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Canterburg Dino O Damaru, Elia Willem L A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.