Текст и перевод песни Damian Lynn - Blink of an Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blink of an Eye
Мгновение ока
Well
I
really
don't
know
if
I
made
it
Даже
не
знаю,
дорогая,
добился
ли
я
чего-то,
Or
maybe
I'm
exaggerating
Или,
может
быть,
я
просто
преувеличиваю,
How
all
the
years
fly
by,
numbers
getting
so
high
Как
все
эти
годы
пролетают,
цифры
становятся
такими
большими,
On
two,
three,
twenty
and
now
Два,
три,
двадцать,
и
вот
уже
сейчас.
And
I
really
don't
know
how
it
happened
И
я
действительно
не
знаю,
как
это
произошло,
To
me
it
feels
like
it
can't
happen
Мне
кажется,
что
такого
не
может
быть,
'Cause
in
a
blink
of
an
eye
all
these
moments
flew
by
Ведь
в
мгновение
ока
все
эти
моменты
пролетели
мимо,
I
still
don't
really
know
how
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
как.
Sometimes
when
I'm
alone
I
wish
I
could
turn
back
time
Иногда,
когда
я
один,
мне
хочется
повернуть
время
вспять,
'Cause
somehow
I'm
missing
those
times,
missing
those
nights
Потому
что
мне
почему-то
не
хватает
тех
времен,
тех
ночей
с
тобой,
But
sometimes
I'm
kind
of
glad
that
I
don't
need
to
go
back
Но
иногда
я
рад,
что
мне
не
нужно
возвращаться,
'Cause
I've
been
hurt,
made
my
mistakes
Потому
что
мне
было
больно,
я
совершал
ошибки,
But
there
is
nothing
that
I
would
have
changed
Но
нет
ничего,
что
я
хотел
бы
изменить.
Well
I
really
don't
know
if
I
made
it
Даже
не
знаю,
милая,
добился
ли
я
чего-то,
Or
maybe
I'm
just
exaggerating
Или,
может
быть,
я
просто
преувеличиваю,
How
all
the
years
fly
by,
numbers
getting
so
high
Как
все
эти
годы
пролетают,
цифры
становятся
такими
большими,
On
two,
three,
twenty
and
now
Два,
три,
двадцать,
и
вот
уже
сейчас.
And
I
really
don't
know
how
it
happened
И
я
действительно
не
знаю,
как
это
произошло,
To
me
it
feels
like
it
can't
happen
Мне
кажется,
что
такого
не
может
быть,
'Cause
in
a
blink
of
an
eye
all
these
moments
flew
by
Ведь
в
мгновение
ока
все
эти
моменты
пролетели
мимо,
I
still
don't
really
know
how
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
как.
Now
this
is
really
what
we've
become
Вот
кем
мы
стали
на
самом
деле,
The
ones
you
are
running
away
from
Теми,
от
кого
ты
убегаешь,
And
I
kind
of
miss
predrinking
in
the
car
park
И
мне
немного
не
хватает
наших
посиделок
на
парковке
перед
вечеринкой,
But
I
know
I'll
never
be
there
again
Но
я
знаю,
что
никогда
туда
не
вернусь.
Sometimes
when
I'm
alone
I
wish
I
could
turn
back
time
Иногда,
когда
я
один,
мне
хочется
повернуть
время
вспять,
'Cause
somehow
I'm
missing
those
times,
missing
those
nights
Потому
что
мне
почему-то
не
хватает
тех
времен,
тех
ночей
с
тобой,
But
sometimes
I'm
kind
of
glad
that
I
don't
need
to
go
back
Но
иногда
я
рад,
что
мне
не
нужно
возвращаться,
'Cause
I've
been
hurt,
made
my
mistakes
Потому
что
мне
было
больно,
я
совершал
ошибки,
But
there
is
nothing
that
I
would
have
changed,
yeah
Но
нет
ничего,
что
я
хотел
бы
изменить,
да.
Well
I
really
don't
know
if
I
made
it
Даже
не
знаю,
любимая,
добился
ли
я
чего-то,
Or
maybe
I'm
just
exaggerating
Или,
может
быть,
я
просто
преувеличиваю,
How
all
the
years
fly
by,
numbers
getting
so
high
Как
все
эти
годы
пролетают,
цифры
становятся
такими
большими,
On
two,
three,
twenty
and
now
Два,
три,
двадцать,
и
вот
уже
сейчас.
And
I
really
don't
know
how
it
happened
И
я
действительно
не
знаю,
как
это
произошло,
To
me
it
feels
like
it
can't
happen
Мне
кажется,
что
такого
не
может
быть,
'Cause
in
a
blink
of
an
eye
all
these
moments
flew
by
Ведь
в
мгновение
ока
все
эти
моменты
пролетели
мимо,
I
still
don't
really
know
how
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
как.
Sometimes
I
want
to
go
back
in
time
Иногда
мне
хочется
вернуться
назад
во
времени,
'Cause
somehow
I'm
missing
those
days
and
nights
Потому
что
мне
почему-то
не
хватает
тех
дней
и
ночей,
But
I
really
do
not
wanna
start
anew,
fuck
Но
я
действительно
не
хочу
начинать
все
заново,
к
черту,
We
view
miracles
'cause
I
love
the
view
Мы
видим
чудеса,
потому
что
мне
нравится
этот
вид.
Sometimes
I
want
to
go
back
in
time
Иногда
мне
хочется
вернуться
назад
во
времени,
'Cause
somehow
I'm
missing
those
days
and
nights
Потому
что
мне
почему-то
не
хватает
тех
дней
и
ночей,
But
I
really
do
not
wanna
start
anew,
fuck
Но
я
действительно
не
хочу
начинать
все
заново,
к
черту,
We
view
miracles
'cause
I
love
the
view
yeah
yeah
Мы
видим
чудеса,
потому
что
мне
нравится
этот
вид,
да,
да.
Well
I
really
don't
know
if
I
made
it
Даже
не
знаю,
родная,
добился
ли
я
чего-то,
Or
maybe
I'm
just
exaggerating
Или,
может
быть,
я
просто
преувеличиваю,
How
all
the
years
fly
by,
numbers
getting
so
high
Как
все
эти
годы
пролетают,
цифры
становятся
такими
большими,
On
two,
three,
twenty
and
now
Два,
три,
двадцать,
и
вот
уже
сейчас.
And
I
really
don't
know
how
it
happened
И
я
действительно
не
знаю,
как
это
произошло,
To
me
it
feels
like
it
can't
happen
Мне
кажется,
что
такого
не
может
быть,
'Cause
in
a
blink
of
an
eye
all
these
moments
flew
by
Ведь
в
мгновение
ока
все
эти
моменты
пролетели
мимо,
I
still
don't
really
know
how
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
как.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.