Текст и перевод песни Damián Córdoba - La Gente Me Pregunta
La Gente Me Pregunta
Люди спрашивают меня
Escucha
lo
que
voy
a
decirte
Послушай,
что
я
тебе
скажу
Hace
tiempo
que
acabamos
lo
nuestro
Мы
давно
закончили
наше
дело
Y
si
piensas
que
por
tí
sigo
triste
И
если
ты
думаешь,
что
я
по-прежнему
грущу
из-за
тебя
Te
equivocas
soy
muy
feliz
de
nuevo
Ты
ошибаешься,
я
снова
очень
счастлив
Yo
he
encontrado
a
la
persona
perfecta
Я
нашел
идеальную
женщину
Que
borró
mis
lágrimas
y
tu
olvido
Она
высушила
мои
слезы
и
заставила
забыть
тебя
Y
si
juntos
aquí
estamos
de
vuelta
И
если
мы
вместе
здесь,
то
Es
que
en
todo
lo
que
dicho
he
mentido
Значит,
во
всем,
что
я
сказал,
я
солгал
Porque
no
te
quiero
olvidar
Потому
что
я
не
хочу
тебя
забывать
No
me
quiero
alejar
de
vos
(de
vos)
Я
не
хочу
уходить
от
тебя
(от
тебя)
Porque
tú
eres
para
mí
como
un
sueño
Потому
что
ты
для
меня
как
сон
Y
mi
mejor
canción
И
моя
лучшая
песня
La
gente
me
pregunta
qué
pasó
contigo
Люди
спрашивают
меня,
что
случилось
с
тобой
Porque
me
ve
tan
solo
y
ya
no
estás
conmigo
Потому
что
они
видят
меня
таким
одиноким,
а
тебя
уже
нет
рядом
Y
no
tengo
respuestas
para
contestarles
И
у
меня
нет
ответов,
чтобы
им
ответить
Porque
yo
he
sido
el
tonto
aquel
que
te
ha
perdido
Потому
что
я
был
глупцом,
который
тебя
потерял
La
gente
me
pregunta
qué
pasó
contigo
Люди
спрашивают
меня,
что
случилось
с
тобой
Ibamos
de
la
mano
eramos
tan
unidos
Мы
шли
рука
об
руку,
мы
были
так
едины
Y
no
tengo
respuestas
para
contestarles
И
у
меня
нет
ответов,
чтобы
им
ответить
Porque
yo
he
sido
el
tonto
Потому
что
я
был
дураком
El
tonto
que
te
ha
perdido
Глупец,
который
тебя
потерял
Yo
he
encontrado
a
la
persona
perfecta
Я
нашел
идеальную
женщину
Que
borró
mis
lágrimas
y
tu
olvido
Она
высушила
мои
слезы
и
заставила
забыть
тебя
Y
si
juntos
aquí
estamos
de
vuelta
И
если
мы
вместе
здесь,
то
Es
que
en
todo
lo
que
dicho
he
mentido
Значит,
во
всем,
что
я
сказал,
я
солгал
Porque
no
te
quiero
olvidar
Потому
что
я
не
хочу
тебя
забывать
No
me
quiero
alejar
de
vos
(de
vos)
Я
не
хочу
уходить
от
тебя
(от
тебя)
Porque
tú
eres
para
mí
como
un
sueño
Потому
что
ты
для
меня
как
сон
Y
mi
mejor
canción
И
моя
лучшая
песня
La
gente
me
pregunta
qué
pasó
contigo
Люди
спрашивают
меня,
что
случилось
с
тобой
Porque
me
ve
tan
solo
y
ya
no
estás
conmigo
Потому
что
они
видят
меня
таким
одиноким,
а
тебя
уже
нет
рядом
Y
no
tengo
respuestas
para
contestarles
И
у
меня
нет
ответов,
чтобы
им
ответить
Porque
yo
he
sido
el
tonto
aquel
que
te
ha
perdido
Потому
что
я
был
глупцом,
который
тебя
потерял
La
gente
me
pregunta
qué
pasó
contigo
Люди
спрашивают
меня,
что
случилось
с
тобой
Ibamos
de
la
mano
eramos
tan
unidos
Мы
шли
рука
об
руку,
мы
были
так
едины
Y
no
tengo
respuestas
para
contestarles
И
у
меня
нет
ответов,
чтобы
им
ответить
Porque
yo
he
sido
el
tonto
Потому
что
я
был
дураком
El
tonto
que
te
ha
perdido
Глупец,
который
тебя
потерял
La
gente
me
pregunta
qué
pasó
contigo
Люди
спрашивают
меня,
что
случилось
с
тобой
Ibamos
de
la
mano
eramos
tán
unidos
Мы
шли
рука
об
руку,
мы
были
так
едины
Y
no
tengo
respuestas
para
contestarles
И
у
меня
нет
ответов,
чтобы
им
ответить
Porque
yo
he
sido
el
tonto
Потому
что
я
был
дураком
El
tonto
que
te
ha
perdido
Глупец,
который
тебя
потерял
El
tonto
que
te
ha
perdido
Глупец,
который
тебя
потерял
El
tonto
que
te
ha
perdido
Глупец,
который
тебя
потерял
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Cordoba, Franco Mazza, Nicolas Niveyro, Rodrigo Lairo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.