Текст и перевод песни Dame Feat. Frozan feat. Frozan - Bowlin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin'
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
bowling
Bowlin′
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
STRIKE!
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
STRIKE!
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
bowling
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin′
Bowlin'
STRIKE!
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
STRIKE!
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
bowling
Bowlin'
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin′
STRIKE!
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
STRIKE!
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
bowling
Jeder
schuss
ein
Pflichttreffer
Every
shot
a
bullseye
Wir
sind
die
Pincrackers
We
are
the
pin
crackers
Freitag
Feierabend
wird
die
Kugel
poliert
Friday
after
work,
the
ball
gets
polished
Und
die
Umgebung
wird
blockiert
And
the
surrounding
area
gets
blocked
off
Denn
hier
ist
unser
Revier
Because
this
is
our
territory
Hier
werden
Bälle
geworfen
Here
balls
are
thrown
Als
würden
wir
Hunde
dresieren
As
if
we
were
training
dogs
Und
die
Bowling
Bahn
mit
der
Nummer
4
And
bowling
lane
number
4
Ist
nur
für
uns
reserviert!
Is
reserved
just
for
us!
Ich
komme
in
den
Fahrt
I'm
getting
into
the
groove
Als
hätte
ich
statt
Blut-Kaffe
in
den
Venen
As
if
I
had
coffee
instead
of
blood
in
my
veins
Ab
jetzt
fliegen
jede
Minute
From
now
on,
every
minute
Alle
Zehn
durch
die
Gegend.
All
ten
will
fly
through
the
air.
Lege
die
Kugel
elegant
und
mit
Drall
I
place
the
ball
elegantly
and
with
spin
In
die
Flugbahn
Into
the
trajectory
Verwandle
Strike
Nummer
3
Transform
strike
number
3
Und
tanze
den
Truthahn.
And
dance
the
turkey.
Meine
Kugel
hat
einen
namen
My
ball
has
a
name
Ja
als
ich
sie
getauft
hab
Yeah,
when
I
baptized
her
Gab
mir
meine
Freundin
damals
My
girlfriend
at
the
time
gave
me
Wegen
Sissi
den
Laufpass.
The
boot
because
of
Sissi.
Mir
geht
inzwischen
die
Haut
ab
My
skin
is
peeling
off
Von
Daumen,
Mittel-und
Ringfinger
From
my
thumb,
middle
and
ring
finger
Denn
immer
wenn
ich
sie
auslasse
Because
whenever
I
let
her
loose
Wird
Siisi
zum
Pin-Killer.
Sissi
becomes
a
pin-killer.
Sie
springt
über
die
Rinne
She
jumps
over
the
gutter
Aber
keiner
versteht
das
But
nobody
understands
that
Und
auch
der
aller
letzte
Kegel
And
even
the
very
last
pin
Wird
gestreift
wie
ein
Zebra
Is
striped
like
a
zebra
Ich
bin
ein
Nerd
I
am
a
nerd
Und
bin
gestört
And
I
am
disturbed
Doch
als
begeisterter
Jäger
But
as
an
enthusiastic
hunter
Werf
ich
in
meinem
pinken
Shirt
I
throw
in
my
pink
shirt
Auch
einen
Strike
für
den
Gegner.
Also
a
strike
for
the
opponent.
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin′
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
bowling
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
STRIKE!
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
STRIKE!
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin'
Bowlin′
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
bowling
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
STRIKE!
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
STRIKE!
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin'
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
bowling
Bowlin′
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
STRIKE!
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
STRIKE!
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
bowling
Jeder
schuss
ein
Pflichttreffer
Every
shot
a
bullseye
Wir
sind
die
Pincrackers
We
are
the
pin
crackers
Der
Ball
beginnt
The
ball
starts
Drall
bedingt
Spin
required
Mit
dem
Hacken
nach
links
With
the
heel
to
the
left
Ab
in
die
Gasse
Off
into
the
alley
Und
schon
fallen
die
Pins.
And
the
pins
are
already
falling.
Endlich
Männerabend
Finally,
men's
night
Nur
eine
Tasse
Just
one
cup
Und
die
Anzeige
blinkt
And
the
display
flashes
Denn
alle
wollen
Drinks
Because
everyone
wants
drinks
Und
wenn
der
Barkeeper
sie
bringt
And
when
the
bartender
brings
them
Wird
es
Zeit
das
Match
zu
starten.
It's
time
to
start
the
match.
Siehst
du
die
Jungs
Do
you
see
the
guys
Und
mich
im
Bowling-on-Tour
And
me
in
the
bowling-on-tour
Rattert
der
Ball
über
die
linke
If
the
ball
rattles
over
the
left
Ist
ein
Profi
am
Wurf
A
pro
is
at
the
throw
Vor
dem
Durchgang
Before
the
round
Bekommt
der
Ball
noch
wie
gewohnt
Politur
The
ball
gets
the
usual
polish
Was
für
ein
Strike
What
a
strike
Schön
aus
der
Hüfte
Nice
from
the
hip
Das
betont
die
Figur
That
emphasizes
the
figure
Als
wärn'
die
Kegel
Kotletts
As
if
the
pins
were
cutlets
Und
ich
ein
Fleischfresser
And
I'm
a
carnivore
Runde
Nummer
5
Round
number
5
Halt
dich
fest
Hold
on
tight
Das
wird
ein
Five-Bagger
This
is
going
to
be
a
five-bagger
Denn
wenn
wir
spielen
Because
when
we
play
Ist
der
Einsatz
enorm
The
stakes
are
enormous
Ich
hol
tief
luft
I
take
a
deep
breath
Und
gleite
nach
vorn.
And
glide
forward.
Es
gibt
nichts
schöneres
als
Bownlen
zu
gehn′
There
is
nothing
more
beautiful
than
going
bowling
Und
wenn
alles
richtig
sitzt
And
when
everything
fits
right
Gibt
es
keinen
Nutten-Frame
There
is
no
gutter-frame
Bei
uns
wird
jeder
Pink
gekickt.
With
us,
every
pin
gets
kicked.
Die
Hand
liegt
perfekt
auf
den
Fingertips
The
hand
lies
perfectly
on
the
fingertips
Somit
ist
auch
ein
Split
kein
Hinderniss
Thus,
even
a
split
is
no
obstacle
Fpr
einen
Spieler
wie
mich.
For
a
player
like
me.
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
bowling
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin'
STRIKE!
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
STRIKE!
Bowlin′
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
bowling
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
STRIKE!
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
STRIKE!
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
bowling
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin'
Bowlin′
STRIKE!
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
STRIKE!
Bowlin'
Bowlin'
Bowlin′
Bowlin′
Bowlin'
Bowling,
bowling,
bowling,
bowling,
bowling
Jeder
schuss
ein
Pflichttreffer
Every
shot
a
bullseye
Wir
sind
die
Pincrackers!
We
are
the
pin
crackers!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Kasseem, Borland Wesley Louden, Durst William Frederick, Dimant Leor, Otto John Everett, Rivers Sam, Zottl Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.