Dame - Zeus 13 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dame - Zeus 13




Zeus 13
Zeus 13
Lass die Finger von der Tür
Leave your fingers off of the door
Er wird schon aufhör'n zu läuten
He will eventually stop ringing the bell
Schließlich kann uns keiner zwing'n
After all, no one can force us
Unsre Körper zu betäuben
To numb our bodies
Lass die Finger von der Tür
Leave your fingers off of the door
Und uns stattdessen träumen
And let us dream instead
Du weißt wie ich, was sonst passiert
You know, as well as I, what else will happen
Und wir würden es bereuen
And we would regret it
Kalter Schweiß, der von der Nase tropft
Cold sweat dripping down from the nose
So wie die Perle aus dem Nadelloch
Like a pearl through the eye of a needle
Du spürst, wie der Herzschlag in den Adern pocht
You can feel your heartbeat pounding in your veins
Und diskutierst mit deinem Kopf doch wie lange noch?
And arguing with your mind but for how long?
Die Hände zittern bei egal, was du tust
Your hands are shaking with anything you do
Wohl eine Folge des kalten Entzugs
Probably a consequence of cold withdrawal
Und auch wenn sie ständig sagen, "Alles wird gut!"
And even though they always say, "Everything will be just fine!"
Flüstert die Stimme dir andauerd zu
The voice keeps whispering you continiously
Flieg mit mir hoch, fall mit mir tief
Fly high with me, fall deep with me
Ein allerletztes Mal, bevor du deine Augen schließt
One very last time, before you close your eyes
Flieg mit mir hoch, fall mit mir tief
Fly high with me, fall deep with me
Nimm meine Hand, ich zeig' dir die Tore von Paris
Take my hand, I'll show you the gates of Paris
Wann klopft es endlich an die Tür?
When will he finally knock at the door?
Er kann bereits nicht mehr richtig atmen
He can already hardly breathe
Sie wischt den Schweiß von seiner Stirn
She wipes the sweat from his forehead
Und hält ihn fest in ihren Armen
And holds him tightly in her arms
Jeder hörte, wie sie lauthals um sein Leben schrie
Everybody heard her screaming out loud for his life
Zu stark die Mischung aus rotem Phosphor und Ephedrin
Too strong the mixture of red phosphorus and ephedrine
Sie sackt zusammen, wartet auf das Sanitäterteam
She collapses, waiting for the paramedics
Tränenüberströmt lehnt sie flehend über ihm
Tearfully, she leans over him pleadingly
Und sagt: "Klopft bitte an die Tür!
And says: "Please knock at the door!
Es ist keine Zeit mehr da, um zu warten"
There is no more time to wait"
Bevor er geht, dreht er den Kopf noch zu ihr
Before he goes, he turns his head to her
Und sie hört ihn leise sagen:
And she hears him say quietly:
Flieg mit mir hoch, fall mit mir tief
Fly high with me, fall deep with me
Ein allerletztes Mal, bevor ich meine Augen schließ
One very last time, before I close my eyes
Flieg mit mir hoch, fall mit mir tief
Fly high with me, fall deep with me
Nimm meine Hand, ich zeig' dir die Tore von Paris
Take my hand, I'll show you the gates of Paris
Schmerzerfüllt und mit Tränen am Kleid
Filled with pain and with tears on her dress
Sieht sie zu, wie seine Seele entweicht
She watches as his soul escapes
Und weiß nicht, an welchen Ort er nun geht
And does not know to which place he goes now
Doch vielleicht ja nach Paris, Richtung Louvre
But maybe to Paris, towards the Louvre
Entlang der Champs-Élysées
Along the Champs-Élysées
(Ahh-hu-hu)
(Ahh-hoo-hoo)
(Ahh-hu-hu)
(Ahh-hoo-hoo)
(Ahh-hu-hu-hu)
(Ahh-hoo-hoo-hoo)
Entlang der Champs-Élysées
Along the Champs-Élysées
(Ahh-hu-hu)
(Ahh-hoo-hoo)
(Ahh-hu-hu)
(Ahh-hoo-hoo)
Sie weiß nicht, an welchen Ort er nun geht
She does not know to which place he goes now
Doch vielleicht ja nach Paris, Richtung Louvre
But maybe to Paris, towards the Louvre
Entlang der Champs-Élysées
Along the Champs-Élysées
(Ahh-hu-hu)
(Ahh-hoo-hoo)
(Ahh-hu-hu)
(Ahh-hoo-hoo)
Sie weiß nicht, an welchen Ort er nun geht
She does not know to which place he goes now
Doch vielleicht nach Paris, Richtung Louvre
But maybe to Paris, towards the Louvre
Entlang der Champs-Élysées
Along the Champs-Élysées
(Ahh-hu-hu)
(Ahh-hoo-hoo)
(Ahh-hu-hu)
(Ahh-hoo-hoo)
(Ahh-hu-hu-hu)
(Ahh-hoo-hoo-hoo)





Авторы: Michael Zöttl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.