Damez - Agenda - перевод текста песни на немецкий

Agenda - Damezперевод на немецкий




Agenda
Agenda
Hip-Hop
Hip-Hop
Damez, I'm back with my agenda
Damez, ich bin zurück mit meiner Agenda
Never followed rules, I want my funeral magenta
Folgte nie Regeln, will mein Begräbnis in Magenta
Just to piss off all my fucking homophobic relatives
Nur um meine verdammt homophoben Verwandten zu ärgern
It's growing more imperative that I control my narratives
Es wird dringender, dass ich meine Narrative kontrolliere
So I spit fire through this pop filter
Also spucke ich Feuer durch diesen Popfilter
Lala, you got to have the zaza for me to shop with ya
Lala, du brauchst das Zaza zum Shoppen mit mir
Raising my rates and I don't control fates but if you fuck with me
Heb' meine Preise, kontrollier' kein Schicksal, doch wenn du mich ärgerst
I'll bring ya fucking life to a stop quicker
Mach' ich dein Leben schneller kaputt
I'm in ya throat like some hot liquor
Ich bin in deinem Hals wie heißer Likör
Roll through ya hood like a drop shipper, enhanced like a stock filter
Roll durch dein Viertel wie ein Dropshipper, optimiert wie Aktienfilter
I think if I was straight then maybe I would pop quicker?
Glaub ich, wär ich hetero, würde ich schneller poppen?
Playing the lotto, I'm on the reposado
Spiel' Lotto, ich bin auf Reposado
Can't be in my vicinity if you possessing maybes
Kann nicht in meiner Nähe sein mit deinen unklaren Sachen
Or fragile masculinity like Boosie, Tip, or Baby
Oder zerbrechlicher Männlichkeit wie Boosie, Tip oder Baby
It's crazy cause them very clothes you wearing was designed
Verrückt, denn genau die Kleider, die du trägst, sind designed
By the same group of people you still tryna keep behind
Von derselben Gruppe, die du zurückhalten willst
You ain't worried bout the kids, you just use 'em as a shield
Dir geht's nicht um die Kinder, du benutzt sie nur als Schutzschild
To hide behind the bigotry of how you really feel
Um die Bigotterie zu verstecken, die du wirklich fühlst
Ain't no think pieces and emails as long as it's some females
Keine Denkstücke und E-Mails solange Frauen
That's kissing in the back seat
Auf dem Rücksitz küssen
And you can check my rap sheet
Und du kannst mein Rapblatt checken
I'm running circles 'round these washed up rappers like a track meet
Ich lauf Kreise um abgewaschene Rapper wie ein Wettkampf
Been flexing like an athlete, I'm jigging to the back beat
Hab abgezogen wie ein Athlet, ich bewege mich zum Backbeat
Work selling then the trap eat, and my niggas pack heat
Deals laufen, dann frisst die Falle, meine Leute haben Waffen dabei
Suggest to keep it cool before they buss and make ya hat leak
Rate dir, cool zu bleiben bevor dich Kugeln durchlöchern
And I ain't even really scratch the surface
Und ich hab noch nicht mal die Oberfläche berührt
Defeat the self doubt, don't defeat the purpose
Besieg den Selbstzweifel, vereitle nicht den Zweck
Make sure you got it or you won't complete the purchase
Stell sicher, dass du es hast sonst kriegst du den Kauf nicht hin
A man without a plan is like a clown without a circus
Ein Mann ohne Plan ist wie ein Clown ohne Zirkus
That's Damez, he go crazy on the mics and shit
Das ist Damez, er rockt die Mikros echt heftig
Rollin' blunts, super straight on the pipes and shit
Dreh' Blunts, super straight in den Schächten
Fat ass with the fucking tiger stripes and shit
Dickes Hinterteil mit verdammten Tigerstreifen
I get faded, grab my pen and then I write some shit
Ich werde high, greif meinen Stift und schreib' was Heftiges
About this crazy world we living in, my homies steady giving in
Über diese verrückte Welt, meine Freunde geben ständig nach
The doors steady kicking in, I never cared 'bout fitting in (Nope)
Türen werden laufend eingetreten, ich wollte nie reinpassen (Nope)
Whipping a E-Class that motherfucker speed fast
Fahr E-Klasse dieses Ding ist ja blitzschnell
I cop me a Peach Pass then reach for my weed stash
Hol mir Peach Pass dann greif ich zu meinem Gras-Depot
No sports teams but I'm ballin' nigga
Kein Sportteam doch ich ballere Alter
Better have a money move if you callin' nigga
Besser du kommst mit sinnvollem Deal wenn du mich kontaktierst
It's my time to shine and you know I'm stallin' nigga
Meine Zeit zu glänzen und du weißt ich warte nicht Alter
Damez goin' up, ain't that shit appalling nigga?
Damez steigt auf ist das nicht krass Alter?
And I ain't really even in my prime yet
Und ich bin noch nicht mal richtig in meiner Prime
But I just been grinding like the time set
Aber ich rackere als ob die Uhr tickt
Mindset on the fucking money, not a bitch though
Mindset voll auf Kohle klar doch nicht Frauen
I can tell you broke but I ain't never been a snitch though
Seh dass du pleite bist doch ich war niemals ein Verräter
Came up on cassettes and CDs on the block
Kam hoch mit Kassetten und CDs auf dem Block
I don't smoke no cigarettes but the trees stay in stock
Ich rauch keine Zigaretten doch die Kräuter sind vorrätig
It's the D-A-M to the I-E-N, and if I stand out, nigga why be in?
Das ist D-A-M bis zum I-E-N und falls ich auffalle Alter wozu mitmachen?
It's motherfuck the cops and motherfuck the opps
Verdammt die Bullen und verdammt die Gegner
My niggas got good credit we talking trades and stocks
Meine Leute haben Top-Kredit handeln mit Wertpapieren
Ima always keep it real, that's what I get from my Pops
Ich bleib' stets real das hab ich von meinem Vater
They'll give me a fuckin' bullet 'fore they give me my props
Die geben mir 'ne Kugel bevor sie meinen Respekt geben
I got this war in my mind but I don't know who winning
Ich hab diesen Krieg im Kopf doch keine Ahnung wer gewinnt
All this Patron in my body and my head keep spinning
All der Patron in mir dreht mir noch den Kopf weg
Yo, how Ima get to heaven? I mean if I keep sinning?
Hey, wie komm ich in den Himmel? Ich meine wenn ich sündige?
I swear life will drive you crazy man just keep living (On God)
Ich schwöre Leben macht dich verrückt Mann leb einfach weiter (On God)
And I ain't even really scratch the surface
Und ich hab noch nicht mal die Oberfläche berührt
Defeat the self doubt, don't defeat the purpose
Besieg den Selbstzweifel, vereitle nicht den Zweck
Make sure you got it or you won't complete the purchase
Stell sicher, dass du es hast sonst kriegst du den Kauf nicht hin
A man without a plan is like a clown without a circus (Damez)
Ein Mann ohne Plan ist wie ein Clown ohne Zirkus (Damez)
And I ain't even really scratch the surface
Und ich hab noch nicht mal die Oberfläche berührt
Defeat the self doubt, don't defeat the purpose
Besieg den Selbstzweifel, vereitle nicht den Zweck
Make sure you got it or you won't complete the purchase
Stell sicher, dass du es hast sonst kriegst du den Kauf nicht hin
A man without a plan is just a clown without a circus
Ein Mann ohne Plan ist wie ein Clown ohne Zirkus
(Damez)
(Damez)
Hip-hop
Hip-Hop
This rap shit... It's just in me
Dieses Rap-Ding... Es ist einfach in mir
Know what I'm saying?
Weißt du was ich meine?





Авторы: Damien Henderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.