Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damez,
I'm
back
with
my
agenda
Дэймэз,
я
вернулся
со
своей
повесткой
Never
followed
rules,
I
want
my
funeral
magenta
Правил
не
соблюдал,
хочу,
чтобы
мой
гроб
был
пурпурным
Just
to
piss
off
all
my
fucking
homophobic
relatives
Просто
чтобы
бесить
всех
своих
гомофобных
родственников
It's
growing
more
imperative
that
I
control
my
narratives
Все
важнее
становится
контролировать
нарративы
So
I
spit
fire
through
this
pop
filter
Так
что
я
плещу
огонь
через
поп-фильтр
Lala,
you
got
to
have
the
zaza
for
me
to
shop
with
ya
Лала,
нужна
травка,
чтобы
я
с
тобой
пошёл
по
магазинам
Raising
my
rates
and
I
don't
control
fates
but
if
you
fuck
with
me
Поднимаю
ставки,
я
не
управляю
судьбами,
но
если
ты
со
мной
лажанёшь
I'll
bring
ya
fucking
life
to
a
stop
quicker
Я
твою
жизнь
остановлю
быстрее
I'm
in
ya
throat
like
some
hot
liquor
Я
в
твоём
горле,
как
крепкий
алкоголь
Roll
through
ya
hood
like
a
drop
shipper,
enhanced
like
a
stock
filter
Рассекаю
по
твоему
району,
как
дропшиппер,
улучшен,
как
фильтр
акций
I
think
if
I
was
straight
then
maybe
I
would
pop
quicker?
Думаю,
если
бы
я
был
натуралом,
то
пробился
бы
быстрее?
Playing
the
lotto,
I'm
on
the
reposado
Играю
в
лотерею,
я
на
репосадо
Can't
be
in
my
vicinity
if
you
possessing
maybes
Не
подходи,
если
у
тебя
одни
сомнения
Or
fragile
masculinity
like
Boosie,
Tip,
or
Baby
Или
хрупкая
маскулинность,
как
Бузи,
Тип
или
Бейби
It's
crazy
cause
them
very
clothes
you
wearing
was
designed
Безумие,
ведь
ту
же
одежду,
что
на
тебе,
создали
By
the
same
group
of
people
you
still
tryna
keep
behind
Те,
кого
ты
до
сих
пор
пытаешься
держать
в
тени
You
ain't
worried
bout
the
kids,
you
just
use
'em
as
a
shield
Тебе
не
важны
дети,
ты
их
используешь
как
щит
To
hide
behind
the
bigotry
of
how
you
really
feel
Чтобы
скрыть
свою
гомофобию
и
то,
что
на
самом
деле
чувствуешь
Ain't
no
think
pieces
and
emails
as
long
as
it's
some
females
Нет
статей
и
писем,
пока
есть
девушки,
That's
kissing
in
the
back
seat
Целующиеся
на
заднем
сиденье
And
you
can
check
my
rap
sheet
И
можешь
проверить
мой
послужной
список
I'm
running
circles
'round
these
washed
up
rappers
like
a
track
meet
Я
бегаю
кругами
вокруг
этих
отставших
рэперов,
как
на
соревнованиях
Been
flexing
like
an
athlete,
I'm
jigging
to
the
back
beat
Держу
форму,
как
атлет,
двигаюсь
под
бит
Work
selling
then
the
trap
eat,
and
my
niggas
pack
heat
Музыка
продаётся,
и
мои
пацаны
при
оружии
Suggest
to
keep
it
cool
before
they
buss
and
make
ya
hat
leak
Советую
не
горячиться,
а
то
прольётся
кровь
And
I
ain't
even
really
scratch
the
surface
И
я
даже
не
начал
по-настоящему
Defeat
the
self
doubt,
don't
defeat
the
purpose
Побори
сомнения,
но
не
теряй
цель
Make
sure
you
got
it
or
you
won't
complete
the
purchase
Убедись,
что
у
тебя
есть
всё,
иначе
не
сможешь
купить
A
man
without
a
plan
is
like
a
clown
without
a
circus
Мужик
без
плана
— как
клоун
без
цирка
That's
Damez,
he
go
crazy
on
the
mics
and
shit
Это
Дэймэз,
он
безумен
на
микрофоне
Rollin'
blunts,
super
straight
on
the
pipes
and
shit
Кручу
косяки,
супер
прямо,
как
трубы
Fat
ass
with
the
fucking
tiger
stripes
and
shit
Сочные
формы
в
полоску,
как
у
тигра
I
get
faded,
grab
my
pen
and
then
I
write
some
shit
Накуриваюсь,
беру
ручку
и
пишу
About
this
crazy
world
we
living
in,
my
homies
steady
giving
in
Про
этот
безумный
мир,
в
котором
живём,
мои
парни
сдаются
The
doors
steady
kicking
in,
I
never
cared
'bout
fitting
in
(Nope)
Двери
выбивают,
мне
никогда
не
было
важно
вписаться
(Не-а)
Whipping
a
E-Class
that
motherfucker
speed
fast
Разъезжаю
на
E-Class,
эта
тачка
быстрая
I
cop
me
a
Peach
Pass
then
reach
for
my
weed
stash
Беру
Peach
Pass,
тянусь
за
стаффом
No
sports
teams
but
I'm
ballin'
nigga
Не
спортсмен,
но
я
в
игре,
чувак
Better
have
a
money
move
if
you
callin'
nigga
Лучше
имей
денежный
ход,
если
звонишь,
чувак
It's
my
time
to
shine
and
you
know
I'm
stallin'
nigga
Моё
время
сиять,
и
ты
знаешь,
что
я
торможу,
чувак
Damez
goin'
up,
ain't
that
shit
appalling
nigga?
Дэймэз
на
подъёме,
разве
это
не
шокирует,
чувак?
And
I
ain't
really
even
in
my
prime
yet
И
я
даже
не
в
расцвете
сил
But
I
just
been
grinding
like
the
time
set
Но
я
работаю,
как
будто
время
поджимает
Mindset
on
the
fucking
money,
not
a
bitch
though
Мысли
только
о
деньгах,
не
о
бабах
I
can
tell
you
broke
but
I
ain't
never
been
a
snitch
though
Вижу,
что
ты
ноль,
но
стукачом
не
был
Came
up
on
cassettes
and
CDs
on
the
block
Вырос
на
кассетах
и
CD
в
квартале
I
don't
smoke
no
cigarettes
but
the
trees
stay
in
stock
Не
курю
сигареты,
но
травка
всегда
в
запасе
It's
the
D-A-M
to
the
I-E-N,
and
if
I
stand
out,
nigga
why
be
in?
Это
Д-Э-Й-М-Э-З,
и
если
я
выделяюсь,
зачем
сливаться?
It's
motherfuck
the
cops
and
motherfuck
the
opps
Нахуй
копов
и
нахуй
оппов
My
niggas
got
good
credit
we
talking
trades
and
stocks
У
моих
парней
хороший
кредит,
говорим
о
сделках
и
акциях
Ima
always
keep
it
real,
that's
what
I
get
from
my
Pops
Всегда
буду
реальным,
этому
научил
меня
отец
They'll
give
me
a
fuckin'
bullet
'fore
they
give
me
my
props
Мне
скорее
пулю
дадут,
чем
признание
I
got
this
war
in
my
mind
but
I
don't
know
who
winning
В
голове
война,
и
я
не
знаю,
кто
побеждает
All
this
Patron
in
my
body
and
my
head
keep
spinning
Столько
Патрона
в
крови,
голова
кружится
Yo,
how
Ima
get
to
heaven?
I
mean
if
I
keep
sinning?
Эй,
как
я
попаду
в
рай,
если
грешу?
I
swear
life
will
drive
you
crazy
man
just
keep
living
(On
God)
Жизнь
сводит
с
ума,
чувак,
просто
живи
(Клянусь)
And
I
ain't
even
really
scratch
the
surface
И
я
даже
не
начал
по-настоящему
Defeat
the
self
doubt,
don't
defeat
the
purpose
Побори
сомнения,
но
не
теряй
цель
Make
sure
you
got
it
or
you
won't
complete
the
purchase
Убедись,
что
у
тебя
есть
всё,
иначе
не
сможешь
купить
A
man
without
a
plan
is
like
a
clown
without
a
circus
(Damez)
Мужик
без
плана
— как
клоун
без
цирка
(Дэймэз)
And
I
ain't
even
really
scratch
the
surface
И
я
даже
не
начал
по-настоящему
Defeat
the
self
doubt,
don't
defeat
the
purpose
Побори
сомнения,
но
не
теряй
цель
Make
sure
you
got
it
or
you
won't
complete
the
purchase
Убедись,
что
у
тебя
есть
всё,
иначе
не
сможешь
купить
A
man
without
a
plan
is
just
a
clown
without
a
circus
Мужик
без
плана
— как
клоун
без
цирка
This
rap
shit...
It's
just
in
me
Этот
рэп...
Он
просто
во
мне
Know
what
I'm
saying?
Понимаешь
о
чём
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Henderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.