Текст и перевод песни Damas Gratis - Pucho Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retirado
y
descontrolado
Отстраненный
и
неконтролируемый
Un
pucho
loco
me
estoy
fumando
Курю
безумный
косяк
Estoy
sangrando
y
no
tengo
miedo
Я
истекаю
кровью
и
не
боюсь
La
muerte
siempre
anda
a
mi
lado
Смерть
всегда
рядом
со
мной
Por
eso
es
que
yo
ando
jugado
Поэтому
я
и
играю
с
судьбой
Fumando
mato
mi
sufrimiento
Куря,
убиваю
свою
боль
Y,
es
que
ya
nada
quedará
И,
уже
ничего
не
останется
De
nuestro
amor
От
нашей
любви
Si
quedo
vivo
me
llevarán
Если
останусь
жив,
меня
отправят
Para
todos
los
pibes
que
están
privados
de
su
libertad
Для
всех
пацанов,
лишенных
свободы
¡Con
sentimiento!
¡С
чувством!
El
Ruca,
el
loco
Ale,
y
toca
el
Capo
de
la
villa
Рука,
безумный
Але,
и
играет
Капо
района
Retirado
y
descontrolado
Отстраненный
и
неконтролируемый
Un
pucho
loco
me
estoy
fumando
Курю
безумный
косяк
Estoy
sangrando
y
no
tengo
miedo
Я
истекаю
кровью
и
не
боюсь
La
muerte
siempre
me
anda
a
mi
lado
Смерть
всегда
рядом
со
мной
Por
eso
es
que
yo
ando
jugado
Поэтому
я
и
играю
с
судьбой
Fumando
mato
mi
sufrimiento
Куря,
убиваю
свою
боль
Y,
es
que
ya
nada
quedará
И,
уже
ничего
не
останется
De
nuestro
amor
От
нашей
любви
Si
quedo
vivo
me
llevarán
Если
останусь
жив,
меня
отправят
(Ahora
él
se
encuentra
encerrado)
(Теперь
он
за
решеткой)
(Ingrata
su
mujer
que
no
está
a
su
lado)
(Неблагодарная,
его
женщина
не
рядом
с
ним)
(Él
andaba
ganando,
salía
a
laburar)
(Он
зарабатывал,
ходил
на
работу)
(Por
eso
lo
condena
y
no
lo
va
a
visitar)
(Поэтому
она
осуждает
его
и
не
придет
к
нему)
Encerrado
en
cuatro
paredes
Запертый
в
четырех
стенах
Recordaré
nuestro
pasado
Буду
вспоминать
наше
прошлое
Y
todo
lo
que
yo
he
anhelado
И
все,
о
чем
я
мечтал
De
nuestro
amor
В
нашей
любви
Yo
quise
hacerlo
y
tú
no
querías
Я
хотел
этого,
а
ты
не
хотела
Dijiste
que
nunca
perdonarías
Ты
сказала,
что
никогда
не
простишь
Que
tu
papá
fuera
un
policía
Что
твой
отец
был
полицейским
Estoy
sufriendo
Я
страдаю
Me
esperan
años
lejos
de
ti
Меня
ждут
годы
вдали
от
тебя
Y
de
tu
amor
И
от
твоей
любви
Para
vos...
traidora
Для
тебя...
предательница
Con
sentimiento
С
чувством
Pura
tumba
y
reja
Чистая
могила
и
решетка
Retirado
y
descontrolado
Отстраненный
и
неконтролируемый
Un
pucho
loco
me
estoy
fumando
Курю
безумный
косяк
Estoy
sangrando
y
no
tengo
miedo
Я
истекаю
кровью
и
не
боюсь
La
muerte
siempre
anda
a
mi
lado
Смерть
всегда
рядом
со
мной
Por
eso
es
que
yo
ando
jugado
Поэтому
я
и
играю
с
судьбой
Fumando
mato
mi
sufrimiento
Куря,
убиваю
свою
боль
Y
es
que
ya
nada
quedará
И
уже
ничего
не
останется
De
nuestro
amor
От
нашей
любви
Si
quedo
vivo
me
llevarán
Если
останусь
жив,
меня
отправят
(Ahora
él
se
encuentra
encerrado)
(Теперь
он
за
решеткой)
(Ingrata
su
mujer
que
no
está
a
su
lado)
(Неблагодарная,
его
женщина
не
рядом
с
ним)
(Él
andaba
ganando,
salía
a
laburar)
(Он
зарабатывал,
ходил
на
работу)
(Por
eso
lo
condena
y
no
lo
va
a
visitar)
(Поэтому
она
осуждает
его
и
не
придет
к
нему)
Encerrado
en
cuatro
paredes
Запертый
в
четырех
стенах
Recordaré
nuestro
pasado
Буду
вспоминать
наше
прошлое
Y
todo
lo
que
yo
he
anhelado
И
все,
о
чем
я
мечтал
De
nuestro
amor
В
нашей
любви
Yo
quise
hacerlo
y
tú
no
querías
Я
хотел
этого,
а
ты
не
хотела
Dijiste
que
nunca
perdonarías
Ты
сказала,
что
никогда
не
простишь
Que
tu
papá
fuera
un
policía
Что
твой
отец
был
полицейским
Estoy
sufriendo
Я
страдаю
Me
esperan
años
lejos
de
ti
Меня
ждут
годы
вдали
от
тебя
Y
de
tu
amor
И
от
твоей
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Sebastian Lescano, Ruben Rogelio Gomez, Alejandro Martin Baldrati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.