Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rigoletto / Act 1: "E il sol dell'anima"
Rigoletto / Akt 1: "Es ist die Sonne der Seele"
È
il
sol
dell'anima,
la
vita
è
amore
Es
ist
die
Sonne
der
Seele,
das
Leben
ist
Liebe
Sua
voce
è
il
palpito
del
nostro
core
Ihre
Stimme
ist
der
Herzschlag
unseres
Herzens
E
fama
e
gloria,
potenza
e
trono
Und
Ruhm
und
Ehre,
Macht
und
Thron
Umane,
fragili
qui
cose
sono
Sind
hier
nur
menschliche,
zerbrechliche
Dinge
Una
pur
avvene
sola,
divina
Nur
eine
einzige,
göttliche
geschieht
allein
È
amor
che
agl'angeli,
agl'angeli
più
ne
avvicina,
oh
Es
ist
die
Liebe,
die
uns
den
Engeln,
den
Engeln
näher
bringt,
oh
Adunque
amiamoci,
donna
celeste
So
lasst
uns
lieben,
himmlische
Frau
D'invidia
agli
uomini
sarò
per
te
Um
eifersüchtig
zu
machen
die
Männer,
werde
ich
für
dich
sein
D'invidia
agli
uomini
sarò
per
te
Um
eifersüchtig
zu
machen
die
Männer,
werde
ich
für
dich
sein
Ah,
de'
miei
vergini
sogni
son
queste
Ah,
das
sind
aus
meinen
jungfräulichen
Träumen
Le
voci
tenere,
sì,
care
a
me
Die
zarten
Stimmen,
ja,
mir
teuer
D'invidia
agli
uomini
sarò
per
te
Um
eifersüchtig
zu
machen
die
Männer,
werde
ich
für
dich
sein
D'invidia
agli
uomini
sarò
per
te
Um
eifersüchtig
zu
machen
die
Männer,
werde
ich
für
dich
sein
(D'invidia
agli
uomini
sarò
per
te)
(Um
eifersüchtig
zu
machen
die
Männer,
werde
ich
für
dich
sein)
Che
m'ami,
deh,
ripetimi
Dass
du
mich
liebst,
ach,
wiederhole
mir
L'udiste
Ihr
habt
es
gehört
Oh,
me
felice!
Oh,
ich
Glücklicher!
Il
nome
vostro
ditemi
Euren
Namen
sagt
mir
Saperlo
non
mi
lice?
Darf
ich
ihn
nicht
wissen?
Il
loco
è
qui
Der
Ort
ist
hier
Mi
nomino,
sta
ben
Ich
nenne
mich,
es
ist
gut
Gualtier
Maldè
Gualtier
Maldè
Studente
sono
e
povero
Ich
bin
Student
und
arm
Rumor
di
passi
è
fuori!
Forse
mio
padre
Schritte
draußen!
Vielleicht
mein
Vater
Ah,
cogliere
potessi
il
traditore
che
sì
mi
sturba
Ah,
träfe
ich
den
Verräter,
der
so
mich
stört
Adducilo
di
qua
al
bastione,
or
ite
Führt
ihn
hier
zur
Bastei,
nun
geht
Di',
m'amerai
tu?
Sag,
wirst
du
mich
lieben?
L'intera
vita
poi
Das
ganze
Leben
lang
Non
più,
non
più,
partite,
partite
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
geht,
geht
Addio,
addio,
speranza
ed
anima
Leb
wohl,
leb
wohl,
Hoffnung
und
Seele
Addio,
addio,
speranza
ed
anima
Leb
wohl,
leb
wohl,
Hoffnung
und
Seele
Sol
tu
sarai
per
me
(sol
tu
sarai)
Nur
du
wirst
für
mich
sein
(nur
du
wirst
sein)
Sol
tu
sarai
per
me
(sol
tu
sarai)
Nur
du
wirst
für
mich
sein
(nur
du
wirst
sein)
Addio,
addio
(addio,
addio)
Leb
wohl,
leb
wohl
(leb
wohl,
leb
wohl)
Addio,
addio
Leb
wohl,
leb
wohl
Vivrà
immutabile
l'affetto
mio
per
te
Unveränderlich
leben
wird
meine
Liebe
für
dich
Vivrà
immutabile
l'affetto
mio
per
te
Unveränderlich
leben
wird
meine
Liebe
für
dich
Vivrà
immutabile
l'affetto
mio
per
te
Unveränderlich
leben
wird
meine
Liebe
für
dich
Addio,
addio
(addio,
addio)
Leb
wohl,
leb
wohl
(leb
wohl,
leb
wohl)
Vivrà
immutabile
l'affetto
mio
per
te
Unveränderlich
leben
wird
meine
Liebe
für
dich
Addio,
addio
(addio,
addio)
Leb
wohl,
leb
wohl
(leb
wohl,
leb
wohl)
Vivrà
immutabile
l'affetto
mio
per
te
Unveränderlich
leben
wird
meine
Liebe
für
dich
Addio,
addio,
addio
(addio,
addio,
addio)
Leb
wohl,
leb
wohl,
leb
wohl
(leb
wohl,
leb
wohl,
leb
wohl)
Addio,
addio,
addio!
Leb
wohl,
leb
wohl,
leb
wohl!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Verdi, David Marcus Fuller, Beatrix Benedict
1
Ernani / Part 1: Mio signor, dolente i sono
2
L'elisir d'amore / Act I: "Andiam, Belcore"
3
Rigoletto: "La Donna È Mobile"
4
La fille du régiment / Act 1: "Ah! mes amis, quel jour de fête!"
5
Il Trovatore / Act 3: "Quale d'armi fragor"
6
La Bohème / Act 1: "Questo Mar Rosso"
7
Turandot: 'Nessun Dorma!"
8
L'Elisir d'Amore: "Una furtiva lagrima"
9
La bohème, SC 67 / Act 1: "Pensier profondo"
10
La Bohème / Act 1: "Abasso, abbasso l'autor!"
11
L'elisir d'amore / Act 1: "Una parola, Adina"
12
L'elisir d'amore / Act 1: "Lallarallara"
13
Macbeth - Revised version 1865 / Act 4: "O figli...Ah, la paterna mano"
14
La Bohème: "In un Coupé?"
15
La bohème, SC 67 / Act 3: "Mimì è tanto malata!"
16
La Bohème: "Donde Lieta Uscì"
17
La bohème, SC 67 / Act 3: "Mimì è una civetta"
18
La bohème, SC 67 / Act 3: "Marcello. Finalmente!"
19
Messa da Requiem: Ingemisco
20
La bohème, SC 67 / Act 3: "Mimì! - Speravo di trovarvi qui"
21
La bohème, SC 67 / Act 3: "Sa dirmi, scusi"
22
La bohème, SC 67 / Act 3: "Ohè, là, le guardie!" - "Aprite!"
23
Il Trovatore: "Di quella pira"
24
La bohème, SC 67 / Act 1: "Chi è là?"
25
Aida, Act 1: Se Quel Guerrier Io Fossi!. Celeste Aida
26
La bohème, SC 67 / Act 1: "Si può" - "Chi è là?"
27
Un ballo in maschera / Act 1: "Su, profetessa"
28
La Bohème: "Sì. Mi chiamano Mimì"
29
Don Pasquale / Act 3: "Com'è gentil"
30
Turandot / Act 2: In questa reggia
31
Madama Butterfly / Act 2: "Addio fiorito asil"
32
La Bohème: "Oh Dio! Mimì!"
33
Un ballo in maschera: "La rivedrà nell' estasi"
34
Madama Butterfly / Act 1: "Vogliatemi bene"
35
Macbeth, Act 4: "O Figli...Ah, la Paterna Mano"
36
Luisa Miller / Act 2: "Quando le sere al placido chiaror d'un ciel stellato"
37
Manon Lescaut: Presto! In fila!
38
Rigoletto / Act 1: "E il sol dell'anima"
39
Ernani / Part 3: Un patto! Un giuramento!
40
La Bohème: "O Mimì, Tu Più Non Torni" (Duetto) - "Che Ora Sia"
41
La Bohème / Act 1: "Si sente meglio?"
42
La Bohème: "Gavotta"
43
La bohème, SC 67 / Act 2: "Chi guardi?" - "Ecco i giocattoli di Parpignol"
44
Un ballo in maschera, Act 3: "Forse la soglia attinse"
45
La bohème, SC 67 / Act 2: "Arranci, datteri!"
46
La Bohème: "C'è Mimì."
47
Rigoletto / Act 1: "Questa o quella"
48
La Bohème: "Vecchia Zimarra, Senti"
49
La bohème: "Che gelida manina"
50
La Fanciulla del West: "Ch'ella mi creda libero e lontano"
51
La Bohème: "O Soave Fanciulla"
52
Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle"
53
Lucia di Lammermoor / Act 2: "Chi mi frena in tal momento"
54
Tosca: "Mario! Mario! Mario!"
55
Luisa Miller, Act II: "Oh! fede negar potessi.Quando le sere al placido"
56
La Bohème: "Viva Parpignol." - "Una Cuffietta a Pizzi"
57
La traviata / Act 1: "Libiamo ne'lieti calici"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.