Dame - Herz aus Gold - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dame - Herz aus Gold




Herz aus Gold
Heart of Gold
Selbst wenn ich morgen ganz alleine wär, wär es die Reise wert
Even if I were all alone tomorrow, it would have been worth the journey
All die Erinnerungen, ich trag sie in meinem Herz
All the memories, I carry them in my heart
Die Momente, die geschehen sind, ich vergess sie nie
The moments that have happened, I will never forget them
Selbst wenn ich halb erfroren unter einer Brücke lieg
Even if I lie half-frozen under a bridge
Im Gegenteil, denn genau dann sind es jene Augenblicke
On the contrary, because it is precisely then, in those moments
Die mir sagen: "Hey, du packst das jetzt!"
That tell me: "Hey, you can do this!"
Jeden schönen Zeiten und die Nächsten sind nicht fern
Every beautiful time, and the next ones are not far away
Polier ruhig den Mercedes-Stern, für mich ist er nichts wert
Go ahead and polish your Mercedes star, it's worthless to me
Denn das, was bleibt, ist nur eine kleine Menge
Because what remains is only a small amount
An Gedanken, aber keine Gegenstände
Of thoughts, but no objects
Auch wenn sie sagen, dass ich meine Zeit verschwende
Even if they say that I'm wasting my time
Schreib ich weiter Bände, noch ist die Reise nicht zu Ende
I keep writing volumes, the journey is not over yet
Ihr könnt sagen, was ihr wollt, was ihr wollt
You can say what you want, what you want
Ich bin nicht perfekt oder der Größte, doch mein Herz, es ist aus Gold
I'm not perfect or the greatest, but my heart, it's made of gold
Sagt ruhig, was ihr wollt, was ihr wollt
Say what you want, what you want
Doch weder Status noch Erfolg wiegt so wie mein Herz aus Gold
But neither status nor success weighs as much as my heart of gold
Ihr könnt sagen, was ihr wollt
You can say what you want
Sollte ich eines Tagen in die Knie gehen, kann ich mich trotzdem ohne Wehmut im Spiegel sehen
Should I fall to my knees one day, I can still look in the mirror without regret
Sagt ruhig, was ihr wollt, was ihr wollt
Say what you want, what you want
Doch weder Status noch Erfolg wiegt so wie mein Herz aus Gold, wie mein Herz aus Gold
But neither status nor success weighs as much as my heart of gold, like my heart of gold
Stressige Zeiten
Stressful times
Wir jagen Träumen hinterher und haben kaum noch Zeit
We chase after dreams and barely have any time left
Warum muss ich, ob es meinen Freunden schlecht geht durch Emojis erfahren
Why do I have to find out through emojis if my friends are doing badly
Warum sind alle um mich bloß so verplant?
Why is everyone around me so busy?
Modernes Zeitalter, der Datenschutz nervt
Modern age, data protection is annoying
Wir sind nur noch eine Zahl und nicht mehr
We are just a number and nothing more
Die Menschen hängen im Netz, die Parks und Straßen sind leer
People hang out online, the parks and streets are empty
Ein Herz aus Gold wiegt mehr als Erfolg, doch glaube mir, es hat keinen Wert
A heart of gold weighs more than success, but believe me, it has no value
Wenn es aus Groll plötzlich zu Lachen verlernt
If it suddenly forgets how to laugh out of resentment
Ihr könnt sagen, was ihr wollt, was ihr wollt
You can say what you want, what you want
Ich bin nicht perfekt oder der Größte, doch mein Herz, es ist aus Gold
I'm not perfect or the greatest, but my heart, it's made of gold
Sagt ruhig, was ihr wollt, was ihr wollt
Say what you want, what you want
Doch weder Status noch Erfolg wiegt so wie mein Herz aus Gold
But neither status nor success weighs as much as my heart of gold
Ihr könnt sagen, was ihr wollt, was ihr wollt
You can say what you want, what you want
Ich bin nicht perfekt oder der Größte, doch mein Herz, es ist aus Gold
I'm not perfect or the greatest, but my heart, it's made of gold
Sagt ruhig, was ihr wollt, was ihr wollt
Say what you want, what you want
Doch weder Status noch Erfolg wiegt so wie mein Herz aus Gold
Doch weder Status noch Erfolg wiegt so wie mein Herz aus Gold
Ihr könnt sagen, was ihr wollt
You can say what you want
Sollte ich eines Tagen in die Knie gehen, kann ich mich trotzdem ohne Wehmut im Spiegel sehen
Should I fall to my knees one day, I can still look in the mirror without regret
Sagt ruhig, was ihr wollt, was ihr wollt
Say what you want, what you want
Doch weder Status noch Erfolg wiegt so wie mein Herz aus Gold, wie mein Herz aus Gold
But neither status nor success weighs as much as my heart of gold, like my heart of gold
Guck doch, wie hübsch wir nicht sind
Look how pretty we are not
Mit all den Filtern, die verdecken, dass wir unglücklich sind
With all the filters that hide the fact that we are unhappy
Unsere Welt dreht sich um und selbst und wird von Wünschen bestimmt
Our world revolves around ourselves and is determined by desires
Wo führt das künftig noch hin, haben wir alle den Verstand verloren?
Where will this lead in the future, have we all lost our minds?
Nichts ist so viel wert wie die Momente, die du in dir trägst
Nothing is as valuable as the moments you carry within you
Was nützt dir der Fame, wenn es dir wieder mal beschissen geht?
What good is fame if you feel like shit again?
Mein Herz, es schlägt noch immer im selben Takt wie zuvor
My heart, it still beats at the same pace as before
Und leuchtet Gold wie ein Packung Lindor
And shines gold like a pack of Lindor
Ihr könnt sagen, was ihr wollt, was ihr wollt
You can say what you want, what you want
Ich bin nicht perfekt oder der Größte, doch mein Herz, es ist aus Gold
I'm not perfect or the greatest, but my heart, it's made of gold
Sagt ruhig, was ihr wollt, was ihr wollt
Say what you want, what you want
Doch weder Status noch Erfolg wiegt so wie mein Herz aus Gold
But neither status nor success weighs as much as my heart of gold
Ihr könnt sagen, was ihr wollt
You can say what you want
Sollte ich eines Tagen in die Knie gehen, kann ich mich trotzdem ohne Wehmut im Spiegel sehen
Should I fall to my knees one day, I can still look in the mirror without regret
Sagt ruhig, was ihr wollt, was ihr wollt
Say what you want, what you want
Doch weder Status noch Erfolg wiegt so wie mein Herz aus Gold, wie mein Herz aus
But neither status nor success weighs as much as my heart of gold, like my heart of





Авторы: Johannes Herbst, Michael Zoettl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.