Текст и перевод песни Dame - Ich seh dich
Allein
schon
deine
Küsse
Even
just
your
kisses
Sind
wie
Feuer
auf
der
Haut
Are
like
fire
on
my
skin
Deine
Stimme
klingt
nach
Geborgenheit
Your
voice
sounds
like
security
Klingt
für
mich
so
vertraut
Sounds
so
familiar
to
me
Ich
kenn′
jede
Stelle
deines
Körpers
I
know
every
part
of
your
body
Jedes
Muttermal
darauf
Every
single
mole
on
it
Ich
kenn'
jeden
Zentimeter
an
dir
I
know
every
inch
of
you
Meine
Gedanken,
sie
malen
dich
auf
My
thoughts,
they
paint
you
Ich
kenn′
die
Tränen
deiner
Trauer
I
know
the
tears
of
your
sadness
Die
Grübchen,
wenn
du
lachst,
nur
zu
genau
The
dimples
when
you
laugh,
all
too
well
Kenn'
die
Blicke
und
die
Falten
auf
der
Stirn
Know
the
looks
and
the
wrinkles
on
your
forehead
Wenn
du
besorgt
in
meine
Richtung
schaust
When
you
look
worried
in
my
direction
Seh'
deine
Haare,
wie
du
sie
trägst
I
see
your
hair,
how
you
wear
it
Und
wie
sie
fallen,
weiß
ich
auch
And
how
it
falls,
I
know
that
too
Ich
kenn′
dein
Gesicht
und
weiß,
wie
es
strahlen
kann
I
know
your
face
and
know
how
it
can
shine
Meine
Gedanken
sie
malen
es
auf
My
thoughts,
they
paint
it
Ich
seh′
dich
vor
mir,
ich
seh'
dich
vor
mir
I
see
you
before
me,
I
see
you
before
me
Seh′
deine
wunderschönen
Augen,
als
wärst
du
grad
hier
See
your
beautiful
eyes,
as
if
you
were
right
here
Sollt
ich
dich
jemals
verlier'n,
falls
es
wirklich
passiert
Should
I
ever
lose
you,
if
it
really
happens
Seh′
ich
dich
vor
mir,
denn
ich
kenn'
jeden
Zentimeter
an
dir
I'll
see
you
before
me,
because
I
know
every
inch
of
you
Dein
Gang
so
elegant
Your
walk
so
elegant
Ich
kenn′
die
Anmut,
mit
der
du
schreitest
I
know
the
grace
with
which
you
stride
Kenn'
die
Aura,
die
dich
umgibt
Know
the
aura
that
surrounds
you
Die
dich
auf
jedem
deiner
Schritte
begleitet
That
accompanies
you
on
every
step
you
take
Kenn'
jede
noch
so
kleine
Bewegung
Know
every
little
movement
Ich
weiß,
wie
du
gestikulierst
I
know
how
you
gesture
Selbst
mit
geschlossen
Augen
mal′
ich
dich
auf
Even
with
closed
eyes,
I
paint
you
Denn
ich
kenn′
jeden
Zentimeter
an
dir
Because
I
know
every
inch
of
you
Kenn'
deine
Hände,
denn
wenn
du
nervös
bist
Know
your
hands,
because
when
you're
nervous
Schlägst
du
damit
aus
You
lash
out
with
them
Und
geht
dein
Temperament
mit
dir
durch
And
if
your
temper
gets
the
better
of
you
Ja,
dann
ballst
du
sie
zur
Faust
Yes,
then
you
clench
them
into
fists
Ich
kenn′
die
sanfte
Art
und
Weise
I
know
the
gentle
way
Wie
du
mir
Dinge
anvertraust
How
you
confide
in
me
Ich
kenn'
dein
Gesicht
und
weiß
wie
es
strahlen
kann
I
know
your
face
and
know
how
it
can
shine
Meine
Gedanken
sie
malen
es
auf
My
thoughts,
they
paint
it
Ich
seh′
dich
vor
mir,
ich
seh'
dich
vor
mir
I
see
you
before
me,
I
see
you
before
me
Seh′
deine
wunderschönen
Augen,
als
wärst
du
grad
hier
See
your
beautiful
eyes,
as
if
you
were
right
here
Sollt
ich
dich
jemals
verlier'n,
falls
es
wirklich
passiert
Should
I
ever
lose
you,
if
it
really
happens
Seh'
ich
dich
vor
mir,
denn
ich
kenn′
jeden
Zentimeter
an
dir
I'll
see
you
before
me,
because
I
know
every
inch
of
you
Auch
wenn
du
kilometerweit
entfernt
bist
Even
if
you're
miles
away
Und
kein
Bild
mehr
existiert
And
no
picture
exists
anymore
Kenn′
ich
trotzdem
jedes
Detail
I
still
know
every
detail
Und
seh'
dich
immer
noch
vor
mir
And
I
still
see
you
before
me
Ich
seh′
jedes
Mal,
wie
du
leuchtest
I
see
you
shining
every
time
Bin
in
Gedanken
stets
bei
dir
I'm
always
with
you
in
my
thoughts
Ich
kenn'
dein
Gesicht
und
weiß,
wie
es
strahlen
kann
I
know
your
face
and
know
how
it
can
shine
Selbst
wenn
du
dein
Lächeln
verlierst
Even
if
you
lose
your
smile
Denn
ich
seh′
dich
vor
mir,
ich
seh'
dich
vor
mir
Because
I
see
you
before
me,
I
see
you
before
me
Seh′
deine
wunderschönen
Augen,
als
wärst
du
grad
hier
See
your
beautiful
eyes,
as
if
you
were
right
here
Sollt
ich
dich
jemals
verlier'n,
falls
es
wirklich
passiert
Should
I
ever
lose
you,
if
it
really
happens
Seh'
ich
dich
vor
mir,
denn
ich
kenn′
jeden
Zentimeter
an
dir
I'll
see
you
before
me,
because
I
know
every
inch
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Zöttl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.