Текст и перевод песни Damian McGinty - Sixteen
Do
you
remember
the
times
Ты
помнишь
те
времена
We
were
drinking
cheap
wine
Мы
пили
дешевое
вино.
Sitting
out
by
the
fireside
Сижу
у
камина.
Beneath
the
faint
northern
lights
Под
тусклым
северным
сиянием.
In
the
cold
summer
nights
Холодными
летними
ночами
We
were
young,
dumb,
and
feeling
all
right
Мы
были
молоды,
глупы
и
чувствовали
себя
хорошо.
We
were
skipping
school
and
Мы
прогуливали
школу
и
Breaking
all
the
rules
Нарушали
все
правила.
We
didn't
have
a
care
in
the
world
Нам
было
наплевать
на
весь
мир.
Good
times
and
bestest
of
friends
Хорошие
времена
и
лучшие
друзья
Hanging
over
at
Ben's
Зависаю
у
Бена.
I
loved
it
when
Мне
нравилось,
когда
...
When
we
were
sixteen,
dance
in
the
starlight
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
мы
танцевали
в
звездном
свете.
When
we
were
sixteen,
tales
in
the
moonlight
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
сказки
в
лунном
свете.
When
we
were
sixteen,
everything
feels
right
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
все
казалось
правильным.
When
you
are
sixteen
Когда
тебе
будет
шестнадцать
We
went
down
to
the
sea
Мы
спустились
к
морю.
It
was
just
you
and
me
Были
только
ты
и
я.
On
the
first
night
we
spent
alone
Первую
ночь
мы
провели
в
одиночестве.
We
were
skinny
dipping
Мы
купались
нагишом.
Oh
it
was
easy
living
О,
это
была
легкая
жизнь.
Then
my
heart
it
sank
like
a
stone
А
потом
мое
сердце
упало,
как
камень.
When
your
dad
called
to
say
to
come
home
Когда
твой
отец
позвонил,
чтобы
сказать,
чтобы
ты
вернулась
домой.
When
we
were
sixteen,
dance
in
the
starlight
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
мы
танцевали
в
звездном
свете.
When
we
were
sixteen,
tales
in
the
moonlight
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
сказки
в
лунном
свете.
When
we
were
sixteen,
everything
feels
right
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
все
казалось
правильным.
When
you
are
sixteen
Когда
тебе
будет
шестнадцать
Those
were
the
days
when
we
were
Это
были
дни,
когда
мы
были
...
Young
and
dumb
and
Молодой,
глупый
и
...
We
had
the
windows
down
Мы
опустили
окна.
Playing
our
song
Играем
нашу
песню
And
I
just
wanted
to
get
lost
in
the
night
with
you
И
я
просто
хотел
затеряться
с
тобой
в
ночи.
When
we
were
sixteen,
dance
in
the
starlight
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
мы
танцевали
в
звездном
свете.
When
we
were
sixteen,
tales
in
the
moonlight
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
сказки
в
лунном
свете.
When
we
were
sixteen,
everything
feels
right
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
все
казалось
правильным.
When
you
are
sixteen
Когда
тебе
будет
шестнадцать
When
we
were
sixteen,
dance
in
the
starlight
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
мы
танцевали
в
звездном
свете.
When
we
were
sixteen,
tales
in
the
moonlight
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
сказки
в
лунном
свете.
When
we
were
sixteen,
everything
feels
right
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
все
казалось
правильным.
When
you
are
sixteen
Когда
тебе
будет
шестнадцать
When
you
are
sixteen
Когда
тебе
будет
шестнадцать
When
we
were
sixteen,
dance
in
the
starlight
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
мы
танцевали
в
звездном
свете.
When
we
were
sixteen,
tales
in
the
moonlight
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
сказки
в
лунном
свете.
When
we
were
sixteen,
everything
feels
right
Когда
нам
было
по
шестнадцать,
все
казалось
правильным.
When
you
are
sixteen
Когда
тебе
будет
шестнадцать
When
you
are
sixteen
Когда
тебе
будет
шестнадцать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cian Gerard Sweeney, Mcginty Damian, Josh Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.