Текст и перевод песни Dame - Wir sind so
Wir sind so
We Are Like This
Ich
mach′
den
Kühlschrank
auf
und
schmier'
mir
Brot
I
open
the
fridge
and
make
myself
a
sandwich
Mhm,
wir
sind
so
Mhm,
we
are
like
this
Heut
ist
Dienstag,
ich
dachte
es
wär′
Mittwoch,
Bro
Today
is
Tuesday,
I
thought
it
was
Wednesday,
bro
Ouh
no,
wir
sind
so
Oh
no,
we
are
like
this
Karpador
macht
Platscher,
ist
das
wirkungslos
Magikarp
splashes,
is
it
ineffective?
Dieser
drecks
Gameboy,
wir
sind
so
This
damn
Gameboy,
we
are
like
this
Ich
hab'
ein
neues
Objektiv,
ziemlich
close
I
got
a
new
lens,
pretty
close
Zoom
zoom,
wir
sind
so
Zoom
zoom,
we
are
like
this
Ich
mag
Kung-Fu
Filme,
Jackie
Chan,
Jet
Li
& Co
I
like
Kung-Fu
movies,
Jackie
Chan,
Jet
Li
& Co
Haija,
wir
sind
so
Haija,
we
are
like
this
Ich
ruf'
mein′
Produzenten
an,
erzähle
ihm
von
"Wir
sind
so"
I
call
my
producer,
tell
him
about
"We
are
like
this"
Er
meint:
Dicker
Flow,
wir
sind
so
He
says:
Thick
flow,
we
are
like
this
Ich
sitz′
im
Kimono
am
Biotop
I'm
sitting
in
a
kimono
by
the
biotope
Wer
schreibt
denn
so
'ne
Scheiße,
Alter?
Wir
sind
so
Who
writes
such
shit,
man?
We
are
like
this
Ein
Diabetiker
frisst
sich
an
′nem
Snickers
tod
A
diabetic
eats
himself
to
death
with
a
Snickers
Nicht
so
dope
Not
so
dope
Ich
bin
froh,
denn
meine
Fans
und
ich
sind
so
I'm
happy
because
my
fans
and
I
are
like
this
Überkreuz'
die
Finger
und
streck′
sie
hoch
Cross
your
fingers
and
stick
them
up
Alle
meine
Bros
singen:
Oh
e
oh
All
my
bros
sing:
Oh
e
oh
Und
auch
die
Hoes,
denn
wir
sind
so
And
also
the
hoes,
because
we
are
like
this
Streck'
die
Finger
hoch,
denn
wir
sind
so
Stick
your
fingers
up,
because
we
are
like
this
Wir
sind
wir,
wir
sind
so
We
are
us,
we
are
like
this
Mach′
das
Peace-Symbol
und
überkreuz'
die
Finger,
Bro
Make
the
peace
sign
and
cross
your
fingers,
bro
Denn
wir
sind
wir,
wir
sind
so
Because
we
are
us,
we
are
like
this
Wir
sind
wir,
wir
sind
so
We
are
us,
we
are
like
this
Wir
sind
wir,
wir
sind
so
We
are
us,
we
are
like
this
Wir
sind
wir,
wir
sind
so
We
are
us,
we
are
like
this
Wir
sind
wir,
wir
sind
so
We
are
us,
we
are
like
this
500.000
Abonenten
bipapo
500,000
subscribers,
bipapo
Easy
go,
wir
sind
so
Easy
go,
we
are
like
this
Ich
bin
der
letzte
Rapper
mit
Ni-ve-au
I'm
the
last
rapper
with
Ni-ve-au
Du
meinst
Niveau,
jo,
wir
sind
so
You
mean
niveau,
yeah,
we
are
like
this
Dieses
Rot
ist
mein
absolutes
Lieblingsrot
This
red
is
my
absolute
favorite
red
Dieses
Rot?
wir
sind
so
This
red?
We
are
like
this
Das
Bad
ist
voller
Blut,
jeder
denkt
ich
bin
in
Not
The
bathroom
is
full
of
blood,
everyone
thinks
I'm
in
need
Ich
rasier'
mich
bloß,
wir
sind
so
I'm
just
shaving,
we
are
like
this
Peter
Zwergert
meint,
dass
Damestream
sich
nicht
mehr
lohnt
Peter
Zwergert
thinks
that
Damestream
is
no
longer
worth
it
War
wohl
ein
Griff
ins
Klo,
wir
sind
so
Must
have
been
a
shot
in
the
dark,
we
are
like
this
Die
Kinder
sitzen
in
der
Sandkiste
und
spiel′n
mit
Kot
The
kids
are
sitting
in
the
sandbox
playing
with
poop
Die
Katze,
ich
schieß′
sie
tot
The
cat,
I'll
shoot
it
dead
Ich
bin
froh,
denn
meine
Fans
und
ich
sind
so
I'm
happy
because
my
fans
and
I
are
like
this
Überkreuz'
die
Finger
und
streck′
sie
hoch
Cross
your
fingers
and
stick
them
up
Alle
meine
Bros
singen:
Oh
e
oh
All
my
bros
sing:
Oh
e
oh
Und
auch
die
Hoes,
denn
wir
sind
so
And
also
the
hoes,
because
we
are
like
this
Streck'
die
Finger
hoch,
denn
wir
sind
so
Stick
your
fingers
up,
because
we
are
like
this
Wir
sind
wir,
wir
sind
so
We
are
us,
we
are
like
this
Mach′
das
Peace-Symbol
und
überkreuz'
die
Finger,
Bro
Make
the
peace
sign
and
cross
your
fingers,
bro
Denn
wir
sind
wir,
wir
sind
so
Because
we
are
us,
we
are
like
this
Ich
such′
'nen
Grund,
für
den
es
sich
zu
trinken
lohnt
I'm
looking
for
a
reason
to
drink
Neuer
Klingelton,
wir
sind
so
New
ringtone,
we
are
like
this
Es
hört
sich
komisch
an,
ich
esse
gern
Bier
zum
Obst
It
sounds
weird,
I
like
to
eat
beer
with
fruit
Wer
isst'n
Bier
zum
Obst?
Wir
sind
so
Who
eats
beer
with
fruit?
We
are
like
this
Ich
hab
′ne
Villa
in
der
Stadt,
doch
sie
ist
nicht
bewohnt
I
have
a
villa
in
the
city,
but
it's
not
inhabited
Ich
leb′
hinter'm
Mond,
wir
sind
so
I
live
behind
the
moon,
we
are
like
this
Dieter
Bohlen
will
ein
feat,
No
Dieter
Bohlen
wants
a
feat,
No
No
no
no
no
no
(ist
ja
mega
hammer
geil),
wir
sind
so
No
no
no
no
no
(it's
mega
awesome),
we
are
like
this
Ich
lese
meinen
Glückskeks
und
fühl′
mich
wie
ein
Philosoph
I
read
my
fortune
cookie
and
feel
like
a
philosopher
Ihr
Ziel
ist
fast
erreicht,
wir
sind
so
Your
goal
is
almost
reached,
we
are
like
this
Martin
will
sich
treffen,
doch
ich
bin
bei
Joe
Martin
wants
to
meet,
but
I'm
with
Joe
Lass
uns
morgen
nochmal
quatschen,
wir
sind
so
Let's
talk
again
tomorrow,
we
are
like
this
Ich
hab'
′ne
Alkoholvergiftung
und
bin
klinisch
Tod
I
have
alcohol
poisoning
and
am
clinically
dead
Kotzen,
aufstehen,
weitersaufen,
wir
sind
so
Puke,
get
up,
keep
drinking,
we
are
like
this
Ich
mag
zwar
Grünkohl,
aber
finde
Wirsing
doof
I
like
kale,
but
I
find
savoy
cabbage
stupid
Ich
hasse
Wirsing
so
I
hate
savoy
cabbage
so
much
Ich
bin
froh,
denn
meine
Fans
und
ich
sind
so
I'm
happy
because
my
fans
and
I
are
like
this
Überkreuz'
die
Finger
und
streck′
sie
hoch
Cross
your
fingers
and
stick
them
up
Alle
meine
Bros
singen:
Oh
e
oh
All
my
bros
sing:
Oh
e
oh
Und
auch
die
Hoes,
denn
wir
sind
so
And
also
the
hoes,
because
we
are
like
this
Streck'
die
Finger
hoch,
denn
wir
sind
so
Stick
your
fingers
up,
because
we
are
like
this
Wir
sind
wir,
wir
sind
so
We
are
us,
we
are
like
this
Mach'
das
Peace-Symbol
und
überkreuz′
die
Finger,
Bro
Make
the
peace
sign
and
cross
your
fingers,
bro
Denn
wir
sind
wir,
wir
sind
so
Because
we
are
us,
we
are
like
this
Wir
sind
wir,
wir
sind
so
We
are
us,
we
are
like
this
Wir
sind
wir,
wir
sind
so
We
are
us,
we
are
like
this
Wir
sind
wir,
wir
sind
so
We
are
us,
we
are
like
this
Wir
sind
wir,
wir
sind
so
We
are
us,
we
are
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Zöttl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.