Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born With a Broken Heart
Geboren mit einem gebrochenen Herzen
I've
been
tryin'
to
change
(oh-oh,
oh-oh)
Ich
hab'
versucht,
mich
zu
ändern
(oh-oh,
oh-oh)
Tryna
find
somebody
to
love
me
Versuche,
jemanden
zu
finden,
der
mich
liebt
Oh
no,
but
I
end
up
in
the
same
damn
place
again
Oh
nein,
aber
ich
lande
wieder
am
selben
verdammten
Ort
Hoping
that
I
could
be
different,
but
I'd
be
playin'
pretend
Hoffend,
dass
ich
anders
sein
könnte,
aber
ich
würde
nur
so
tun
als
ob
I
wish
that
I
was
perfect
(just
like
you)
Ich
wünschte,
ich
wäre
perfekt
(genau
wie
du)
But
I'm
an
alien
Aber
ich
bin
ein
Außerirdischer
Oh
no,
I'm
setting
out
an
SOS,
take
me
home
Oh
nein,
ich
sende
ein
SOS,
bring
mich
nach
Hause
We're
not
meant
to
be
together,
no
Wir
sind
nicht
füreinander
bestimmt,
nein
What
if
I
said
I'm
tryin'
to
save
your
love
from
dyin'?
Was
wäre,
wenn
ich
sagte,
ich
versuche,
deine
Liebe
vor
dem
Sterben
zu
retten?
Baby,
I'm
too
far
gone
(oh,
oh,
oh)
Baby,
ich
bin
schon
zu
weit
weg
(oh,
oh,
oh)
Don't
wanna
see
you
cryin',
but
I
just
know
who
I
am
Will
dich
nicht
weinen
sehen,
aber
ich
weiß
einfach,
wer
ich
bin
And
maybe
that's
the
hardest
part
of
all
Und
vielleicht
ist
das
der
schwerste
Teil
von
allem
Baby,
you
can't
fix
me
Baby,
du
kannst
mich
nicht
reparieren
I
was
born
with
a
broken
heart
Ich
wurde
mit
einem
gebrochenen
Herzen
geboren
If
I
was
a
cactus
(oh-oh,
oh-oh)
Wenn
ich
ein
Kaktus
wäre
(oh-oh,
oh-oh)
You
would
be
a
balloon
Wärst
du
ein
Ballon
Oh
no,
I
wanna
feel
the
same
as
humans
do
Oh
nein,
ich
will
dasselbe
fühlen
wie
Menschen
I
wanna
feel
the
same
as
you,
but
I
don't
Ich
will
dasselbe
fühlen
wie
du,
aber
das
tu
ich
nicht
What
if
I
said
I'm
tryin'
to
save
your
love
from
dyin'?
Was
wäre,
wenn
ich
sagte,
ich
versuche,
deine
Liebe
vor
dem
Sterben
zu
retten?
Baby,
I'm
too
far
gone
(oh,
oh,
oh)
Baby,
ich
bin
schon
zu
weit
weg
(oh,
oh,
oh)
Don't
wanna
see
you
cryin',
but
I
just
know
who
I
am
Will
dich
nicht
weinen
sehen,
aber
ich
weiß
einfach,
wer
ich
bin
And
maybe
that's
the
hardest
part
of
all
Und
vielleicht
ist
das
der
schwerste
Teil
von
allem
Baby,
you
can't
fix
me
Baby,
du
kannst
mich
nicht
reparieren
I
was
born
with
a
broken
heart
Ich
wurde
mit
einem
gebrochenen
Herzen
geboren
I'm
sorry
that
I'm
leavin'
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
gehe
Oh-oh,
I'm,
I'm
sorry,
we're
just
different
Oh-oh,
es,
es
tut
mir
leid,
wir
sind
einfach
verschieden
But,
baby,
you
can't
fix
me
Aber,
Baby,
du
kannst
mich
nicht
reparieren
What
if
I
said
I'm
tryin'
to
save
your
love
from
dyin'?
Was
wäre,
wenn
ich
sagte,
ich
versuche,
deine
Liebe
vor
dem
Sterben
zu
retten?
Baby,
I'm
too
far
gone
(oh,
oh,
oh)
Baby,
ich
bin
schon
zu
weit
weg
(oh,
oh,
oh)
Don't
wanna
see
you
cryin',
but
I
just
know
who
I
am
Will
dich
nicht
weinen
sehen,
aber
ich
weiß
einfach,
wer
ich
bin
And
maybe
that's
the
hardest
part
of
all
Und
vielleicht
ist
das
der
schwerste
Teil
von
allem
Baby,
you
can't
fix
me
(oh,
oh,
oh)
Baby,
du
kannst
mich
nicht
reparieren
(oh,
oh,
oh)
Baby,
you
can't
fix
me,
no
Baby,
du
kannst
mich
nicht
reparieren,
nein
Baby,
you
can't
fix
me
Baby,
du
kannst
mich
nicht
reparieren
I
was
born
with
a
broken
heart
Ich
wurde
mit
einem
gebrochenen
Herzen
geboren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Gregory Evigan, Sarah Theresa Hudson, Damiano David, Mark Schick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.