Damas Gratis - Compalera del Prisionero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Damas Gratis - Compalera del Prisionero




Compalera del Prisionero
Сокамерница Тюремщика
Estamos prisioneros, carcelero
Мы в тюрьме, тюремщик,
Estamos prisioneros, carcelero
Мы в тюрьме, тюремщик,
Yo de estos torpes barrotes
Я этих глупых решеток,
del miedo
Ты своего страха.
Yo de estos torpes barrotes
Я этих глупых решеток,
del miedo
Ты своего страха.
Le regalé la paloma
Я подарил голубя
Al hijo del carcelero
Сыну тюремщика.
Cuentan que le dejó ir
Говорят, он выпустил его,
Tan solo por verle el vuelo
Просто чтобы увидеть его полет.
Que hermoso va a ser el mundo
Как прекрасен будет мир
Del hijo del carcelero
У сына тюремщика,
Del hijo del carcelero
У сына тюремщика.
Es cierto, muchos callaron
Это правда, многие молчали,
Cuando yo fui detenido
Когда меня арестовали.
Es cierto, muchos callaron
Это правда, многие молчали,
Cuando yo fui detenido
Когда меня арестовали.
Vaya con la diferencia
Вот в чем разница:
Yo preso ellos sometidos
Я в тюрьме, а они покорены.
Yo preso ellos sometidos
Я в тюрьме, а они покорены.
No sé, no recuerdo bien
Не знаю, не помню точно,
Que quería el carcelero
Чего хотел тюремщик.
Creo que una cumbia mía
Кажется, одну из моих кумбий,
Para aguantarse el silencio
Чтобы переносить тишину,
Para aguantarse el silencio
Чтобы переносить тишину.
Estamos prisioneros, carcelero
Мы в тюрьме, тюремщик,
Estamos prisioneros, carcelero
Мы в тюрьме, тюремщик,
Yo de estos torpes barrotes
Я этих глупых решеток,
del miedo
Ты своего страха.
Yo de estos torpes barrotes
Я этих глупых решеток,
del miedo
Ты своего страха.
No hay quien le compre la suerte
Никто не купит удачу
Al dueño de los candados
У хозяина замков.
No hay quien le compre la suerte
Никто не купит удачу
Al dueño de los candados
У хозяина замков.
Murió con un ojo abierto
Он умер с открытым глазом,
Y nadie pudo cerrarlo
И никто не смог его закрыть,
Y nadie pudo cerrarlo
И никто не смог его закрыть.
Le regalé la paloma
Я подарил голубя
Al hijo del carcelero
Сыну тюремщика.
Cuentan que le dejó ir
Говорят, он выпустил его,
Tan solo por verle el vuelo
Просто чтобы увидеть его полет.
Que hermoso va a ser el mundo
Как прекрасен будет мир
Del hijo del carcelero
У сына тюремщика,
Del hijo del carcelero
У сына тюремщика.
No sé, no recuerdo bien
Не знаю, не помню точно,
Que quería el carcelero
Чего хотел тюремщик.
Creo que una cumbia mía
Кажется, одну из моих кумбий,
Para aguantarse el silencio
Чтобы переносить тишину,
Para aguantarse el silencio
Чтобы переносить тишину.
Estamos prisioneros, carcelero
Мы в тюрьме, тюремщик,
Estamos prisioneros, carcelero
Мы в тюрьме, тюремщик,
Yo de estos torpes barrotes
Я этих глупых решеток,
del miedo
Ты своего страха.
Yo de estos torpes barrotes
Я этих глупых решеток,
del miedo
Ты своего страха.





Авторы: Armando Tejada Gomez, Eraclio Catalino Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.