Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PRETTY PLAYER SHIT
КРАСИВАЯ ИГРА (PRETTY PLAYER SHIT)
Still
remember
when
they
doubted
me
До
сих
пор
помню,
как
во
мне
сомневались
Them
bad
thoughts
they
clouded
me
Эти
плохие
мысли
затуманивали
меня
Didn't
wanna
hear
my
flows
Не
хотели
слышать
мой
флоу
Now
when
I
do
shows
them
folks
be
crowding
me
Теперь
на
шоу
они
толпой
ко
мне
лезут
Go
tell
them
folks
you
proud
of
me
Иди
скажи
им,
что
гордишься
мной
Cause
I
really
got
it
in
blood
Ведь
у
меня
это
в
крови
Gotta
know
Damez
don't
miss
Знай,
Damez
не
промахивается
But
excuse
my
wrist
I'm
causing
a
flood
Но
извини
мой
браслет,
я
устраиваю
потоп
Been
balling
like
what
pandemic?
Я
балуюсь,
несмотря
на
пандемию
And
this
shit
real,
no
gimmick
И
это
реальность,
не
фокусы
My
whip
tinted
not
rented
Моя
тачка
тонированная,
не
арендованная
Swiping
like
ain't
no
limit
(Forreal)
Свайпаю,
словно
нет
лимитов
(Серьёзно)
I
need
it
up
front
no
backend
(Forreal)
Мне
нужно
всё
сразу,
без
отсрочек
(Серьёзно)
Gotta
take
it
out
and
put
it
back
in
Достаю
и
снова
закидываю
Love
it
when
the
plug
hit
my
line
when
the
pack
in
Люблю,
когда
дилер
пишет,
что
клад
уже
в
пути
On
my
emo
shit,
fuck
it
all
black
then
В
эмокайф,
чёрный
цвет
и
пофиг
And
hell
naw
I
ain't
stopping
И
нет,
я
не
остановлюсь
Long
as
I'm
breathing,
my
shit
I'm
popping
Пока
дышу,
я
двигаюсь
вперёд
Pretty
nigga
with
a
European
whip
Красавчик
на
европейской
тачке
Got
a
whole
lot
of
drip
У
меня
куча
стиля
Tell
ya
bitch
keep
mopping
Скажи
своей
девчонке
продолжать
убираться
It's
never
a
flaw
Без
единого
изъяна
I'm
back
outside
and
I'm
breaking
the
law
Я
снова
на
улице
и
нарушаю
закон
Hit
up
the
mall
like
fuck
what
it
cost
Заваливаюсь
в
молл,
мне
плевать
на
цену
If
he
wanna
beef
then
I
come
with
the
sauce
Если
он
хочет
конфликта,
я
принесу
соус
YSL,
give
'em
hell
YSL,
подари
им
ад
Free
my
niggas
from
the
cell
Вызволите
моих
пацанов
из
тюрьмы
I
like
to
kiss
I
never
tell
Люблю
целоваться,
но
не
рассказываю
Tell
my
mama
wish
me
well
Передай
маме,
чтобы
пожелала
мне
удачи
Mixing
sweets
with
the
shrooms
Смешиваю
сладости
с
грибами
Booking
suites
not
the
rooms
Бронирую
люксы,
не
номера
Gotta
keep
that
shit
on
fleek
Должен
выглядеть
безупречно
I
can
peep
you
niggas
weak
Я
вижу,
вы
слабаки
Skin
glowing,
hair
growing
Кожа
сияет,
волосы
растут
So
much
ice
it
might
be
snowing
Столько
льда,
будто
начался
снегопад
On
my
pretty
player
shit
Я
в
своей
красивой
игре
My
drip
make
these
niggas
sick
Мой
стиль
сводит
их
с
ума
Always
clean,
money
good
Всегда
чистый,
деньги
в
порядке
Man
I
wish
a
nigga
would
Эх,
если
бы
кто-то
попробовал
On
my
pretty
player
shit
Я
в
своей
красивой
игре
My
drip
make
these
niggas
sick
Мой
стиль
сводит
их
с
ума
Still
remember
when
they
judged
me
До
сих
пор
помню,
как
меня
судили
They
don't
like
who
I
am
Им
не
нравится,
кто
я
есть
Back
then
that
shit
bothered
me
Тогда
это
меня
задевало
Nowadays
I'm
too
paid
to
give
a
damn
Сейчас
я
слишком
занят,
чтобы
обращать
внимание
Cause
life
is
too
short
for
the
fake
love
Ведь
жизнь
слишком
коротка
для
фальшивой
любви
And
life
is
too
short
for
the
fake
clothes
И
жизнь
слишком
коротка
для
поддельной
одежды
And
I
ain't
trying
to
party,
I'm
hustling
Я
не
тусуюсь,
я
работаю
No
snakes
'round
me
cause
I
hate
those
Рядом
нет
змей,
потому
что
я
их
ненавижу
Going
hard
since
2014
Вкалываю
с
2014
I
was
rolling
up
at
14
Я
закручивал
косяки
в
14
Self-made
but
salute
my
team
Self-made,
но
уважаю
команду
Now
a
nigga
on
a
mazagine
Теперь
я
в
журналах
Stop
placing
me
with
these
lames
Хватит
сравнивать
меня
с
этими
лузерами
Yall
don't
compare
I
don't
compete
Мы
не
в
одном
лиге,
я
не
соревнуюсь
Gotta
keep
riding
'til
the
wheels
fall
off
Буду
гнать,
пока
колёса
не
отвалятся
If
the
wheels
fall
off
Ima
use
my
feet
Если
колёса
отвалятся,
пойду
пешком
Young
Damez
but
I'm
all
grown
up
now
Молодой
Damez,
но
уже
взрослый
And
the
views
and
the
numbers
going
up
now
Просмотры
и
цифры
растут
Name
one
thing
Damez
can't
do
Назови
хоть
что-то,
что
Damez
не
может
And
fuck
yo
blue
check
I
got
one
too
И
плевал
я
на
твой
значок,
у
меня
тоже
есть
I
don't
wanna
do
it
if
it
ain't
out
the
box
Не
хочу
делать
что-то
шаблонное
And
these
13s
fresh
out
the
box
Эти
13-е
свежие
из
коробки
Resilient
nigga
with
a
Benz
and
a
dream
Упрямый
пацан
с
Мерсом
и
мечтой
And
a
gift
and
a
flow
Ima
go
so
crazy!
С
даром
и
флоу,
я
сойду
с
ума!
YSL,
give
'em
hell
YSL,
подари
им
ад
Free
my
niggas
from
the
cell
Вызволите
моих
пацанов
из
тюрьмы
I
like
to
kiss
I
never
tell
Люблю
целоваться,
но
не
рассказываю
Tell
my
mama
wish
me
well
Передай
маме,
чтобы
пожелала
мне
удачи
Mixing
sweets
with
the
shrooms
Смешиваю
сладости
с
грибами
Booking
suites
not
the
rooms
Бронирую
люксы,
не
номера
Gotta
keep
that
shit
on
fleek
Должен
выглядеть
безупречно
I
can
peep
you
niggas
weak
Я
вижу,
вы
слабаки
Skin
glowing,
hair
growing
Кожа
сияет,
волосы
растут
So
much
ice
it
might
be
snowing
Столько
льда,
будто
начался
снегопад
On
my
pretty
player
shit
Я
в
своей
красивой
игре
My
drip
make
these
niggas
sick
Мой
стиль
сводит
их
с
ума
Always
clean,
money
good
Всегда
чистый,
деньги
в
порядке
Man
I
wish
a
nigga
would
Эх,
если
бы
кто-то
попробовал
On
my
pretty
player
shit
Я
в
своей
красивой
игре
My
drip
make
these
niggas
sick
Мой
стиль
сводит
их
с
ума
YSL,
give
'em
hell
YSL,
подари
им
ад
Free
my
niggas
from
the
cell
Вызволите
моих
пацанов
из
тюрьмы
I
like
to
kiss
I
never
tell
Люблю
целоваться,
но
не
рассказываю
Tell
my
mama
wish
me
well
Передай
маме,
чтобы
пожелала
мне
удачи
Mixing
sweets
with
the
shrooms
Смешиваю
сладости
с
грибами
Booking
suites
not
the
rooms
Бронирую
люксы,
не
номера
Gotta
keep
that
shit
on
fleek
Должен
выглядеть
безупречно
I
can
peep
you
niggas
weak
Я
вижу,
вы
слабаки
Skin
glowing,
hair
growing
Кожа
сияет,
волосы
растут
So
much
ice
it
might
be
snowing
Столько
льда,
будто
начался
снегопад
On
my
pretty
player
shit
Я
в
своей
красивой
игре
My
drip
make
these
niggas
sick
Мой
стиль
сводит
их
с
ума
Always
clean,
money
good
Всегда
чистый,
деньги
в
порядке
Man
I
wish
a
nigga
would
Эх,
если
бы
кто-то
попробовал
On
my
pretty
player
shit
Я
в
своей
красивой
игре
My
drip
make
these
niggas
sick
Мой
стиль
сводит
их
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Henderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.