Damez - Contrary to Norm - перевод текста песни на немецкий

Contrary to Norm - Damezперевод на немецкий




Contrary to Norm
Entgegen der Norm
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Nolan's son
Nolans Sohn
Sonja's son
Sonjas Sohn
Yeah
Yeah
No more playing Mr. Modest, I'm the rarest nigga breathing
Kein bescheidener Mann mehr, ich bin der seltenste Typ, der atmet
I was birthed by a goddess and my Daddy was a heathen
Von einer Göttin geboren, mein Daddy war ein Heide
But a real nigga 'cause he stuck by me since I was teething
Aber ein echter Mann, denn er hielt zu mir seit meinen Milchzähnen
And he know how to start a fucking fire when it's freezing
Und er kann ein verdammtes Feuer entfachen, wenn's friert
Relocated, country life in Mississippi wasn't pleasing
Umgezogen, Landleben in Mississippi war nicht verlockend
Left town he had his reasons, trauma steadily increasing
Er verließ die Stadt, hatte Gründe, Trauma stetig wachsend
Slaving for some wealth and my mental health I been policing
Schuftete für Reichtum, meine mentale Gesundheit bewache ich selbst
It's fucked because my family got too comfortable with grieving
Fucked up, denn meine Familie gewöhnte sich ans Trauern
Niggas cool but they ain't real
Leute cool, aber nicht echt
If you ain't solid then you won't get that
Bist du nicht solidarisch, wirst du das nicht bekommen
My past has been concealed so if you had me, it ain't no get backs
Meine Vergangenheit ist verborgen, hattest du mich, gibt's kein Zurück
Middle fingers to my exes from Georgia way down to Texas
Mittelfinger an Exe von Georgia hinunter nach Texas
Now I'm flexing and I'm reckless, pushin' Benzes not the Lexus
Jetzt flexe ich, bin rücksichtslos, fahr Benzen nicht Lexi
Niggas ask me where I'm headed, I'm going right where the check is
Leute fragen, wo ich hinwill, geh dahin, wo der Check wartet
Got my foot right where they neck is 'til I'm collecting addresses
Mein Fuß am Nacken bis ich Adressen einsacke
Not taking no second guesses, Damez he over suppresses
Keine zweite Vermutung, Damez unterdrückt zu viel
Play the cards that I was dealt but I always know where the deck is
Spiel die Karten in der Hand, aber ich kenn das Deck stets
I'm so recklessly living
Ich lebe so rücksichtslos
And I been helplessly dealing with this stress
Deal hilflos mit dem Stress
Still the best, bitch I'm not secondly winning
Bleib der Beste, ich gewinne nicht zweitplatzig
I'm packing and going where my credit's respectively given
Packend geh ich, wo mein Kredit anerkannt wird
Running from my memory 'cause it's so infectiously vivid
Fliehe vorm Gedächtnis, zu infizierend lebendig
DMX told me it's dark and hell is hot
DMX sagte: Dunkel und Hölle ist heiß
'Cause where I'm from, nigga you gone either sell or shop
Denn wo ich herkomm', schusterst du oder kaufst
I miss my brother, when that bullet hit he fell and dropped
Ich vermiss meinen Bruder, die Kugel traf, er fiel hart
Still going hard nigga, I swear I can smell the top
Geh immer noch steil, schwöre, ich riech die Spitze
And I'ma give my all with every cell I got
Geb alles aus jeder Zelle meines Körpers
Man I can't wait 'til I can call and fucking tell my Pops
Kann nicht warten, bis ich Daddy verkünden kann
"You can quit ya job and you can say farewell to clocks"
"Schmeiß hin den Job, verabschied dich von Uhren"
I always get the last laugh, go and tell my opps
Lach zuletzt, erzählts meinen Gegnern
Contrary to norm because I rebelled, the cops
Entgegen der Norm, rebellierte stets gegen Cops
They tried to jam a nigga up but no 'cause failure's not an option
Sie wollten mich ficken, doch Versagen ist nie eine Option
Pull up to the auction and I bid a fuckin' fortune on my talent
Roll zur Auktion und ersteigere Talent mit Vermögen
God snapped creating my concoction
Gott überraschte bei meiner Kreation
Contrary to norm
Entgegen der Norm
Contrary to norm
Entgegen der Norm
But I weather the storm
Aber ich übersteh den Sturm
God must've panicked on the day I was born
Gott muss in Panik geraten sein beim Tag meiner Geburt
(Nolan's son, Sonja's son)
(Nolans Sohn, Sonjas Sohn)
Contrary to norm
Entgegen der Norm
I'm so contrary to norm
Ich bin so entgegen der Norm
But I weather the storm
Aber ich übersteh den Sturm
God must've panicked on the day I was born
Gott muss in Panik geraten sein beim Tag meiner Geburt
I am the rain, the lighting, the thunder, the storm
Ich bin der Regen, die Blitze, der Donner, der Sturm
They say my ways is frightening, bitch I don't conform
Man sagt, mein Stil erschreckt, Schatz, ich pass mich niemals an
They shot my brother in the face blocks away from his dorm
Sie schossen meinem Bruder ins Gesicht, Blöcke vom Wohnheim weg
But he still with me every time that I record or perform
Doch er ist bei mir jedes Mal beim Aufnehmen oder Performen
High functioning depression, I'm pressing for some resistance
Hochfunktionelle Depression, dränge auf Widerstand
Praying for some assistance, from these hoes I keep my distance
Bete um Hilfe, halte mich von diesen Schatzern fern
I could snap in any instance, and if I'm being honest
Ich könnte in jedem Moment ausrasten, wenn ich ehrlich bin
I don't hate you I'm just not too excited about your existence
Ich hass dich nicht, nur nicht erfreut über deine Existenz
I'm wondering if living in hell is better than dying?
Ich frage, ob Leben in der Hölle besser ist als Sterben
I'm wondering if giving up is ever better than trying?
Ich frage, ob Aufgeben besser ist als weiter Versuchen
Scared to fall back in love, leave my heart where it's standing
Angst vor erneuter Liebe, lass mein Herz da, wo es steht
I been so manipulated, cheated on and abandoned
Ich wurde manipuliert, betrogen und verlassen
So I got a bandage and placed that bitch across my heart
Also klebte ich ein Pflaster quer über mein Herz
Scared to buy another blicky 'cause my thoughts too dark
Angst neue Knarre zu kaufen, meine Gedanken zu dunkel
Suicide's on my mind, feel like I'm losing my patience
Selbstmord im Kopf, verliere meine Geduld
Guess I could just stay here but I'm not too fond of complacence
Schätze, ich könnte bleiben, bin nicht zufrieden mit Ansässigkeit
And I'm not too fond of the faking, you niggas got too much time
Und will keinen Schein, ihr habt zu viel Zeit
You niggas got too much nerve, you never too hard to find
Ihr habt zu viel Nerven, nie zu schwer zu finden
But fuck it I'm on the grind working my way outta hell
Fuck it, ich bin am Grinden, arbeite raus aus der Hölle
You can buy some of my time but my soul is not for sale, nigga
Kannst dir Zeit kaufen, doch nicht meine Seele, Mann
Contrary to norm
Entgegen der Norm
Contrary to norm
Entgegen der Norm
But I weather the storm
Aber ich übersteh den Sturm
God must've panicked on the day I was born
Gott muss in Panik geraten sein beim Tag meiner Geburt
(Nolan's son, Sonja's son)
(Nolans Sohn, Sonjas Sohn)
Contrary to norm
Entgegen der Norm
I'm so contrary to norm
Ich bin so entgegen der Norm
But I weather the storm
Aber ich übersteh den Sturm
God must've panicked on the day I was born
Gott muss in Panik geraten sein beim Tag meiner Geburt
Nolan's son
Nolans Sohn
Sonja's son
Sonjas Sohn





Авторы: Damien Henderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.