Текст и перевод песни Damián Córdoba - Hijos del verbo amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijos del verbo amar
Sons of the Verb to Love
Dos
animales
del
verbo
salvaje
Two
animals
of
the
savage
verb
De
abrazo
mortal,
de
brillante
y
maldito
linaje
In
a
deadly
embrace,
of
brilliant
and
cursed
lineage
Bajo
la
lluvia
van
caminando
They
walk
in
the
rain
De
estar
tan
vivos,
han
renovado
su
piel
From
being
so
alive,
they
have
renewed
their
skin
Y
en
este
mundo
envenenado
And
in
this
poisoned
world
Van
engañando
al
dios
que
hay
bajo
sus
pies
They
deceive
the
god
beneath
their
feet
Nadie
les
calla
la
boca
No
one
shuts
their
mouths
Nadie
conoce
de
sus
heridas
No
one
knows
of
their
wounds
Maleta
y
rumbo
directo
al
sol
Suitcase
and
heading
straight
for
the
sun
Han
incendiado
la
ropa
They
have
burned
their
clothes
Han
aprendido
a
vivir
la
vida
They
have
learned
to
live
life
Que
no
les
roben
su
libertad
That
they
will
not
be
robbed
of
their
freedom
Son
hijos
del
verbo
amar
They
are
sons
of
the
verb
to
love
Carne
bendecida
por
la
tierra
Flesh
blessed
by
the
earth
Larga
vida
a
los
amantes
locos
Long
live
the
crazy
lovers
Grita
el
pecho
su
canción
de
guerra
The
breast
screams
its
war
song
¡Viva
esta
revolución!
Viva
this
revolution!
Y
que
viva
el
amor
de
los
que
besan
desesperados
And
viva
the
love
of
those
who
kiss
desperately
Si
hasta
la
luna
fuera
la
última
vez
If
even
the
moon
were
the
last
time
Que
sobre
el
libro
de
los
pecados
That
on
the
book
of
sins
Juraron
olvidar
el
miedo
a
perder
They
swore
to
forget
the
fear
of
losing
Nadie
les
calla
la
boca
No
one
shuts
their
mouths
Nadie
conoce
de
sus
heridas
No
one
knows
of
their
wounds
Maleta
y
rumbo
directo
al
sol
Suitcase
and
heading
straight
for
the
sun
Han
incendiado
la
ropa
They
have
burned
their
clothes
Han
aprendido
a
vivir
la
vida
They
have
learned
to
live
life
Que
no
les
roben
su
libertad
That
they
will
not
be
robbed
of
their
freedom
Son
hijos
del
verbo
amar
They
are
sons
of
the
verb
to
love
Nadie
les
calla
la
boca
No
one
shuts
their
mouths
Nadie
conoce
de
sus
heridas
No
one
knows
of
their
wounds
Maleta
y
rumbo
directo
al
sol
Suitcase
and
heading
straight
for
the
sun
Han
incendiado
la
ropa
They
have
burned
their
clothes
Han
aprendido
a
vivir
la
vida
They
have
learned
to
live
life
Que
no
les
roben
su
libertad
That
they
will
not
be
robbed
of
their
freedom
Son
hijos
del
verbo
amar
They
are
sons
of
the
verb
to
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.