Damiano - Dashnia - перевод текста песни на английский

Dashnia - Damianoперевод на английский




Dashnia
Dashnia
E kam bo me gjak dhe lotet me jane fshire
I came to you with blood and tears that had been wiped away
N′dashni u patem lidhe sikur me zinxhire
Our love had suffered a connection like a chain
Rruge paralele qe kurre s'u kryqezun
Parallel paths that never crossed each other
Dashnia fillon bukur po prap e ka nje fund
Love begins beautifully, but it always has an end
Fajtore je per mua fajtor per ty jam
You are guilty for me, I am guilty for you
E tash qe u kry fajin kush e ka
Now that it is over, who is to blame?
Pyetja mbet jetim 2 veta 1 trishtim
The question remains an orphan, 2 people, 1 sadness
Tjerat vetem flasin po asnjesen nuk din
Others only talk, but no one really knows
E doja aq sa veten ndoshta edhe m shume
I loved you as much as myself, perhaps even more
Si dreqin e rrezum kur me zi e ndertum
How can I summarize when I am still in pain?
Dielli perendoi me at′ edhe une
The sun set with you and I
Iku me eren per mos tu kthy me kurre
You left with honor, never to return
Lotet do t'i mbaje perqafoj dhe per mua
I will keep the tears for myself and for you
Koha iku shpejt plaget ende sjane sheruar
Time passed quickly, but the wounds are still open
Ndoshta ki mu kthy ndoshta ki me u
Perhaps you will come back to me, or perhaps I will
Takuar ose ndoshta mbaroi mbaroi pa filluar
We met or perhaps it ended without starting
Ne krahet e mi
In my arms
Ke pas dashni
You have had love
Perse me lendon
Why does it hurt me?
Kjo zemer vajton
This heart is crying
Ne krahet e mi
In my arms
Ke pas dashni
You have had love
Perse me lendon
Why does it hurt me?
Kjo zemer vajton
This heart is crying
Se bojna per fame as per rrjete sociale
Whether for fame or for social networks
Nuk desha me te lendu prandaj po te kerku falje
I didn't want to hurt you anymore, so I ask your forgiveness
Du me dit si je a ke ngrene a ke pire
I want to know how you are, whether you have risen or fallen
Si jeton pa mua u harrua kjo dashni
How do you live without me? Have you forgotten this love?
Ditet po ikin u kthyen ne vite
Days are passing, turning into years
Oret po flasin ti vetem prite
The hours are talking, you just wait
Ajo ka me u rikthy ka me ardhe prape
She will come back, she will come again
2 zemra qe duhen smund te jetojne te ndare
2 hearts that love each other must not live apart
E doja aq sa veten ndoshta edhe me shume
I loved you as much as myself, perhaps even more
Si dreqin e rrezum kur mezi e ndertum
How can I summarize when I am still in pain?
Dielli perendoi me at' edhe un
The sun set with you and I
Iku me eren per mos tu kthy me kurre
You left with honor, never to return
Lotet do ti mbaje perqafi edhe per mua
I will keep the tears for myself and for you
Koha iku shpejt plaget ende sjane sheruar
Time passed quickly, but the wounds are still open
Ndoshta ki mu kthy ndoshta ki me u takuar
Perhaps you will come back to me, or perhaps I will meet you again
Ose ndoshta mbaroi mbaroi pa filluar
Or perhaps it ended without starting
Ne krahet e mi
In my arms
Ke pas dashni
You have had love
Perse me lendon
Why does it hurt me?
Kjo zemer vajton
This heart is crying
Ne krahet e mi
In my arms
Ke pas dashni
You have had love
Perse me lendon
Why does it hurt me?
Kjo zemer vajton
This heart is crying
End
The End






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.