Dame feat. Jezik - Zwei Krieger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dame feat. Jezik - Zwei Krieger




Du willst diesem Hammer aus dem Wege gehen
Вы хотите избежать этого молотка
Doch an deiner Stelle würde ich mir besser das Leben nehmen
Но на твоем месте я бы лучше покончил с собой
Denn Sodom und Gomorrah sind zurück
Потому что Содом и Гоморра вернулись
Klare Sache man
Ясное дело, человек
Wieso denn bitte anklopfen
Почему, пожалуйста, постучите
Wenn das auch ne Ramme kann
Если это тоже может быть таран
Sie fliehen
Они бегут
Und flehen dann wie Krieger um ihr Leben
А затем, как воины, молятся о своей жизни
Man bevor sie hängen
Один, прежде чем вы повесите
Und der Hund an Nieren oder Leber kann
И собака на почках или печени может
Die Gebieter von Nebenan sind allmählich am beten
Повелители по соседству постепенно молятся
Dank der Knebelbank kann ich mir häufig elendes Gerede sparen
Благодаря скамье для кляпов я часто могу избавить себя от жалких разговоров
Zu Engelschören rotten wir euch aus
Чтобы rotten хорами Ангелов мы вас
Du suchst den Kopf von deiner Frau
Ты ищешь голову у своей жены
Und ja der rollt vor einem Haus
И да, он катится перед домом
Du ziehst die Türe auf willst kämpfen
Ты открываешь дверь, желая сражаться
Aber stolperst darauf raus
Но наткнулся на это
Ich schieß ihn rein zum Fenster
Я пристрелю его к окну
Lach und deine Tochter fängt ihn auf
Смейтесь, и ваша дочь поймает его
Denn wenn es ums Morden geht
Потому что, когда дело доходит до убийства
Sind wir kreativ sag c′est la vie
Мы креативны скажи c'est la vie
Weil bald dein Torso fehlt
Потому что скоро твой торс пропадет
Der Boden unter der Horde bebt
Земля под ордой дрожит
Wir ziehen durch deine Stadt
Мы бродим по твоему городу
Gib mir die Münzen her
Дай мне монеты
Bevor die Fackel brennt
Прежде чем факел сгорит
Sei dir mal sicher dass ich plündern werd
Будь уверен, что я буду грабить
Die Legenden reißen Mauern ein für Sold
Легенды рвут стены для проданных
Und Geschichten schreiben später von der Trauer deines Volkes
И рассказы позже пишут о горе твоего народа
Du willst das mit Worten klären
Вы хотите прояснить это словами
Erzähl es meinem Morgenstern
Расскажи моей утренней звезде
Der Satz hat nicht geendet
Фраза не закончилась
Denn dein Kopf wurde sofort entfernt
Потому что твоя голова была немедленно удалена
Vom Himmel fällt Regen
С неба падает дождь
Den Gesichtern entgegen
Навстречу лицам
Und wieder hissen wir die Segel
И снова мы поднимаем паруса
Das hier wird ein Überlebenskampf
Это будет борьба за выживание
Ein Ritt durch
Прокатился по
Das Elend sobald die Schiffe anlegen
Страдания, как только корабли причалят
Müsst ihr dem Schicksal begegnen
Вы должны встретиться с судьбой
Und euer Priester fängt zu segnen an
И ваш священник начинает благословлять
Eine Klinge ein Säbel
Лезвие сабли
Zwei Krieger ein Label
Два воина один ярлык
Hinter dem Nebel ertönt das Horn
За туманом звучит рог
Zu Violinen- und Trompetenklang
Под звуки скрипки и трубы
Wir spießen eure Schädel auf der Wiese daneben
Мы проткнем ваши черепа на лугу рядом с ним
Auf riesige Pfähle
На огромных кольях
Und platzieren sie sodass man sie gut sehen kann
И разместите их так, чтобы вы могли их хорошо видеть
Wir verstümmeln euren Späher
Мы искалечим вашего разведчика
Entweihen sein linkes Bein als Krug
Осквернить его левую ногу как кувшин
Und trinken daraus Blut
И пить из него кровь
Sowie ein Wikinger das tut (Ahh)
А также викинг, который это делает (Ааа)
Uns zu stoppen war ein hinkender Versuch
Остановить нас было вялой попыткой
Und auch das zweite Bein wird abgehackt
И вторая нога тоже отрублена
Wir schicken es zum Gruß (Ahh Uhh)
Мы отправим его для приветствия(Ааа-а-а)
Mit Paukenschlägen kämpft das Schiff sich durch die Flut
С ударами литавр корабль пробивается сквозь прилив
Der Schweiß klebt an den Händen
Пот прилипает к рукам
Tropft vom Kinn bis hin zum Fuß
Капает с подбородка на ногу
Von der Spitze bis zum Bug
От вершины до носа
Erklingt der Ruf von meiner Bruderschaft
Звучит зов моего братства
Zum Rudertakt mit purer Kraft
Для гребли с чистой силой
Am Weg in die Jahrhundertschlacht
На пути к битве веков
Hinter dieser Rüstung schlummert euer Tod
За этой броней дремлет твоя смерть
Unsere Männer sind Barbaren
Наши люди-варвары
Im Kampf hundertfach erprobt
Сто раз испытанный в бою
Wir kommen in dein Dorf
Мы приедем в твою деревню
Nicht mal die Hunde werden verschont
Даже собак не пощадят
Durch das Durchschneiden ihrer Kehlen
Перерезав ей глотки
Färbt sich das Brunnenwasser rot
Красит ли колодезная вода красный цвет
Während das Unwetter noch tobt
В то время как непогода все еще бушует
Stürmen wir den Hofpalast
Давайте штурмуем придворный дворец
Schon wird das Stroh entfacht
Уже разжигается солома
Die Wand fängt Feuer
Стена загорается
Euer König baumelt tod vom Dach
Ваш король свисает смертью с крыши
Bei Odins Bart ich schneide deinem Sohnemann die Hoden ab
Клянусь бородой Одина, я отрежу яички твоему сыну
Und tötet deine Frau mit einem groben Satz der großen Axt
И убейте свою жену грубым набором большого топора
Meine Männer sind für Mut und ihren Stolz berühmt
Мои люди славятся мужеством и своей гордостью
Und schießen soviel Pfeile mit der Armbrust
И стреляйте так много стрел из арбалета
Bis die Bolzen glühen
Пока шпильки не накалятся
Die Schultern ziert Wolfskostüm
Плечи украшает волчий костюм
Die Ordenskrieger morden wieder
Воины Ордена снова убивают
Und meine Klinge öffnet dir den Hals
И мой клинок откроет тебе горло
Als wäre sie ein Korkenzieher
Как будто она была штопором
Vom Himmel fällt Regen
С неба падает дождь
Den Gesichtern entgegen
Навстречу лицам
Und wieder hissen wir die Segel
И снова мы поднимаем паруса
Das hier wird ein Überlebenskampf
Это будет борьба за выживание
Ein Ritt durch
Прокатился по
Das Elend sobald die Schiffe anlegen
Страдания, как только корабли причалят
Müsst ihr dem Schicksal begegnen
Вы должны встретиться с судьбой
Und euer Priester fängt zu segnen an
И ваш священник начинает благословлять
Eine Klinge ein Säbel
Лезвие сабли
Zwei Krieger ein Label
Два воина один ярлык
Hinter dem Nebel ertönt das Horn
За туманом звучит рог
Zu Violinen- und Trompetenklang
Под звуки скрипки и трубы
Wir spießen eure Schädel auf der Wiese daneben
Мы проткнем ваши черепа на лугу рядом с ним
Auf riesige Pfähle
На огромных кольях
Und platzieren sie sodass man sie gut sehen kann
И разместите их так, чтобы вы могли их хорошо видеть





Авторы: Michael Zöttl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.