Dame D.O.L.L.A - BOSS LIFE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dame D.O.L.L.A - BOSS LIFE




BOSS LIFE
ШИКАРНАЯ ЖИЗНЬ
Fat cribs, security at the gate
Шикарные хаты, охрана у ворот,
No neighborhood, it's lonely on my estate
Никаких соседей, одиноко в моём поместье.
Hardly do the flashy part in me for keeping [?]
Редко выпендриваюсь, храню это в секрете,
Whip game proper, they know it's me by the plates
Тачки в идеале, все узнают меня по номерам.
Dame D.O.L.L.A., check my blue collar
Dame D.O.L.L.A., зацени мой рабочий класс,
Earned it, every purchase is for certain, getting wilder
Заработал всё сам, каждая покупка точно оправдана, становлюсь всё безумнее.
Stakes are lil' bloody and my momma getting prouder
Ставки немного кровавые, а моя мама всё гордится мной,
And at the family functions, man that smoke just getting louder
И на семейных сборищах дым становится всё гуще.
The value of a dollar quickly change
Цена доллара быстро меняется,
Still don't do the strip club, but love the finer things
Всё ещё не хожу в стрип-клубы, но люблю красивые вещи.
Even when I cop myself a flooded diamond chain
Даже когда покупаю себе цепь с бриллиантами,
I hate to say I'm different, bruh, but I ain't the same
Ненавижу говорить, что я другой, братан, но я не такой, как все.
I buy a flight the same day I leave, I think I'm losing it
Покупаю билет в тот же день, когда улетаю, кажется, схожу с ума.
I'll quit when I go pro, if I keep up with the foolishness
Заброшу это, когда стану профи, если продолжу заниматься этой ерундой.
It ain't the stuff I do
Дело не в том, что я делаю,
It's the number of people I do it with
А в том, с кем я это делаю.
Swear I got control,
Клянусь, что всё под контролем,
But be moving like a lunatic. I'm boss, I got all these chicks on me
Но веду себя как псих. Я босс, все эти цвицы на мне,
Only 26, uh, call me "big homie"
Всего 26, эй, зови меня "большим братом".
Millions at my fingertips
Миллионы у меня в руках,
Gold on the rollie
Золото на Rolex.
Soldier you whine,
Ноешь, как солдат,
They want to ride the pony I'm boss, I got all these chicks on me
Они хотят прокатиться на моём пони. Я босс, все эти цвицы на мне,
Only 26, uh, call me "big homie"
Всего 26, эй, зови меня "большим братом".
Millions at my fingertips
Миллионы у меня в руках,
Gold on the rollie
Золото на Rolex.
Soldier you whine,
Ноешь, как солдат,
They want to ride the pony Everywhere I go
Они хотят прокатиться на моём пони. Куда бы я ни пошёл,
They recognize me even the women (they do)
Меня узнают все, даже женщины (точно).
Promise I don't drop my name or look for no attention (never)
Клянусь, я не хвастаюсь и не ищу внимания (никогда).
Been a chick magnet before I signed for my extension (before I signed)
Был магнитом для девушек ещё до того, как подписал свой контракт (ещё до того, как подписал).
They be dimes, but I like my girls with more than one dimension
Они красотки, но мне нравятся девушки с изюминкой.
DM overloaded, half gone expose it
Директ переполнен, половина готова выставить всё напоказ.
If she ain't a dime a dozen, she can't get a dozen roses
Если она не из десятка лучших, ей не видать дюжины роз.
I hate a party pooper, but I love 'em when I'm focused
Ненавижу зануд, но люблю их, когда я сосредоточен.
Don't ever play me like a sucker, spare me the commotion
Не играй со мной, как с лохом, избавь меня от шума.
I get a lil social when I'm tipsy, cup yo chick you
Я немного общительнее, когда выпью, приобниму твою цыпочку,
Know that money talk
Знаешь, что деньги говорят.
I come around and here to lick her
Я появляюсь, и она готова лизать мои руки.
Hands all on my shoulder, coochie guilty on my fit (she)
Её руки на моих плечах, её киска виновато трётся об мою одежду (она знает).
Know that I'm from Oakland, so I'm too legit to quit
Знай, что я из Окленда, так что я слишком крут, чтобы сдаваться.
If you all in my section, you part of my collection
Если ты в моей секции, ты часть моей коллекции.
[?] BFF, I laugh, correction
[?] лучшая подруга, я смеюсь, поправка.
Say she wouldn't have to lie if I was so affection
Говорит, что ей не пришлось бы врать, если бы я был таким ласковым.
I break it off and let her know that these are my confessions
Я обрываю отношения и даю ей понять, что это моё признание.
You feel? I'm boss, I got all these chicks on me
Понимаешь? Я босс, все эти цвицы на мне,
Only 26, uh, call me "big homie"
Всего 26, эй, зови меня "большим братом".
Millions at my fingertips
Миллионы у меня в руках,
Gold on the rollie
Золото на Rolex.
Soldier you whine, they want to ride the pony
Ноешь, как солдат, они хотят прокатиться на моём пони.
I'm a boss, I got all these chicks on me
Я босс, все эти цвицы на мне,
Only 26, uh, call me "big homie"
Всего 26, эй, зови меня "большим братом".
Millions at my fingertips
Миллионы у меня в руках,
Gold on the rollie
Золото на Rolex.
Soldier you whine,
Ноешь, как солдат,
They want to ride the pony Get from my dad, boy, I promise I'm a G
Они хотят прокатиться на моём пони. Взял это от отца, парень, клянусь, я гангстер.
If I ever fall then I land on my feet
Если я когда-нибудь упаду, то приземлюсь на ноги.
Pray for all my peers, I know I'm a dyin' breed
Молюсь за всех своих сверстников, я знаю, что я вымирающий вид.
And if I lose it all, I know I'ma die in peace
И если я всё потеряю, я знаю, что умру спокойно.
Get it from my dad, boy, I promise I'm a G
Взял это от отца, парень, клянусь, я гангстер.
If I ever fall then I land on my feet
Если я когда-нибудь упаду, то приземлюсь на ноги.
Pray for all my peers, I know I'm a dyin' breed
Молюсь за всех своих сверстников, я знаю, что я вымирающий вид.
And if I lose it all,
И если я всё потеряю,
I know I'ma die in peace I'm boss, I got all these chicks on me
Я знаю, что умру спокойно. Я босс, все эти цвицы на мне,
Only 26, uh, call me "big homie"
Всего 26, эй, зови меня "большим братом".
Millions at my fingertips
Миллионы у меня в руках,
Gold on the rollie
Золото на Rolex.
Soldier you whine, they want to ride the pony
Ноешь, как солдат, они хотят прокатиться на моём пони.
I'm a boss, I got all these chicks on me
Я босс, все эти цвицы на мне,
Only 26, uh, call me "big homie"
Всего 26, эй, зови меня "большим братом".
Millions at my fingertips
Миллионы у меня в руках,
Gold on the rollie
Золото на Rolex.
Soldier you whine, they want to ride the pony
Ноешь, как солдат, они хотят прокатиться на моём пони.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.