Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next Summer
Nächster Sommer
I
thought
that
we
had
something
good
in
our
hands
Ich
dachte,
wir
hatten
etwas
Gutes
in
der
Hand
In
a
minute,
it
just
slipped
away
In
einem
Augenblick
ist
es
einfach
entglitten
So
many
things
I
didn't
say
So
viele
Dinge,
die
ich
nicht
gesagt
habe
Before
you
threw
it
all
away
Bevor
du
alles
weggeworfen
hast
I
pretend
I'm
okay,
but
I'm
lost
and
afraid
Ich
tue
so,
als
wäre
ich
okay,
aber
ich
bin
verloren
und
habe
Angst
And
nobody
really
understands
Und
niemand
versteht
es
wirklich
But
now
I'm
dancin'
to
a
band
Aber
jetzt
tanze
ich
zu
einer
Band
With
all
the
demons
in
my
head
Mit
all
den
Dämonen
in
meinem
Kopf
Call
me
when
he
breaks
your
heart
next
summer
Ruf
mich
an,
wenn
er
dir
nächsten
Sommer
das
Herz
bricht
Baby,
I'll
be
waiting
here
Baby,
ich
werde
hier
warten
Call
me
when
you're
all
fucked
up,
my
lover
Ruf
mich
an,
wenn
du
völlig
am
Arsch
bist,
meine
Liebste
And
I'll
be
there
to
lick
your
tears
Und
ich
werde
da
sein,
um
deine
Tränen
zu
lecken
You
had
to
throw
away
our
love
Du
musstest
unsere
Liebe
wegwerfen
To
find
out
nothing's
as
good
as
us
Um
herauszufinden,
dass
nichts
so
gut
ist
wie
wir
So
call
me
when
he
breaks
your
heart
next
summer
Also
ruf
mich
an,
wenn
er
dir
nächsten
Sommer
das
Herz
bricht
"If
you
love,
let
'em
go,"
it's
a
saying
that
I
heard
"Wenn
du
liebst,
lass
sie
gehen,"
das
ist
ein
Spruch,
den
ich
gehört
habe
But
I
don't
know
if
it
works
for
me
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
das
bei
mir
funktioniert
So
if
I
see
you
on
my
street
Also,
wenn
ich
dich
auf
meiner
Straße
sehe
I'll
know
that
it
was
meant
to
be
Werde
ich
wissen,
dass
es
so
sein
sollte
Do
you
still
think
of
me
when
you're
under
the
sheets
Denkst
du
noch
an
mich,
wenn
du
unter
der
Decke
liegst?
Or
does
he
give
you
everything?
Yeah
Oder
gibt
er
dir
alles?
Yeah
And
I
can
see
it
on
your
face
Und
ich
kann
es
in
deinem
Gesicht
sehen
That
you
were
happier
with
me
Dass
du
mit
mir
glücklicher
warst
So
call
me
when
he
breaks
your
heart
next
summer
Also
ruf
mich
an,
wenn
er
dir
nächsten
Sommer
das
Herz
bricht
Baby,
I'll
be
waiting
here
Baby,
ich
werde
hier
warten
Call
me
when
you're
all
fucked
up,
my
lover
Ruf
mich
an,
wenn
du
völlig
am
Arsch
bist,
meine
Liebste
And
I'll
be
there
to
lick
your
tears
Und
ich
werde
da
sein,
um
deine
Tränen
zu
lecken
You
had
to
throw
away
our
love
Du
musstest
unsere
Liebe
wegwerfen
To
find
out
nothing's
as
good
as
us
Um
herauszufinden,
dass
nichts
so
gut
ist
wie
wir
So
call
me
when
he
breaks
your
heart
next
summer
Also
ruf
mich
an,
wenn
er
dir
nächsten
Sommer
das
Herz
bricht
Tried
everything
under
the
sun
Habe
alles
unter
der
Sonne
versucht
Every
girl
and
every
drug
Jedes
Mädchen
und
jede
Droge
It's
never
gonna
be
enough
Es
wird
niemals
genug
sein
'Cause
you're
the
one
Denn
du
bist
die
Eine
Call
me
when
he
breaks
your
heart
next
summer
Ruf
mich
an,
wenn
er
dir
nächsten
Sommer
das
Herz
bricht
Baby,
I'll
be
waiting
here
Baby,
ich
werde
hier
warten
Call
me
when
you're
all
fucked
up,
my
lover
Ruf
mich
an,
wenn
du
völlig
am
Arsch
bist,
meine
Liebste
And
I'll
be
there
to
lick
your
tears
Und
ich
werde
da
sein,
um
deine
Tränen
zu
lecken
But
since
you
threw
away
our
love
Aber
da
du
unsere
Liebe
weggeworfen
hast
Then
maybe
something's
as
good
as
us
Dann
ist
vielleicht
doch
etwas
so
gut
wie
wir
I
really
hope
he
breaks
your
heart
next
summer
Ich
hoffe
wirklich,
dass
er
dir
nächsten
Sommer
das
Herz
bricht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Evigan, Sarah Theresa Hudson, Damiano David, Mark Schick Steven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.