Damez - Long Way Now - перевод текста песни на немецкий

Long Way Now - Damezперевод на немецкий




Long Way Now
Langer Weg Jetzt
Long way now from the boy I used to know
Langer Weg jetzt von dem Jungen, den ich kannte
Seeds planted too soon, was forced to grow
Samen zu früh gesät, gezwungen zu wachsen
I can't take no day off 'til this pay off
Kann keinen Tag frei nehmen, bis es sich auszahlt
All those nights that I stayed up
All die Nächte, in denen ich wach blieb
Straight out the country, not a lot of money
Direkt vom Land, nicht viel Geld
But a little change that I saved up
Doch ein wenig Kleingeld, das ich gespart habe
I ain't got a wishing well or a genie
Kein Wunschbrunnen oder Flaschengeist für mich
But I been dreaming my whole life
Doch ich träume mein ganzes Leben
Know if my grandfather could see me
Wenn mein Opa mich sehen könnte
He'd be smiling at the sight
Er würde lächeln bei dem Anblick
One thing, one thing I know
Eines, eines weiß ich
It's been a long time and I showed a lot of love
Es war lange und ich gab viel Liebe
That I won't get back, probably won't get back, no no
Die nicht zurückkommt, wohl nie zurückkommt, nein nein
One, one thing I know
Eins, eins weiß ich
It's a pretty big world, we all need some help
Große Welt, wir brauchen alle Hilfe
But don't you ever dare neglect yourself (Woo!)
Doch vernachlässige niemals dich selbst (Woo!)
No fun if it ain't a little risky (Hey!)
Kein Spaß ohne kleines Risiko (Hey!)
Please pour me up some more whisky (Hey!)
Schenk mir mehr Whisky ein (Hey!)
Ain't quite there yet so I gotta keep grindin'
Noch nicht am Ziel, muss weiter schuften
I'ma star so I gotta keep shinin' (Ima shine)
Ich bin ein Stern, muss strahlen (Ich strahle)
Got (What you got?) plenty haters tryna knock me
Viele Hater wollen mich stoppen (Was hast du?)
But I swear I won't them stop me
Doch sie halten mich nicht auf
And I gotta go hard until it's my season
Hart arbeiten bis zu meiner Zeit
Swear to God that I'll never stop dreaming
Bei Gott, ich höre nie auf zu träumen
(Ooooooh) (Hey!) What you doin'?
(Ooooooh) (Hey!) Was machst du?
I'm rollin', I'm rollin' (Everybody say)
Ich rolle, ich rolle (Alle sagen)
(Ooooooh) (Hey!) It gets hard
(Ooooooh) (Hey!) Es wird schwer
But you gotta keep goin', keep goin' (Hey!)
Doch du musst weitermachen, weitermachen (Hey!)
Long way now from the boy I used to be
Langer Weg vom Jungen, der ich war
I didn't let all that trauma get the best of me
Ließ das Trauma nicht über mich siegen
Daddy never thought he'd be older and all alone, no
Vater dachte nie, er wär' allein im Alter, nein
He said hold on to your heart, it's the only heart you own
Er sagte: "Halt dein Herz fest, es ist dein einziges"
Not quite what he planned
Nicht wie geplant
God bless that man who can't get out of his own head
Gott segne den Mann, gefangen in Gedanken
Do what we can
Wir tun, was wir können
I understand why we don't just let go instead
Verstehe, warum wir nicht loslassen
I got my whisky and my Backwood
Whisky und Backwood bei mir
Know I ain't a stranger to nothin' rough
Kenne raue Dinge nicht fremd
Outside my town I stood my ground
Außerhalb meiner Stadt standhaft
Been ten long years still ain't gave up (Tuh)
Zehn lange Jahre, nie aufgegeben (Tuh)
One thing, one thing I know
Eines, eines weiß ich
It's been a long time and I showed a lot of love
Es war lange und ich gab viel Liebe
That I won't get back, probably won't get back, no no
Die nicht zurückkommt, wohl nie zurückkommt, nein nein
One, one thing I know
Eins, eins weiß ich
It's a pretty big world, we all need some help
Große Welt, wir brauchen alle Hilfe
But don't you ever dare neglect yourself (Woo!)
Doch vernachlässige niemals dich selbst (Woo!)
No fun if it ain't a little risky (Hey!)
Kein Spaß ohne kleines Risiko (Hey!)
Please pour me up some more whisky (Hey!)
Schenk mir mehr Whisky ein (Hey!)
Ain't quite there yet so I gotta keep grindin'
Noch nicht am Ziel, muss weiter schuften
I'ma star so I gotta keep shinin' (Ima shine)
Ich bin ein Stern, muss strahlen (Ich strahle)
Got (What you got?) plenty haters tryna knock me
Viele Hater wollen mich stoppen (Was hast du?)
But I swear I won't them stop me
Doch sie halten mich nicht auf
And I gotta go hard until it's my season
Hart arbeiten bis zu meiner Zeit
Swear to God that I'll never stop dreaming
Bei Gott, ich höre nie auf zu träumen
(Ooooooh) (Hey!) What you doin'?
(Ooooooh) (Hey!) Was machst du?
I'm rollin', I'm rollin' (Everybody say)
Ich rolle, ich rolle (Alle sagen)
(Ooooooh) (Hey!) It gets hard
(Ooooooh) (Hey!) Es wird schwer
But you gotta keep goin', keep goin' (Hey!)
Doch du musst weitermachen, weitermachen (Hey!)
(Ooooooh)
(Ooooooh)
And after ten long years I'll still be rollin', I'm rollin'
Nach zehn Jahren rolle ich noch immer, ich rolle
(Ooooooh)
(Ooooooh)
I know it gets hard but you gotta keep goin', keep goin'
Weiß, es ist schwer, doch du musst weitermachen, weitermachen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.