Dame feat. Kali - Ísť Preč - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dame feat. Kali - Ísť Preč




Ísť Preč
Going Away
Občas mám chuť to fakt spraviť
Sometimes I really feel like doing it
Všetko zabaliť a nemyslieť vôbec na nič
Packing everything up and not thinking about anything at all
Nahádzať do kufra pár vecí a nič viac
Throwing a few things in a suitcase and nothing more
Odísť preč všetko za sebou spáliť
Leaving, burning everything behind me
Ja nemám rád tých ľudí
I don't like these people
Stále viac mi vadí každý druhý
Every other person bothers me more and more
Stále musím vidieť to čo sa mi hnusí
I constantly have to see what disgusts me
Každý sa len tvári - hrá ma veľa tvárí
Everyone's just pretending - playing so many roles
Každý s každým známi aj tak všade závisť
Everyone knows each other, yet there's envy everywhere
A mňa to nebaví stále, sledovať to jak plávem
And I'm tired of constantly watching myself drown
Navždy v mori tých sračiek, každý vo svojom pláne
Forever in a sea of shit, everyone with their own plan
Ja sa cítim jak blázen, všade falošné tváre
I feel like a madman, fake faces everywhere
Stále neviem či chápem ten zámer
I still don't know if I understand the purpose
A mňa to nebaví stále, sledovať to jak plávem
And I'm tired of constantly watching myself drown
Navždy v mori tých sračiek, každý vo svojom pláne
Forever in a sea of shit, everyone with their own plan
Ja sa cítim jak blázen, všade falošné tváre
I feel like a madman, fake faces everywhere
Stále neviem či chápem ten zámer
I still don't know if I understand the purpose
Chcel by som ísť preč
I want to go away
Myslím na to minimálne každý týždeň
I think about it at least every week
Mimo celý nezmyselný systém
Away from this whole senseless system
Roky sa nič nezmenilo, stále je to dokola to isté
Years have passed and nothing's changed, it's still the same old story
Chcel by som ísť preč
I want to go away
Myslím na to minimálne každý týždeň
I think about it at least every week
Mimo celý nezmyselný systém
Away from this whole senseless system
Roky sa nič nezmenilo, stále je to dokola to isté
Years have passed and nothing's changed, it's still the same old story
Chcel by som vypadnuť z mesta
I want to get out of the city
S čistou hlavou sa prestať
With a clear head, stop
Stále naháňať za tým čo nás aj tak len trestá
Constantly chasing after what only punishes us
Nájsť kľud a tie miesta
Find peace and those places
Len tak ísť, nemať cieľ
Just go, not have a destination
Šak nakoniec aj tak cieľ je ta cesta
After all, the journey is the destination
Chcel by som vypadnúť z mesta
I want to get out of the city
Úplný reštart
A complete restart
Mať pri dome les kam vedie jediná cesta
Have a forest by my house with only one path leading to it
Žiadny smog ani stres
No smog, no stress
Aspoň každý druhý mesiac ísť preč z tohoto šedého pekla
At least every other month, escape this grey hell
Chcel by som ísť preč
I want to go away
Myslím na to minimálne každý týždeň
I think about it at least every week
Mimo celý nezmyselný systém
Away from this whole senseless system
Roky sa nič nezmenilo, stále je to dokola to isté
Years have passed and nothing's changed, it's still the same old story
Asi som tu moc dlho a dobu neviem pochopiť
I've been here too long and I can't understand these times
Asi by som zdrhol a tam dal sa niekde dokopy
I should probably run away and pull myself together somewhere
Preč zo všetkých kruhov, ktoré snažia sa ma potopiť
Away from all the circles that are trying to drown me
Od určitých druhov, ktorých nazývame A-A-A
From certain kinds that we call A-A-A
Potrebujem ísť na plný plyn čau
I need to go full speed, bye
Na pumpe Colu a cheese, ciga a potom prísť tam
Cola and cheese at the gas station, a cigarette, and then arrive there
Vyjebať sa na podpis, fotku, hľadám prístav
Screw the autograph, the photo, I'm looking for a harbor
Z hlavy vypustiť ten disk, ktorý nemá význam
Eject the disc from my head, it's meaningless
Pod nosom mi smrdia mŕtve ruky, iba biznis
Dead hands stink under my nose, just business
Potrebujem desať vstupov, najlepšie VIP lístky
I need ten entries, preferably VIP tickets
Keď cítiš dobrotu, tak si do nej kurva dobre hrýzni
When you feel the goodness, fucking bite into it
Nejsom kár, no z času na čas treba im vypnúť poistky - tma
I'm not a troublemaker, but from time to time you have to blow their fuses - darkness
To čo nepotrebujem je riešiť masky
What I don't need anymore is to deal with masks
A počúvať že to čo sa deje je z čistej lásky
And to listen that what's happening is out of pure love
Nejsom včerajší, neodpovedám na otázky
I'm not naive, I don't answer questions
Porozmýšľaj a keď budeš na odchode zhasni
Think about it and turn off the lights when you're leaving





Dame feat. Kali - 100RY
Альбом
100RY
дата релиза
21-12-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.