Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einer von euch
Один из вас
Ich
hab
mein
Label
nicht
durch
Geld
aufgebaut
Я
не
строил
свой
лейбл
на
деньгах
Ich
hab
mein
Label
ausschließlich
durch
meine
Fans
aufgebaut
Я
построил
свой
лейбл
исключительно
благодаря
моим
фанатам
Komm
nach
der
Show
nochmal
raus
Выходи
после
шоу
ещё
раз
Nicht
um
Gefällt
mir
zu
ernten
sondern
um
meine
Fans
ein
bisschen
näher
kennen
zu
lernen
Не
для
того,
чтобы
собрать
лайки,
а
чтобы
узнать
моих
фанатов
немного
ближе
Was
für
ein
toller
Tag
Какой
прекрасный
день
Ihr
wisst
gar
nicht
wie
stolz
es
macht
auf
der
Bühne
zu
stehen
Вы
даже
не
представляете,
как
здорово
стоять
на
сцене
Und
trotz
der
Fahrt
ist
keine
Spur
von
Müdigkeit
zu
sehen
И,
несмотря
на
дорогу,
ни
следа
усталости
Was
den
Erfolg
ausmacht
ist
nicht
immer
ein
volles
Blatt
Успех
— это
не
всегда
полный
зал
Doch
oft
der
Fakt
das
meine
Musik
geholfen
hat
Но
часто
это
тот
факт,
что
моя
музыка
помогла
Weil
ich
ihre
Gefühle
noch
versteh
Потому
что
я
всё
ещё
понимаю
ваши
чувства
Ich
nehme
mir
Zeit
um
euch
ein
kleines
Stück
zurück
zu
geben
Я
нахожу
время,
чтобы
отдать
вам
немного
взамен
Bin
froh
denn
ich
weiß
ohne
euch
könnte
ich
niemals
von
der
Mucke
leben
Я
рад,
ведь
я
знаю,
что
без
вас
я
бы
никогда
не
смог
жить
музыкой
Denn
ich
hab
viel
riskiert
und
bin
einfach
in
das
Bizz
marschiert
Ведь
я
много
рисковал
и
просто
ворвался
в
этот
бизнес
Und
alles
was
ich
einnehme
wird
zum
Großteil
wieder
investiert
И
всё,
что
я
зарабатываю,
по
большей
части
снова
инвестирую
Ich
bin
wie
ihr
und
genau
deswegen
stehen
sie
hinter
mir
Я
такой
же,
как
вы,
и
именно
поэтому
вы
поддерживаете
меня
Du
suchst
den
letzten
Rapper
mit
Herz
und
findest
ihn
hier
Ты
ищешь
последнего
рэпера
с
душой,
и
ты
найдёшь
его
здесь
Denn
mir
war
immer
schon
egal
wie
viele
Scheine
ich
mache
Ведь
мне
всегда
было
всё
равно,
сколько
я
зарабатываю
Hauptsache
der
Rap
ist
wie
bei
Schülerstrikes
nämlich
einsame
Klasse
Главное,
чтобы
рэп
был
как
школьные
забастовки
— высший
класс
Und
ganz
egal
wie
geil
es
grad
läuft
И
неважно,
как
круто
всё
идёт
сейчас
Auch
wenn
die
Klicks
steigen
bleib
ich
mir
treu
Даже
если
просмотры
растут,
я
остаюсь
верен
себе
Denn
ich
bin
einer
von
euch
Ведь
я
один
из
вас
Ich
ging
meinen
Weg
und
hab
dabei
keinen
enttäuscht
Я
шёл
своим
путём
и
никого
не
разочаровал
Ich
blick
zurück
und
habs
nicht
einmal
bereut
Я
оглядываюсь
назад
и
ни
о
чём
не
жалею
Denn
ich
bin
einer
von
euch
Ведь
я
один
из
вас
In
diesem
Buisness
gibt
es
Byter
wie
Heu
В
этом
бизнесе
полно
подражателей
Doch
ich
erfinde
mich
mit
jedem
Reim
neu
Но
я
меняюсь
с
каждой
новой
рифмой
Ich
mach
den
Scheiß
nur
für
euch
und
nicht
fürs
Geld
Я
делаю
это
дерьмо
только
для
вас,
а
не
ради
денег
Und
so
bleibt
es
bis
heut
И
так
остаётся
до
сих
пор
Und
genau
da
trennt
sich
der
Weizen
vom
Spreu
Именно
здесь
отделяется
зерно
от
плевел
Denn
ich
bin
einer
von
euch
Ведь
я
один
из
вас
Und
ich
bleib
bei
meinen
Wurzeln
und
zeig
dir
wenn
ich
auf
Tour
bin
И
я
остаюсь
верен
своим
корням
и
покажу
тебе
это
в
туре
Manchmal
härter
und
dann
wieder
herzergreifend
wie
Chirurgen
Иногда
жёстче,
а
иногда
трогательнее,
чем
хирурги
Den
besten
Sound
live
genau
wie
auf
Disk
Лучший
звук
вживую,
как
и
на
диске
Sie
bewegen
die
Hände
von
links
nach
rechts
und
singen
auswendig
mit
Вы
двигаете
руками
из
стороны
в
сторону
и
поёте
наизусть
Und
während
das
Licht
der
letzten
Stadt
noch
in
der
Ferne
verglüht
И
пока
свет
последнего
города
ещё
мерцает
вдали
Schreib
ich
schon
die
nächsten
Bars
und
Sätze
kostbar
wie
Sternemenüs
Я
уже
пишу
следующие
строки,
драгоценные,
как
звёздное
меню
Schlaf
auf
der
Autobahn
ein
herrliches
Gefühl
Засыпать
на
автостраде
— прекрасное
чувство
Aufzuwachen
eine
neue
Stadt
zu
sehen
Просыпаться
и
видеть
новый
город
Ich
leb
und
sterbe
für
die
Bühne
und
ich
werde
niemals
müde
Я
живу
и
дышу
сценой,
и
я
никогда
не
устану
Flex
die
ohne
Mühe
ich
spuck
Feuer
aus
der
Lunge
Флексы
без
усилий,
я
извергаю
огонь
из
лёгких
Und
der
Konzertsaal
ist
verwüstet
ich
hab
Werke
zur
Genüge
И
концертный
зал
разрушен,
у
меня
достаточно
работ
Du
hebst
die
Hände
bei
der
Show
was
nun
Ты
поднимаешь
руки
на
шоу,
и
что
теперь?
Ich
nehme
das
Mic
und
es
geht
Damestream
Records
Ahh
Uhh
du
fängst
zu
nicken
an
Я
беру
микрофон,
и
это
Damestream
Records,
Ааа
Ууу,
ты
начинаешь
кивать
Spätestens
wenn
der
Beat
startet
fragst
du
dich
wie
macht
er
das
Как
только
начинает
играть
бит,
ты
спрашиваешь
себя,
как
он
это
делает
Es
klingt
als
ob
er
nie
atmet
Звучит
так,
будто
он
никогда
не
дышит
Jahrelanges
Training
denn
geht
es
um
euch
mach
ich
es
wie
Tony
Montana
Годы
тренировок,
ведь
когда
речь
идёт
о
вас,
я
делаю
это,
как
Тони
Монтана
Ich
leg
mich
ins
Zeug
hab
ich
dich
jemals
enttäuscht
Nein
Я
выкладываюсь
на
полную,
разве
я
когда-нибудь
тебя
разочаровывал?
Нет
Und
ganz
egal
wie
geil
es
grad
läuft
И
неважно,
как
круто
всё
идёт
сейчас
Auch
wenn
die
Klicks
steigen
bleib
ich
mir
treu
Даже
если
просмотры
растут,
я
остаюсь
верен
себе
Denn
ich
bin
einer
von
euch
Ведь
я
один
из
вас
Ich
ging
meinen
Weg
und
hab
dabei
keinen
enttäuscht
Я
шёл
своим
путём
и
никого
не
разочаровал
Ich
blick
zurück
und
habs
nicht
einmal
bereut
Я
оглядываюсь
назад
и
ни
о
чём
не
жалею
Denn
ich
bin
einer
von
euch
Ведь
я
один
из
вас
In
diesem
Buisness
gibt
es
Byter
wie
Heu
В
этом
бизнесе
полно
подражателей
Doch
ich
erfinde
mich
mit
jedem
Reim
neu
Но
я
меняюсь
с
каждой
новой
рифмой
Ich
mach
den
Scheiß
nur
für
euch
und
nicht
fürs
Geld
Я
делаю
это
дерьмо
только
для
вас,
а
не
ради
денег
Und
so
bleibt
es
bis
heut
И
так
остаётся
до
сих
пор
Und
genau
da
trennt
sich
der
Weizen
vom
Spreu
Именно
здесь
отделяется
зерно
от
плевел
Denn
ich
bin
einer
von
euch
Ведь
я
один
из
вас
Ich
bin
einer
von
euch
also
hebt
eure
Hände
weil
bei
Dame
bei
dem
läuft's
Я
один
из
вас,
так
что
поднимайте
руки,
потому
что
у
Dame
всё
идёт
как
надо
(Make
some
Noise)
und
wenn
heute
Abend
was
geht
hebt
die
Arme
und
schreit
(Пошумите)
и
если
сегодня
вечером
что-то
произойдет,
поднимите
руки
и
кричите
D
zu
dem
AME
(D
zu
dem
A
M
E)
D
к
AME
(D
к
A
M
E)
Ich
bin
einer
von
euch
also
hebt
eure
Hände
kommt
schon
hebt
sie
erneut
Я
один
из
вас,
так
что
поднимайте
руки,
давайте,
поднимите
их
снова
(Make
some
Noise)
und
wenn
heute
Abend
was
geht
hebt
die
Arme
und
schreit
(Пошумите)
и
если
сегодня
вечером
что-то
произойдет,
поднимите
руки
и
кричите
D
zu
dem
AME
(D
zu
dem
A
M
E)
D
к
AME
(D
к
A
M
E)
Und
ganz
egal
wie
geil
es
grad
läuft
И
неважно,
как
круто
всё
идёт
сейчас
Auch
wenn
die
Klicks
steigen
bleib
ich
mir
treu
Даже
если
просмотры
растут,
я
остаюсь
верен
себе
Denn
ich
bin
einer
von
euch
Ведь
я
один
из
вас
Ich
ging
meinen
Weg
und
hab
dabei
keinen
enttäuscht
Я
шёл
своим
путём
и
никого
не
разочаровал
Ich
blick
zurück
und
habs
nicht
einmal
bereut
Я
оглядываюсь
назад
и
ни
о
чём
не
жалею
Denn
ich
bin
einer
von
euch
Ведь
я
один
из
вас
In
diesem
Buisness
gibt
es
Byter
wie
Heu
В
этом
бизнесе
полно
подражателей
Doch
ich
erfinde
mich
mit
jedem
Reim
neu
Но
я
меняюсь
с
каждой
новой
рифмой
Ich
mach
den
Scheiß
nur
für
euch
und
nicht
fürs
Geld
Я
делаю
это
дерьмо
только
для
вас,
а
не
ради
денег
Und
so
bleibt
es
bis
heut
И
так
остаётся
до
сих
пор
Und
genau
da
trennt
sich
der
Weizen
vom
Spreu
Именно
здесь
отделяется
зерно
от
плевел
Denn
ich
bin
einer
von
euch
Ведь
я
один
из
вас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harald Moerth, Michael Zoettl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.