Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hast
eine
Minute
Zeit
You
have
one
minute
Um
deine
Auswahl
zu
treffen
To
make
your
choice
Um
deinen
Champ
auszuwählen
To
choose
your
champion
Und
um
deine
Zauber
zu
setzen
And
to
set
your
spells
Das
Spiel
beginnt
ab
ins
Gebüsch
The
game
begins,
into
the
bush
we
go
Komm
lass
uns
jungeln
gehn'
Come,
let's
go
jungling
Ich
hab'
zerschmettern
dabei
I've
got
smite
with
me
Der
Golem
fällt
im
Handumdrehn'
The
golem
falls
in
a
flash
Mit
dem
Manabuff
zu
den
Wölfen
With
the
mana
buff
to
the
wolves
So
geht's
weiter
bis
zum
ersten
Kill
That's
how
it
goes
until
the
first
kill
Level
Sechs
ich
komm
aus
dem
Wald
gesprungen
Level
six,
I
come
leaping
from
the
forest
Wer
sterben
will
Whoever
wants
to
die
Ich
nehm'
die
Witterung
auf
I
pick
up
the
scent
Sieht
aus
als
hätt'
ich
'nen
richtigen
Lauf
Looks
like
I'm
on
a
roll
Du
hörst
den
Jagdruf
You
hear
the
hunting
call
Du
glaubst
ein
Gewitter
bricht
aus,
Ein
Gewitter
bricht
aus
You
think
a
storm
is
breaking
out,
a
storm
is
breaking
out
Egal
Top,
Bot,
Midlane
oder
versteckt
im
Wald
Whether
top,
bot,
midlane,
or
hidden
in
the
forest
Mein
Team
und
ich
marschieren
nach
vorn'
My
team
and
I
march
forward
Machen
vor
niemanden
halt,
niemals
We
stop
for
no
one,
never
Vorbei
an
den
Türmen
und
den
letzten
Varsallen
Past
the
towers
and
the
last
minions
Wir
haben
nur
ein
Ziel
vor
Augen,
nur
ein
Ziel
We
have
only
one
goal
in
sight,
only
one
goal
Der
Nexus
muss
fallen
The
Nexus
must
fall
So
gehört
sich
das
That's
how
it
should
be
Mein
Team
und
ich
marschieren
in
deine
Richtung
My
team
and
I
are
marching
in
your
direction
Miss
Fortune
auf
Landgang
Miss
Fortune
on
shore
leave
Und
der
zweite
Gegner
stirbt
dann
an
'ner
Bleivergiftung
And
the
second
enemy
dies
of
lead
poisoning
Ich
will
töten,
bin
hungrig
I
want
to
kill,
I'm
hungry
Ich
bin
der
König
des
Jungels
I
am
the
king
of
the
jungle
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
verschwundenen
Gegnern
I'm
on
the
hunt
for
missing
enemies
Vermutlich
beim
Fluss
Probably
by
the
river
Ich
durchsuche
die
Gräser
I
search
the
grasses
Ein
hungernder
Schlag
A
hungry
strike
Ich
dreh'
wie
immer
gleich
durch
meine
Feinde
As
always,
I
tear
through
my
enemies
Sie
zittern
vor
Furcht
They
tremble
with
fear
Denn
ich
beiß'
ein
Stück
ein
Fleisch
aus
dem
Gegner
heraus
Because
I
bite
a
piece
of
flesh
out
of
the
enemy
Und
ich
heil'
mich
dabei
dank
unstillbarer
Durst
And
I
heal
myself
with
unquenchable
thirst
Ich
bin
einfach
nicht
aufzuhalten
I'm
simply
unstoppable
Nk'
meine
Klauen
im
Rücken
des
Feindes
My
claws
sink
into
the
enemy's
back
Ich
bin
im
Blutrausch
I'm
in
a
bloodlust
Lauf'
zurück
in
die
Basis
und
kauf'
mir
das
Erste
vernünftige
Item
Run
back
to
base
and
buy
myself
the
first
decent
item
Ich
fang'
erst
an
I'm
just
getting
started
Noch
ein
paar
Kills
und
ich
bin
nicht
mehr
totzukriegen
A
few
more
kills
and
I'm
unkillable
It's
only
fun
if
they
run
It's
only
fun
if
they
run
Komm'
mit
mir
und
du
siehst
ihre
Leichen
am
Boden
liegen
Come
with
me
and
you'll
see
their
bodies
lying
on
the
ground
Wir
erzielen
das
Ass
We
achieve
the
ace
Ich
schlage
dich
Schrottreif,
es
gibt
keine
Gegner
mehr
I
beat
you
to
scrap,
there
are
no
more
enemies
Erst
bin
ich
gottgleich
dann
bin
ich
legen
First
I'm
godlike,
then
I'm
legen
Warte
jetzt
kommt's
legendär
Wait,
now
it
comes...dary
Egal
Top,
Bot,
Midlane
oder
versteckt
im
Wald
Whether
top,
bot,
midlane,
or
hidden
in
the
forest
Mein
Team
und
ich
marschieren
nach
vorn'
My
team
and
I
march
forward
Machen
vor
niemanden
halt,
niemals
We
stop
for
no
one,
never
Vorbei
an
den
Türmen
und
den
letzten
Varsallen
Past
the
towers
and
the
last
minions
Wir
haben
nur
ein
Ziel
vor
Augen,
nur
ein
Ziel
We
have
only
one
goal
in
sight,
only
one
goal
Der
Nexus
muss
fallen
The
Nexus
must
fall
Dank
meiner
Runen
und
Masteries
Thanks
to
my
runes
and
masteries
Beweg'
ich
mich
flink
wie
Master
Yi
I
move
as
swiftly
as
Master
Yi
Bin
der
schnellste
Spieler
am
Lichtfeld
I'm
the
fastest
player
on
the
Fields
of
Justice
Und
so
langsam
bekomme
ich
Apettit
And
I'm
starting
to
get
hungry
Wir
kommen
immer
näher
We're
getting
closer
Stürzen
dem
Inhibitor
Crashing
the
inhibitor
Du
willst
uns
folgen
You
want
to
follow
us
Dank
Teemo
dem
flinken
Späher
findest
du
dort
ein
Paar
Pilze
vor
Thanks
to
Teemo,
the
Swift
Scout,
you'll
find
a
couple
of
mushrooms
there
Bei
so
vleil
Heilung
hilft
kein
durchdringender
Pfeil
With
so
much
healing,
no
piercing
arrow
can
help
Varus
schießt
an
mir
vorbei
Varus
shoots
past
me
Und
stirbt
darauf
And
dies
from
it
Denn
Doktor
Mundo
wirft
sein
infiziertes
Beil
Because
Dr.
Mundo
throws
his
infected
cleaver
Ich
kann
ihren
Gestank
riechen
I
can
smell
their
stench
Wir
bringen
den
Zweitetn
Turm
zu
Fall
We
bring
down
the
second
tower
Amumu
fängt
zu
weinen
an
Amumu
starts
to
cry
Sieht
aus
als
bekäm'
er
'nen
Wutanfall
Looks
like
he's
having
a
tantrum
Egal
Top,
Bot,
Midlane
oder
versteckt
im
Wald
Whether
top,
bot,
midlane,
or
hidden
in
the
forest
Mein
Team
und
ich
marschieren
nach
vorn'
My
team
and
I
march
forward
Machen
vor
niemanden
halt,
niemals
We
stop
for
no
one,
never
Vorbei
an
den
Türmen
und
den
letzten
Varsallen
Past
the
towers
and
the
last
minions
Wir
haben
nur
ein
Ziel
vor
Augen,
nur
ein
Ziel
We
have
only
one
goal
in
sight,
only
one
goal
Der
Nexus
muss
fallen
The
Nexus
must
fall
Top,
Bot,
Midlane
oder
versteckt
im
Wald
Top,
bot,
midlane,
or
hidden
in
the
forest
Mein
Team
und
ich
marschieren
nach
vorn'
My
team
and
I
march
forward
Machen
vor
niemanden
halt,
niemals
We
stop
for
no
one,
never
Vorbei
an
den
Türmen
und
den
letzten
Varsallen
Past
the
towers
and
the
last
minions
Wir
haben
nur
ein
Ziel
vor
Augen,
nur
ein
Ziel
We
have
only
one
goal
in
sight,
only
one
goal
Der
Nexus
muss
fallen
The
Nexus
must
fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Zoettl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.