Dame - Selbstfindungstrip (feat. Onk Lou) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dame - Selbstfindungstrip (feat. Onk Lou)




I, I, I, I
Я, я, я,
Got to find myself, yeah
я должен найти себя, да
I need ti-i-i-ime
Мне нужен ти-и-и-име
To find a way out of hell
Чтобы найти выход из ада
Ich versinke im Chaos, die Wände erdrücken mich
Я тону в хаосе, стены давят на меня,
Fast jedes Regal vollgestellt, dass es kaum noch Lücken gibt
Заполнены почти все полки, так что пробелов почти не осталось
Jedes Buch, jeder Stift wiegt unglaublich schwer
Каждая книга, каждая ручка весит невероятно много
Langsam verkochen die Nudeln am Herd
Медленно переваривать макароны на плите
Die ganze Wohnung verkommt, was für ein Bruchbuden-Flair
Вся квартира в беспорядке, какая атмосфера в будке для взлома
Dieser Ort nimmt mir Kraft, jedes Stück wird zur Last
Это место отнимает у меня силы, каждая частичка становится бременем.
Keiner weiß, wie verrückt es mich macht
Никто не знает, насколько это сводит меня с ума
Ich hab mich selbst auf der Suche nach mir selbst verlor'n
Я потерял себя в поисках самого себя,
Zu viel Ballast, ich zieh den Stecker und von vorn
Слишком большой балласт, я выдергиваю вилку и снова
Und ich schmeiß ihn über Bord, über Bord, über Bord
И я выбрасываю его за борт, за борт, за борт.
Ich mach alles leer und heule nicht hinterher
Я делаю все это пустым и не вою из-за этого.
Ich schmeiß alles über Bord, über Bord, über Bord
Я выбрасываю все это за борт, за борт, за борт,
Egal, wie teuer es war, es hat für mich keinen Wert
как бы дорого это ни стоило, для меня это не имеет никакой ценности
Sing es, Lou
Спой это, Лу
Because I, I, I, I
Потому что я, я, я,
Got to find myself, mmh
Я должен найти себя, ммм
I need ti-i-i-ime
Мне нужен ти-и-и-име
To find a way out of hell
Чтобы найти выход из ада
Tausend Dinge, die ich nicht mehr brauche, fast in jeder Ecke stehen Staubfänger rum
Тысяча вещей, которые мне больше не нужны, почти в каждом углу валяются пылесборники.
Ich brauch Luft zum Atmen, muss raus aus dem Sumpf
Мне нужен воздух, чтобы дышать, мне нужно выбраться из болота.
Ja, ich weiß, ich hätte hier Platz genug
Да, я знаю, мне здесь хватило бы места.
Wäre da nicht all mein Hab und Gut
Разве все мои вещи не были бы там
Ich pack alles zusamm'n und klebe die Schachtel zu
Я собираю все это вместе и заклеиваю коробку скотчем
Alles, was ich länger nicht gebraucht habe, fliegt gnadenlos raus
Все, что мне не потребовалось больше времени, безжалостно вылетает
Ich schaff Ordnung und hol mir dabei den Platz, den ich brauch, brauch
Я наведу порядок и займу то место, которое мне нужно, нужно
Brauch keine Bücher und DVDs, dank Kindle und den Streamingdiensten
Не пользуйтесь книгами и DVD-дисками благодаря Kindle и потоковым сервисам
Muss ich nach dem heutigen Tag nie wieder schwere Kisten hieven
Мне больше никогда не придется поднимать тяжелые ящики после сегодняшнего дня
Weg mit dem ganzen Zeug, auf zum Minimalistenleben
Покончи со всем этим, переходи к минималистской жизни
In diesem Raum darf es nichts mehr außer Frischluft geben
В этом помещении не должно быть ничего, кроме свежего
Wenn was nicht passt, dann wird es passend gemacht
воздуха Если что-то не подходит, то это должно быть сделано соответствующим образом
Und ich verlasse den Palast aus Ballast
И я покидаю дворец из-за балласта,
Denn ich schmeiß ihn über Bord, über Bord, über Bord
Потому что я выбрасываю его за борт, за борт, за борт.
Ich mach alles leer und heule nicht hinterher
Я делаю все это пустым и не вою из-за этого.
Ich schmeiß alles über Bord, über Bord, über Bord
Я выбрасываю все за борт, за борт, за борт
Egal, wie teuer es war, es hat für mich keinen Wert (keinen Wert)
Независимо от того, насколько это дорого, это не имеет для меня никакой ценности (никакой ценности)
Because I, I, I, I
Потому что я, я, я,
Got to find myself, mmh
Я должен найти себя, ммм
I need ti-i-i-ime
Мне нужен ти-и-и-име
To find a way out of hell
Чтобы найти выход из ада
And no, never will I part again
И нет, я никогда больше не расстанусь
That everything is cooler with a new city
Что с новым городом все станет круче
New city but what should possibly-bly go wrong
Новый город, но что, возможно, должно пойти не так
Because I box for my money when the money is gone
Потому что я плачу за свои деньги, когда денег больше нет
I need that ooh, a tingling
Мне нужно это ох, покалывание
From the unknown
Из неизвестного
Start the engine, get your map out
Запусти двигатель, достань свою карту,
Point the finger and we'll go, go, go
укажи пальцем, и мы пойдем, пойдем, пойдем
Because I, I, I, I
Потому что я, я, я,
Got to find myself, yeah
я должен найти себя, да
I need ti-i-i-ime
Мне нужен ти-и-и-име
To find a way out of hell
Чтобы найти выход из ада
Drum steh ich auf und mach mich frei von all den Dingen
На этом я встаю и освобождаюсь от всего этого.
Die meine Zeit hier bloß verschlingen
Которые просто поглощают мое время здесь.
Und versuch mein Leben in den Einklang zu bringen
И попытайся привести мою жизнь в порядок.
Vielleicht bleibt alles gleich, vielleicht verändert es mich
Может быть, все останется по-прежнему, может быть, это изменит меня
Doch noch ist kein Ende in Sicht, selbst wenn man's trifft
Но конца этому не видно, даже если вы встретите
Because I, I, I, I
Потому что я, я, я,
Got to find myself, yeah
я должен найти себя, да
I need ti-i-i-ime
Мне нужен ти-и-и-име
To find a way out of hell
Чтобы найти выход из ада
Because I, I, I, I
Потому что я, я, я,
Got to find myself, mmh
Я должен найти себя, ммм
I need ti-i-i-ime
Мне нужен ти-и-и-име
To find a way out of hell
Чтобы найти выход из ада
Because I
Потому что Я
Got to find myself, yeah
Должен найти себя, да
I need ti-i-i-ime
Мне нужен ти-и-и-име
To find a way out of hell
Чтобы найти выход из ада





Авторы: Johannes Herbst, Lukas Weiser, Michael Zoettl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.