Dame - Resümee - перевод текста песни на русский

Resümee - Dameперевод на русский




Resümee
Резюме
Ich hab ein Album geschmiedet
Я выковал альбом,
Hoff das es jeden gefällt
Надеюсь, он каждому понравится.
Bei über tausend Grad
При температуре свыше тысячи градусов,
Sodass es für die Ewigkeit hält
Чтобы он вечно хранился.
Ich hab die Szene verfolgt
Я следил за сценой,
Wieder ein bisschen gedisst
Снова немного диссил,
Ich hab die Maske zwar im Logo aber nicht im Gesicht
У меня маска в логотипе, но не на лице.
Ich hatte Tagträume und hab versucht die Welt zu verbessern
У меня были мечты, и я пытался сделать мир лучше.
Hab einen Baum gepflanzt und heute trägt er Äpfel und Blätter
Посадил дерево, и сегодня на нем яблоки и листья.
Blieb einer von euch
Остался ли кто-нибудь из вас
Und befolgte die fünf goldenen Regeln
И следовал пяти золотым правилам?
Nie wieder müssen meine Eltern für ihr Sorgenkind beten
Моим родителям больше не нужно молиться за своего трудного ребенка.
Ich wollte Reisen aber endete am Straßenrand
Я хотел путешествовать, но оказался на обочине дороги.
Man hat mich begraben und lebendig in den Sark verbannt
Меня похоронили заживо в саркофаге.
Ich hab wieder Geschichten erzählt, vom Paradies und von Aids
Я снова рассказывал истории, о рае и СПИДе.
Hab einen Freund verloren und hoffe ihn bald wieder zu sehen
Потерял друга и надеюсь скоро увидеть его снова.
Verscharte Leichen im Keller
Спрятал трупы в подвале,
Sie hatten Angst
Они боялись.
Ich war mit Frozen beim Tierarzt welcher uns sagte wir sind nicht mehr bei Verstand
Я был с Фрозен у ветеринара, который сказал нам, что мы сошли с ума.
Denn wir sind krank geschrieben
Потому что мы на больничном.
Ne Fortsetzung zu "Kannst du es hören"
Продолжение "Можешь ли ты это слышать".
Weiss meine Frau will mich umbringen und es fängt an mich zu stören
Знаю, моя жена хочет меня убить, и это начинает меня беспокоить.
Sie ist zwar süß, doch sie schwört mir ihre ewige treue
Она милая, но клянется мне в вечной верности.
Und wenn ich nicht gestorben bin, ja dann leb ich noch heute
И если я не умер, то я живу и по сей день.
Und ich mach weiter bis zum Ende meiner Lebenszeit
И я продолжу до конца своей жизни.
Lebendig oder Begraben, die Musik bleibt für die Ewigkeit!
Живой или мертвый, музыка останется вечной!
Das ist nicht das Ende sondern nur ein kleines Resümee
Это не конец, а лишь небольшое резюме.
Ein kleiner Rückblick der erzählt um welche Themen es geht
Небольшой ретроспективный взгляд на то, о чем идет речь.
Ein kleiner Auszug nur eine kleine Zusammenfassung
Небольшая выдержка, лишь краткое содержание.
Am besten du beginnst von vorn das ist weil man ein Album macht
Лучше начать с начала, ведь так создаются альбомы.
Das ist nicht das Ende sondern nur ein kleines Resümee
Это не конец, а лишь небольшое резюме.
Ein kleiner Rückblick der erzählt um welche Themen es geht
Небольшой ретроспективный взгляд на то, о чем идет речь.
Ein kleiner Auszug
Небольшая выдержка,
Nur eine kleine Inhaltsangabe
Лишь краткое содержание.
Ein kleiner Gruß zum Abschied mit dem ich auf Wiedersehen sage
Небольшое прощальное приветствие, которым я говорю до свидания.
BIS NÄCHSTES JAHR!
ДО СЛЕДУЮЩЕГО ГОДА!





Авторы: Harald Moerth, Michael Zoettl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.