Damia - La guinguette a fermé ses volets - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Damia - La guinguette a fermé ses volets




La guinguette a fermé ses volets.
Гувернантка закрыла ставни.
Les joyeux triolets
Веселые тройняшки
De l'accordéon fusent.
Гремит гармошка.
On voit, comme sur un écran
Мы видим, как на экране
Des profils inquiétants
Тревожные профили
Dont les ombres s'amusent.
Чьи тени веселятся.
On dit que, pourtant, un costaud,
Говорят, что, тем не менее, крепкий парень,
Qui frisa l'échafaud
который был на грани эшафота
Pour des vendus qui rusent,
Для продажных, которые хитрят,
Vient d'entrer, rageur,
только что вошел, разъяренный,
En vengeur...
мстительный...
Ouis, mais...
Да, но...
La guinguette a fermé ses volets.
Гувернантка закрыла ставни.
Le rythme des pas... incertain...
Ритм шагов ... неуверенный...
Soudain...
Внезапно...
Serait-ce l'heure?
Не пора ли это сделать?
Et dans l'accordéon plaintif,
И в жалобной,
Craintif,
боязливой гармошке,
Un son demeure!...
Один звук остается!...
Des jurons de voix mâles
Ругательства мужских голосов
Et des râles,
И хрипы,
La chute de corps lourds,
Падение тяжелых,
Hargneux, des coups sourds.
хрипящих тел, глухие удары.
La guinguette a fermé ses volets.
Гувернантка закрыла ставни.
Le même son inquiet
Тот же обеспокоенный звук
De l'accordéon glace.
Ледяная гармошка.
On voit, comme sur un écran,
Мы видим, как на экране,
Des couples haletants
задыхающиеся пары
Dont les ombres grimacent.
Чьи тени вздрагивают.
On devine, aux chocs, la fureur
В шоке угадывается ярость
Des costauds en sueur
Потные мускулистые
Qui roulent et qui s'enlacent,
парни, которые катаются и обнимаются,
On voudrait bien voir
мы бы хотели посмотреть
Et savoir.
И знать.
Ouis, mais...
Да, но...
La guinguette a fermé ses volets.
Гувернантка закрыла ставни.
Le calme revient brusquement.
Спокойствие внезапно возвращается.
Vraiment,
Действительно,
Etait-ce un leurre?
было ли это приманкой?
Pourquoi ces sanglots convulsifs,
К чему эти судорожные,
Furtifs?...
незаметные рыдания?...
Des femmes pleurent.
Женщины плачут.
Là-bas, un groupe traîne
Там тусуется группа
Vers la Seine,
К Сене,
Quelque paquet maudit
какой-то проклятый сверток
Qui sombre en la nuit...
Который темнеет в ночь...
La guinguette a rouvert ses volets.
Горничная снова открыла ставни.
Les joyeux triolets
Веселые тройки
De l'accordéon fusent.
Гремит гармошка.
Les lampions éclairent, discrets,
Фонари освещают, сдержанные,
Les couples guillerets
веселые пары
En leurs ombres confuses.
В их смутных тенях.
On dit que, ce soir, le costaud
Говорят, что сегодня вечером мускулистый
Qui frisa l'échafaud
Кто взошел на эшафот
Pour des vendus qui rusent,
Для продажных, которые хитрят,
Est sorti très gai.
вышел очень жизнерадостным.
Est-ce vrai?
Это правда?
Ouis, mais...
Да, но...
La guinguette avait mis ses volets...
Гувернантка задернула ставни...





Авторы: Georges Zwingel, Leon Montagne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.