Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
can
we
smoke
in
here?
Эй,
мы
можем
курить
здесь?
Broken
heart,
broken
promises,
broken
bones
Разбитое
сердце,
нарушенные
обещания,
сломанные
кости.
And
if
I'm
broken?
Them
niggas,
they
just
some
broken
clones
А
если
я
сломаюсь?
Эти
ниггеры,
они
просто
сломанные
клоны.
Totaled
cars
and
some
herniated
discs
Всего
автомобилей
и
некоторые
грыжи
дисков
But
I'm
still
going
hard
taking
terminating
risks
Но
я
все
еще
изо
всех
сил
иду
на
конечный
риск.
And
I'm
feeling
hella
drained,
my
fuse
is
kinda
low
И
я
чувствую
себя
чертовски
опустошенным,
мой
предохранитель
почти
на
исходе.
My
presence
is
delayed,
my
responses
kinda
slow
Мое
присутствие
задерживается,
мои
ответы
немного
медленные.
I
lost
my
job
and
some
friends
that
I
was
down
for
Я
потерял
работу
и
нескольких
друзей,
за
которых
мне
было
неловко
Now
they
wondering
why
Damién
don't
come
around
more
Теперь
они
задаются
вопросом,
почему
Дэмиен
больше
не
приходит
сюда.
Court
dates
and
scary
surgical
procedures
on
my
neck
Даты
суда
и
страшные
хирургические
процедуры
на
моей
шее
But
I
still
give
more
service
than
the
preachers
Но
я
все
еще
даю
больше
служения,
чем
проповедники
Said
I'm
never
going
back
to
jail
but
God
had
some
different
plans
Сказал,
что
никогда
не
вернусь
в
тюрьму,
но
у
Бога
были
другие
планы
Sometimes
I
wish
I
had
a
different
deck
up
in
my
hands
Иногда
мне
хочется
иметь
в
руках
другую
колоду
But
how
can
I
complain?
Rishard
just
buried
his
Mom
Но
как
я
могу
жаловаться?
Ришард
только
что
похоронил
свою
маму
The
one
that
gave
him
life,
raised
him
right,
prepared
him
for
prom
Та,
что
дала
ему
жизнь,
правильно
воспитала,
подготовила
к
выпускному
Can't
let
the
devil
win
though
I
guess
he
can't
resist
me
Я
не
могу
позволить
дьяволу
победить,
хотя
думаю,
он
не
сможет
мне
противостоять.
They
ain't
love
me
but
I
promise
Они
меня
не
любят,
но
я
обещаю
They
gone
fucking
miss
me
when
I'm
gone
Они
чертовски
скучают
по
мне,
когда
я
ухожу
(Nah
for
real)
(Нет,
правда)
But
me
and
giving
up
don't
go
together
like
two
straight
niggas
Но
я
и
сдаюсь
несовместимы,
как
два
ниггера-натурала.
Neighbors
they
think
we
don't
belong,
I
guess
they
hate
niggas
Соседи
думают,
что
мы
не
принадлежим
друг
другу,
думаю,
они
ненавидят
ниггеров.
God
built
me
too
strong
to
break
but
some
days
I
break
down
Бог
сделал
меня
слишком
сильным,
чтобы
его
можно
было
сломать,
но
иногда
я
ломаюсь
Probation
trying
to
hold
me
back,
racist
cop
had
my
face
down
Испытательный
срок
пытался
меня
удержать,
полицейский-расист
опустил
мне
лицо
Like
I
was
some
murdering
cocaine
dealer
Как
будто
я
был
каким-то
убийцей-торговцем
кокаином.
Man
how
the
fuck
I
get
rear-ended
by
a
18-wheeler?
Чувак,
как,
черт
возьми,
меня
сбил
18-колесный
автомобиль?
Fuck
living
wise,
MRIs
and
DUIs,
hear
my
cries
in
my
songs
К
черту
мудрую
жизнь,
МРТ
и
вождение
в
нетрезвом
состоянии,
услышь
мои
крики
в
моих
песнях.
There
ain't
no
fucking
tears
left
in
my
eyes
В
моих
глазах
не
осталось
гребаных
слез
The
doc
said
it's
a
big
chance
that
I
won't
ever
walk
again
Доктор
сказал,
что
велика
вероятность,
что
я
больше
никогда
не
буду
ходить.
You
was
my
pulse
and
we'll
probably
never
talk
again
Ты
был
моим
пульсом,
и
мы,
вероятно,
никогда
больше
не
поговорим
Damn,
crying
for
help
on
the
low
Блин,
кричу
о
помощи
на
низком
уровне
Might
be
scared
inside
but
I'll
never
let
it
show
Может
быть,
я
напуган
внутри,
но
я
никогда
не
позволю
этому
показать
No
more
leaning
on
cold
shoulders
Damién,
you
grown
now
Больше
не
нужно
опираться
на
холодные
плечи,
Дэмиен,
теперь
ты
вырос.
Evan
just
touched
down
my
brother
fuckin'
home
now
Эван
только
что
приземлился,
черт
возьми,
мой
брат
уже
дома.
Damn,
I
think
the
chain
gang
changed
him
Блин,
я
думаю,
цепная
банда
изменила
его
Pray
for
my
niggas
and
all
the
traumas
that
pained
them
Молитесь
за
моих
ниггеров
и
все
травмы,
которые
причинили
им
боль.
Wherever
you
go
(Wherever
you
go)
Куда
бы
ты
ни
пошел
(Куда
бы
ты
ни
пошел)
You
better
take
care
of
your
soul
(Take
care
of
your
soul,
for
real)
Тебе
лучше
позаботиться
о
своей
душе
(Позаботься
о
своей
душе,
правда)
What
do
you
know?
(What
do
you
know?)
Что
ты
знаешь?
(Что
ты
знаешь?)
The
more
you
go
through
you
grow
(The
more
you
go
through
you
grow)
Чем
больше
ты
проходишь,
ты
растешь
(Чем
больше
ты
проходишь,
ты
растешь)
(Pops!)
Man
life
is
funny
man,
life
is
(Попс!)
Мужик,
жизнь
забавна,
чувак,
жизнь
Some
people
just
not
meant
to
be
in
your
life
Некоторым
людям
просто
не
суждено
быть
в
вашей
жизни
You
know,
and
you
gotta
accept
that
for
what
it
is
Знаешь,
и
ты
должен
принять
это
таким,
какое
оно
есть.
Not
for
what
you
want
it
to
be,
for
what
it
is
Не
таким,
каким
ты
хочешь,
чтобы
это
было,
таким,
какое
оно
есть.
Anybody
that
wanna
be
in
your
life,
they
gone
be
in
your
life
Любой,
кто
хочет
быть
в
твоей
жизни,
уйдет
в
твою
жизнь
They
gone
make
sure
they
in
your
life
Они
ушли,
убедитесь,
что
они
в
вашей
жизни
Wherever
you
go
(Wherever
you
go)
Куда
бы
ты
ни
пошел
(Куда
бы
ты
ни
пошел)
You
better
take
care
of
your
soul
Тебе
лучше
позаботиться
о
своей
душе
(Take
care
of
your
soul,
gotta
take
care
of
your
soul)
(Берегите
свою
душу,
нужно
позаботиться
о
своей
душе)
What
do
you
know?
(The
more
you
know)
Что
ты
знаешь?
(Чем
больше
ты
знаешь)
The
more
you
go
through
you
grow
(The
more
you
go
through
you
grow)
Чем
больше
ты
проходишь,
ты
растешь
(Чем
больше
ты
проходишь,
ты
растешь)
Wherever
you
go
Куда
бы
ты
ни
отправился
You
better
take
care
of
your
soul
Тебе
лучше
позаботиться
о
своей
душе
(The
future's
on
my
mind,
I'm
running
outta
time)
(Я
думаю
о
будущем,
у
меня
заканчивается
время)
What
do
you
know?
Что
ты
знаешь?
(You
ain't
gotta
be
running
behind
them)
(Тебе
не
обязательно
бежать
за
ними)
(You
ain't
gotta
do
none
of
that)
(Тебе
не
обязательно
делать
ничего
из
этого)
The
more
you
go
through
you
grow
Чем
больше
вы
проходите,
вы
растете
(It's
a
hard
life,
but
it's
mine)
(Это
тяжелая
жизнь,
но
она
моя)
But
if
they
ain't
looking
for
you,
don't
look
for
them
Но
если
они
не
ищут
тебя,
не
ищи
их.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.