Wolfgang Amadeus Mozart feat. Dame Joan Sutherland, Werner Krenn, English Chamber Orchestra & Richard Bonynge - Don Giovanni, K. 527, Act II: Non mi dir, bell'idol mio - перевод текста песни на русский

Don Giovanni, K. 527, Act II: Non mi dir, bell'idol mio - Dame Joan Sutherland , Wolfgang Amadeus Mozart перевод на русский




Don Giovanni, K. 527, Act II: Non mi dir, bell'idol mio
Дон Жуан, K. 527, Акт II: Не говори, мой милый идол
Non temere, irmã meia, que serei eu a morrer com te
Не бойся, сестра моя, я умру за тебя
A canção é para os dois ouvidos
Эта песня для двух сердец
O amor que jamais fim
Любовь, которой не будет конца
O amor que jamais fim
Любовь, которой не будет конца
Não som algum mais do teu tormento
Нет звука страшнее твоих мучений
Se no mundo outro amor, se no mundo amor, que amor que eu morro
Если в мире есть другая любовь, если в мире есть любовь, я умру от неё
Não temere, irmã meia, que serei eu a morrer com te
Не бойся, сестра моя, я умру за тебя
Qual o pecado do meu tormento?
В чём грех моих страданий?
Se no mundo outro amor, se no mundo
Если в мире есть другая любовь, если в мире
Outro amor, outro amor que eu morro
Другая любовь, есть другая любовь, от которой я умру
Morro
Умру
Forse, forse un giorno il cielo ancora sentirà pietà
Возможно, однажды небо смилуется
Di me, forse un giorno il cielo ancora sentirà
Надо мной, возможно, однажды небо смилуется
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Pietà di me, sol pietà, pietà
Сжалься надо мной, лишь сжалься, сжалься
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Pietà di me
Сжалься надо мной
Sol pietà di me
Лишь сжалься надо мной
Forse, forse il cielo un giorno sentirà
Возможно, однажды небо смилуется
Pietà di me, sentirà pietà di me
Сжалься надо мной, смилуется надо мной
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah, si segua il suo passo
Ах, следуй за его шагом
Io vo con lei e videre i martiri
Я пойду с ней и увижу мучения
Saran meco men bravi i suoi sospiri
Её вздохи будут меньше мучить меня





Авторы: Wolfgang Amadeus Mozart, Library Arrangement

Wolfgang Amadeus Mozart feat. Dame Joan Sutherland, Werner Krenn, English Chamber Orchestra & Richard Bonynge - The Art of Joan Sutherland
Альбом
The Art of Joan Sutherland
дата релиза
08-11-2004

1 Le rossignol
2 Le papillon et la fleur
3 Oh! Si les fleurs avaient des yeux
4 Pastorale
5 Les filles de Cadiz
6 Sérénade
7 L'Etoile du nord: Veille sur eux... Vaisseau que le flot balance
8 Les noces de Jeanette: Au bord du chemin qui passe à ma porte
9 Faust: Si le bonheur à sourir
10 Le tribut de Zamora: Ce Sarrasin disait
11 Fra Diavolo: Non temete milord.Or son sola
12 La Grande-Duchesse de Gérolstein: Ah! que j'aime les militaires
13 Robert le diable / Act 2: En vain j'espère... Idole de ma vie
14 L'Etoile du nord: C'est bien lui... La la la air chéri!
15 Vasco da Gama: Ouvre ton coeur
16 Le coeur et la main: Un soir Perez le capitaine
17 Mireille: O légère hirondelle, "Waltz Song"
18 Cendrillon / Act 1: Ah! que mes soeurs sont heureuses!
19 Les contes d'Hoffmann / Act 2: Les oiseaux dans la charmille
20 Les pêcheurs de perles / Act 2: Me voilà seule dans la nuit
21 Manon Lescaut: C'est l'histoire amoureuse
22 La Grande-Duchesse de Gérolstein / Act 3: Dites-lui qu'on l'a remarqué
23 Louise / Act 3: Depuis le jour
24 Dinorah / Act 1: Bellah! ma chevre chérie!... Dors, petite
25 Robinson Crusoe: Conduisez-moi vers celui que j'adore
26 Oberon, J.306 / Act 2: "Ocean! Thou mighty monster!"
27 Luisa Miller / Act 2: "Che! e segnar questo mano...Tu puniscimi, o Signore?"
28 Alcina, HWV 34: Ah! Ruggiero crudel.Ombre pallide
29 Don Giovanni, K. 527, Act II: Non mi dir, bell'idol mio
30 Norma: Deh! Con te, con te li prendi
31 Norma: Mira, o Norma
32 Rosina: Whilst with Village Maids
33 Norma: Si, fino all'ore estreme
34 Rosina: Light as Thistledown
35 Rosina: When William, at Eve
36 Norma: Dormono entrambi
37 Artaxerxes: The Soldier Tir'd of War's Alarms
38 Love in a Village: The Traveller Benighted
39 La buona figliuola: Furia di donna
40 Nel cor più non mi sento
41 Griselda: Per la gloria d'adorarvi
42 Alcina, HWV 34: Tornami a vagheggiar
43 Hamlet: A vos jeux, mes amis, permettez-moi
44 Norma: Mi chiami, o Norma!
45 I masnadieri: Tu del mio Carlo.Carlo vive
46 Il rè pastore, K. 208: L'amerò, sarò costante
47 Le nozze di Figaro, K. 492: "Dove sono i bei momenti"
48 Dinorah / Act 2: "Dieu! Comme cette nuit est lente...Ombre légère"
49 Le Cid: Pleurez, mes yeux!
50 Esclarmonde/ Act 1: Esprits de l'air!...Roland! Roland! Roland!
51 Athalia, HWV 52: My Vengeance Awakes Me
52 La traviata: Ah, fors' è lui
53 La Fille Du Régiment: Pour Ce Contrat Fatal.Salut À La France
54 Die Zauberflöte, K. 620: O zittre nicht
55 Giulio Cesare, HWV 17: V'adoro pupille
56 Hamlet / Act 4: Le voilà! Je crois l'entendre
57 Le Roi de Lahore: De moi je veux bannir ton triste souvenir
58 Die Walküre: Du bist der Lenz
59 Exsultate, jubilate, K. 165: 4. Alleluia
60 Die Meistersinger von Nürnberg: O Sachs! mein Freund!
61 Die Zauberflöte, K 620: Ach, ich fühl's, es ist verschwunden
62 Le nozze di Figaro, K. 492: Porgi, amor, qualche ristoro
63 Der fliegende Holländer: Jo-ho-joe! Trafft ihr das Schiff
64 Tannhäuser: Allmächt'ge Jungfrau
65 Tannhäuser: Dich, teure Halle (Paris Version)
66 Rienzi: Gerechter Gott!
67 Le nozze di Figaro, K. 492: "Deh vieni, non tardar"
68 Le nozze di Figaro, K. 492: "Voi che sapete"
69 Tristan und Isolde: Mild und leise, "Liebestod"
70 Lohengrin: Einsam in trüben Tagen
71 Vorrei spiegarvi, oh dio, K. 418
72 Attila: Santo di patria...A lor che i forti...Da te questo
73 La traviata: Sempre libera
74 Die Entführung aus dem Serail, K.384 / Act 2: "Martern aller Arten"
75 Otello / Act 4: "Mia madre aveva una povera ancella...piangea cantando"
76 Giulio Cesare, HWV 17: Da tempeste il legno infranto
77 Giulio Cesare, HWV 17: Se pietà di me non senti
78 Samson, HWV 57: With Plaintive Notes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.