Текст и перевод песни Damian Johnson - Graves
Blessings
of
a
father
Благословение
отца
Lord
forgive
me
I
should
chill
but
I
can't
Господи,
прости,
мне
бы
остыть,
но
я
не
могу.
So
I
got
to
take
it
further
Поэтому
мне
нужно
идти
дальше.
Pray
for
forgiveness
cuz
it
seems
like
Молю
о
прощении,
ведь,
кажется,
These
fair
ones
are
turning
to
graves
Эти
красотки
превращаются
в
могилы.
I
got
to
make
a
move
for
it
before
its
to
late
Я
должен
сделать
ход,
пока
не
стало
слишком
поздно.
And
I
ain't
trying
to
be
a
grave
И
я
не
хочу
стать
могилой.
Blessings
of
a
father
Благословение
отца,
Please
guide
me
Пожалуйста,
веди
меня.
Uh
my
cup
over
runneth
with
knowledge
Эй,
моя
чаша
переполнена
знанием,
Pedestrians
with
no
drive
so
they
mind
is
stopping
they
milage
Пешеходы
без
стремлений,
их
разум
стоит
на
месте,
как
и
их
пробег.
Coffee
to
kettle
fly
enough
to
fire
they
pilots
Кофе,
кипяток,
достаточно
жара,
чтобы
зажечь
их
пилотов.
They
Playing
with
burners
iron
chef
junior
what
their
style
is
Они
играют
с
горелками,
юный
Железный
повар,
вот
их
стиль.
The
wilding
still
idolizing
poor
profits
born
from
the
projects
Безумцы,
все
еще
боготворящие
нищих
пророков,
рожденных
в
гетто.
Being
cuffed
in
they
jeans
you
can't
carry
change
with
no
pockets
Скованные
в
своих
джинсах,
ты
не
можешь
носить
мелочь
без
карманов.
They
figured
I
got
charges
so
use
the
plug
as
an
outlet
Они
решили,
что
у
меня
есть
связи,
поэтому
используют
розетку
как
выход.
They
checked
him
while
he
was
sleep
but
them
bullets
direct
deposit
Они
проверили
его,
пока
он
спал,
но
эти
пули
- прямой
депозит.
Lord
lord
I
know
I'm
guilty
for
thinking
niggas
will
kill
me
Господи,
знаю,
я
виноват
в
том,
что
думал,
что
ниггеры
убьют
меня.
Can't
argue
while
paralyzed
so
why
force
these
niggas
to
feel
me
Не
могу
спорить,
пока
парализован,
так
зачем
заставлять
этих
ниггеров
чувствовать
меня.
They
feel
it
the
villain
adrenaline
pumping
through
the
ceiling
Они
чувствуют
это,
злодей,
адреналин
бьет
в
потолок.
I'll
be
damned
if
I
let
these
niggas
get
me
I
refuse
to
be
a
grave
nigga
Будь
я
проклят,
если
позволю
этим
ниггерам
заполучить
меня,
я
отказываюсь
быть
могилой,
ниггер.
Blessings
of
a
father
Благословение
отца,
Lord
forgive
me
I
should
chill
but
I
can't
Господи,
прости,
мне
бы
остыть,
но
я
не
могу.
So
I
got
to
take
it
further
Поэтому
мне
нужно
идти
дальше.
Pray
for
forgiveness
cuz
it
seems
like
Молю
о
прощении,
ведь,
кажется,
These
fair
ones
are
turning
to
graves
Эти
красотки
превращаются
в
могилы.
I
got
to
make
a
move
for
it
before
its
to
late
Я
должен
сделать
ход,
пока
не
стало
слишком
поздно.
And
I
ain't
trying
to
be
a
grave
И
я
не
хочу
стать
могилой.
Blessings
of
a
father
Благословение
отца,
Please
guide
me
Пожалуйста,
веди
меня.
Blood
on
my
crown
the
world
on
my
shoulders
Кровь
на
моей
короне,
мир
на
моих
плечах.
The
sin
of
my
father
might
not
apparent
but
it
made
me
soldier
Грех
моего
отца,
возможно,
не
очевиден,
но
он
сделал
меня
солдатом.
Believe
it
or
not
I
feel
like
I'm
Adam
surrounded
by
Eve
eating
motts
Веришь
ты
или
нет,
я
чувствую
себя
Адамом
в
окружении
Ев,
поедающих
мотыльков.
But
these
serpents
are
serving
up
seconds
til
a
nigga
think
about
reaching
the
top
Но
эти
змеи
подают
добавку,
пока
ниггер
не
подумает
о
том,
чтобы
достичь
вершины.
You
cross
the
God
then
my
crew
should
fix
him
Если
ты
перейдешь
дорогу
Богу,
моя
команда
должна
разобраться
с
ним.
Made
in
his
image
that's
true
religion
Созданный
по
его
образу
и
подобию,
это
истинная
религия.
All
different
faiths
this
new
religion
Все
разные
веры
- это
новая
религия.
You
can
stop
me
when
I'm
getting
too
religious
Ты
можешь
остановить
меня,
когда
я
становлюсь
слишком
религиозным.
Took
blessings
and
I
made
wealth
Принял
благословения
и
заработал
богатство.
Stretched
serpents
til
I
made
belts
Растягивал
змей,
пока
не
сделал
ремни.
Matching
shoes
for
my
attitude
and
that
apple
juice
promotes
great
health
Подходящая
обувь
к
моему
настрою,
а
этот
яблочный
сок
способствует
крепкому
здоровью.
Lord
forgive
me
Camden
city
where
I
came
from
blessed
struggles
what
I'm
made
from
Господи,
прости
меня,
Кэмден-сити,
откуда
я
родом,
благословенные
трудности
- вот
из
чего
я
сделан.
Single
mother
I
was
raised
from
and
name
came
from
the
same
one
Мать-одиночка,
которая
меня
вырастила,
и
имя,
данное
той
же
самой
женщиной.
That's
a
couple
facts
about
Dame
son
all
real
promo
no
gimmicks
Это
пара
фактов
о
сыне
Дэйма,
все
по-настоящему,
без
трюков.
Couple
feet
close
to
the
finish
I
pray
to
God
that
you
don't
lower
my
limit
I'm
Saying
My
lord
Пара
футов
до
финиша,
молюсь
Богу,
чтобы
ты
не
ограничивал
меня,
говорю
я,
Господи
мой.
Blessings
of
a
father
Благословение
отца,
Lord
forgive
me
I
should
chill
but
I
can't
Господи,
прости,
мне
бы
остыть,
но
я
не
могу.
So
I
got
to
take
it
further
Поэтому
мне
нужно
идти
дальше.
Pray
for
forgiveness
cuz
it
seems
like
Молю
о
прощении,
ведь,
кажется,
These
fair
ones
are
turning
to
graves
Эти
красотки
превращаются
в
могилы.
I
got
to
make
a
move
for
it
before
its
to
late
Я
должен
сделать
ход,
пока
не
стало
слишком
поздно.
And
I
ain't
trying
to
be
a
grave
И
я
не
хочу
стать
могилой.
Blessings
of
a
father
Благословение
отца,
Please
guide
me
Пожалуйста,
веди
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Johnson
Альбом
Refocus
дата релиза
28-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.