Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruf zu den Waffen (Remix)
Call to Arms (Remix)
Tausende
Menschen
versperren
die
Türen
und
decken
sich
mit
Vorräten
ein
Thousands
of
people
are
locking
their
doors
and
stocking
up
on
supplies,
Sie
nehmen
sich
Urlaub
aus
der
Sorge
nicht
ganz
vorne
zu
sein,
They're
taking
time
off,
worried
they
won't
be
at
the
front
lines,
Die
Welt
hält
den
Atem
an
The
world
holds
its
breath
Denn
seit
dem
ersten
Kill
auf
Summit
sind
zwei
Jahre
vergangen,
Because
two
years
have
passed
since
the
first
kill
on
Summit,
Jetzt
kommt
die
Fortsetzung,
ich
nehm
den
Controller
in
die
Hand
Now
comes
the
sequel,
I'm
taking
the
controller
in
hand
Setz
das
Headset
auf
und
schmeiß
meine
Konsole
wieder
an
Putting
on
the
headset
and
firing
up
my
console
again
Heut
ist
der
13.
November
und
ab
dem
heutigen
Tag
Today
is
November
13th
and
starting
today
Wird
zu
den
Waffen
gerufen,
wir
ziehn'
erneut
in
die
Schlacht
The
call
to
arms
is
sounding,
we're
marching
into
battle
once
more
Wie
damals
in
Nuketown,
Firing
Range,
Havana
und
Cracked,
Like
back
in
Nuketown,
Firing
Range,
Havana,
and
Cracked,
Fliegen
die
Granaten
sobald
nur
einer
von
uns
den
Startpunkt
verlässt
Grenades
will
fly
as
soon
as
one
of
us
leaves
the
starting
point
Hanoi,
Crisis,
Grid
und
Villa
warn
echt
verdammt
gute
Maps
Hanoi,
Crisis,
Grid,
and
Villa
were
damn
good
maps
Heute
sind
es
Karten
wie
Cargo,
Turbine,
Yemen
und
Aftermath
Today
it's
maps
like
Cargo,
Turbine,
Yemen,
and
Aftermath
Macht
euch
bereit,
haltet
euch
fest
Get
ready,
hold
tight
Denn
ich
mach
den
Starter
der
Kampf-Faxt
Maschier
noch
vor
Because
I'm
starting
the
battle
fax
machine
before
the
marching
order
Mit
meiner
Mannschaft,
die
Typ
25
im
Anschlag
With
my
squad,
the
Type
25
at
the
ready
Sammel
die
Score-Streaks,
wenn
du
denkst,
dass
dir
dein
Einsatzschild
hilft
Collect
those
scorestreaks,
if
you
think
your
riot
shield
will
help
Ruf
ich
meine
K-9
Einheit
und
schon
steigen
die
Kills!
I'll
call
in
my
K-9
unit
and
the
kills
will
start
piling
up!
Ruf
zu
den
Waffen!
Call
to
arms!
Ich
schmeiß
die
Konsole
wieder
an
I'm
firing
up
the
console
again
Richte
mein
Headset
und
mach'
mich
bereit
Adjusting
my
headset
and
getting
ready
Nehm
den
Controller
in
die
Hand
und
fang'
an
Taking
the
controller
in
hand
and
starting
Herzlich
Willkommen
bei
Black
Ops
2!
Welcome
to
Black
Ops
2!
Ich
schmeiß
die
Konsole
wieder
an
I'm
firing
up
the
console
again
Richte
mein
Headset,
vergesse
die
Zeit
Adjusting
my
headset,
forgetting
time
Nehm
den
Controller
in
die
Hand
und
fang
an
Taking
the
controller
in
hand
and
starting
Herzlich
Willkommen
bei
Black
Ops
2!
Welcome
to
Black
Ops
2!
Ob
Team
Deathmatch
oder
Capture
the
Flag,
Whether
it's
Team
Deathmatch
or
Capture
the
Flag,
Dir
wird
deine
Flashbang
nicht
viel
nützen
Your
flashbang
won't
do
you
much
good
('Cause
I
wear
this
tactical
mask)
(Cause
I
wear
this
tactical
mask)
Du
hast
zehn
Punkte,
überleg
dir
wie
du
diese
setzt
You
have
ten
points,
think
carefully
how
you'll
use
them
Denn
in
der
Hitze
des
Gefechts
liegt
es
oft
am
richtigen
Set
Because
in
the
heat
of
battle,
it
often
comes
down
to
the
right
set
Special
Effects
ohne
Ende
Endless
special
effects
Wenn
du
mir
auf
der
Map
begegnest
If
you
encounter
me
on
the
map
Hab'
ich
schnelle
Hände
und
wahrscheinlich
auch
'ne
Hellstorm
Rakete,
I
have
quick
hands
and
probably
a
Hellstorm
missile
too,
Lass
meinen
A.G.R.
Zu
Boden
gehen
I'll
drop
my
A.G.R.
Und
kaum
ist
er
aus
der
Abwurfkiste
heraußen
And
as
soon
as
it's
out
of
the
care
package
Schon
regnet
es
Munition
durch
die
Gegend
Ammo
will
be
raining
down
Die
nächste
Runde
hat
gestartet
und
ja
ich
weiß
wo
du
bist
The
next
round
has
started
and
yes,
I
know
where
you
are
Durch
meinen
Orbital
VSAT
hinterlässt
du
deine
Spuren
auf
der
Karte
My
Orbital
VSAT
leaves
your
tracks
on
the
map
Nimm
die
RPG
und
wenn
der
Schuss
richtig
landet
Take
the
RPG,
and
if
the
shot
lands
true
Hol
ich
deine
UAV
vom
Himmel
während
du
im
Stun
meiner
Wurfmesser
wartest
I'll
take
down
your
UAV
while
you
wait
in
the
stun
of
my
throwing
knives
Hab
die
Eskortdrohne
dabei
I
have
the
escort
drone
with
me
Sie
ist
ein
treuer
Begleiter
She's
a
loyal
companion
Sie
gehorcht
wie
auf
Befehl,
außer
mir
steuert
sie
keiner
She
obeys
like
clockwork,
no
one
controls
her
but
me
Ich
eröffne
das
Feuer
und
ob
du
wirklich
richtig
stehst
I
open
fire,
and
whether
you're
really
in
the
right
place
Siehst
du
nur
wenn
die
mein
Blitzschlag
verfehlt!
You'll
only
see
if
my
lightning
strike
misses!
Ruf
zu
den
Waffen!
Call
to
arms!
Ich
schmeiß
die
Konsole
wieder
an
I'm
firing
up
the
console
again
Richte
mein
Headset
und
mach
mich
bereit
Adjusting
my
headset
and
getting
ready
Nehm
den
Controller
in
die
Hand
und
fang
an
Taking
the
controller
in
hand
and
starting
Herzlich
Willkommen
bei
Black
Ops
2!
Welcome
to
Black
Ops
2!
Ich
schmeiß
die
Konsole
wieder
an
I'm
firing
up
the
console
again
Richte
mein
Headset
vergesse
die
Zeit
Adjusting
my
headset,
forgetting
time
Nehm
den
Controller
in
die
Hand
und
fang
an
Taking
the
controller
in
hand
and
starting
Herzlich
Willkommen
bei
Black
Ops
2!
Welcome
to
Black
Ops
2!
Ich
will
der
allerbeste
sein
I
wanna
be
the
very
best
Wie
keiner
vor
mir
war
Like
no
one
ever
was
Ich
weiß,
dass
ich
süchtig
bin
denn
I
know
I'm
addicted
because
Ich
komm
nach
Hause
und
spiel
Black
Ops
2
I
come
home
and
play
Black
Ops
2
Sag
mir
spürst
du
die
Gefahr?
Tell
me,
do
you
feel
the
danger?
Ich
weiß
was
es
heißt
zu
spielen
drum
I
know
what
it
means
to
play,
so
Pack
ich
die
Claymore
und
das
Messer
ein
I
pack
the
Claymore
and
the
knife
Nehm
die
Gegner
ins
Visier
I
set
my
sights
on
the
enemies
Glaub
mir
ich
finde
Dich!
Believe
me,
I'll
find
you!
Und
es
wär
besser
du
lässt
es
sein
And
you'd
better
give
it
up
Weil
du
gegen
mich
verlierst!
Because
you'll
lose
against
me!
Hörst
du
nicht
den
Can't
you
hear
the
Ruf
zu
den
Waffen!
Call
to
arms!
Ich
schmeiß
die
Konsole
wieder
an
I'm
firing
up
the
console
again
Richte
mein
Headset
und
mach
mich
bereit
Adjusting
my
headset
and
getting
ready
Nehm
den
Controller
in
die
Hand
und
fang
an
Taking
the
controller
in
hand
and
starting
Herzlich
Willkommen
bei
Black
Ops
2!
Welcome
to
Black
Ops
2!
Ich
schmeiß
die
Konsole
wieder
an
I'm
firing
up
the
console
again
Richte
mein
Headset,
vergesse
die
Zeit
Adjusting
my
headset,
forgetting
time
Nehm
den
Controller
in
die
Hand
und
fang
an
Taking
the
controller
in
hand
and
starting
Herzlich
Willkommen
bei
Black
Ops
2!
Welcome
to
Black
Ops
2!
Ruf
zu
den
Waffen!
Call
to
arms!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Zoettl, Harald Moerth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.