Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dies
heut
so
wunderbare
Reich
This
realm
so
wonderfully
fair
today
War
einst
dem
Untergang
geweiht
Was
once
doomed
to
demise
and
decay
Es
hieß
der
eine
werde
kommen,
welcher
sein
Volk
aus
der
Dunkelheit
befreit
It
was
said
that
one
would
come,
who
would
free
his
people
from
the
dark
Mit
rotem
Ross
und
prunkvollem
Geleit
On
a
red
steed,
with
a
pompous
escort
Und
einem
Schwert
geführt
von
königlicher
Hand
And
a
sword
wielded
by
a
royal
hand
Wird
er
reiten
ohne
Furcht
vor
einem
Feind
He
will
ride
without
fear
of
a
foe
Jener
schöne
Mann
für
seine
Größe
bekannt
The
noble
man,
renowned
for
his
grandeur
Wo
seine
Sprossen
sprießen
war
bislang
verödetes
Land
Where
his
footsteps
sprout,
the
desolate
land
shall
bloom
Vorbei
ist
der
Kummer
aus
früheren
Tagen
Gone
are
the
sorrows
of
days
gone
by
Der
unangehalten
von
einer
Öse
im
Gewand
The
incessant
weeping
from
the
void
in
his
robe
Wo
er
schreitet
werden
die
Bäume
wieder
Blüte
tragen
Where
he
walks,
the
trees
shall
blossom
anew
Dort
wo
er
reitet
wird
die
Erde
wieder
fruchtbar
sein,
da
er
der
Thronerbe
ist
Where
he
rides,
the
earth
shall
be
fruitful
again,
for
he
is
the
heir
to
the
throne
Wohin
er
geht
führt
ihn
sein
Weg
über
Fluss
und
Stein
Wherever
he
goes,
his
path
leads
him
over
river
and
stone
Bis
er
die
Krone
erblickt
Until
he
beholds
the
crown
In
seiner
Brust
schlägt
ein
reines
Herz,
in
seinen
Adern
fließt
blaues
Blut
In
his
breast
beats
a
pure
heart,
blue
blood
flows
in
his
veins
Ist
auch
sein
Äußeres
gezeichnet
von
Leid
und
Schmerz
Though
his
exterior
bears
the
marks
of
suffering
and
pain
Bevor
sein
Ziel
nicht
erreicht
ist
schlägt
er
die
Augen
nicht
zu
He
will
not
close
his
eyes
until
his
goal
is
reached
Er
ist
genau
so
wie
du,
wie
du
ein
einfacher
Mann
aus
dem
Volk
He
is
just
like
you,
a
humble
man
of
the
people
Er
marschiert
mit
erhobenem
Haupte
auf
sie
zu,
die
Krone
He
marches
toward
them
with
his
head
held
high,
the
crown
Er
betrachtet
sie
voll
Stolz,
er
ist
der
König
He
gazes
at
it
with
pride,
he
is
the
king
2Pac
ist
tot
und
Savas
ist
weg
2Pac
is
dead
and
Savas
is
gone
Also
wer
zur
Hölle
ist
der
King
of
Rap?
So
who
the
hell
is
the
King
of
Rap?
Es
ist
Dame,
sie
kommen
von
Nah
It’s
Dame,
they
come
from
near
Und
Fern
um
den
König
zu
sehen
und
seinen
Namen
zu
ehren
And
far
to
see
the
king
and
honor
his
name
Es
ist
Dame,
ich
bin
euer
König
und
das
hier
ist
die
Krönung!
It’s
Dame,
I
am
your
king
and
this
is
the
coronation!
Nun
kommen
die
Tage
des
Königs
Now
come
the
days
of
the
king
Dame,
ich
bin
euer
König
und
das
hier
ist
die
Krönung!
Dame,
I
am
your
king
and
this
is
the
coronation!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacien Belezaire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.