Damián Córdoba - Ojala que te mueras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Damián Córdoba - Ojala que te mueras




Ojala que te mueras
Чтоб ты сдохла
Ojala que te mueras, que se abra la tierra y te hundas,
Чтоб ты сдохла, чтоб земля разверзлась и поглотила тебя,
Que todos te olvidem,
Чтоб все тебя забыли,
Ojala que te cierren las puertas del cielo y que todos te humillen,
Чтоб перед тобой закрылись врата небесные и все тебя унижали,
Que se llene tu alma de penas y
Чтоб душа твоя наполнилась страданием и
Entre mas te duelan que mas te lastimen.
Чем сильнее боль, тем сильнее раны.
Ojala que te mueras,
Чтоб ты сдохла,
Que tu alma se valla al infierno y que se haga eterno tu llanto,
Чтоб душа твоя отправилась в ад и плач твой стал вечным,
Ojala pagues caro el haberme engañado aun queriendote tanto,
Чтоб ты дорого заплатила за то, что обманула меня, хоть я так тебя любил,
Que se claven espinas en tu corazon si es que aun sientes algo .
Чтоб шипы вонзились в твое сердце, если ты еще что-то чувствуешь.
Ojala sea un tormento acordarte de mi si es que un dia lo haces,
Чтоб воспоминания обо мне были для тебя мукой, если ты когда-нибудь вспомнишь,
Ojala sea tanto el dolor que supliques
Чтоб боль была так сильна, что ты взмолилась о
Perdon que se vuelva tan insoportable.
Прощении, чтоб она стала невыносимой.
Ojala que te mueras que todo tu mundo se valla al olvido,
Чтоб ты сдохла, чтоб весь твой мир канул в лету,
Se que no debo odiarte pero es imposible
Я знаю, что не должен ненавидеть тебя, но невозможно
Tratar de olvidar lo que hiciste conmigo.
Пытаться забыть то, что ты сделала со мной.
Ojala que te mueras que todo tu mundo se quede vacio,
Чтоб ты сдохла, чтоб весь твой мир опустел,
Ojala cada gota de llanto te quema hasta el alma,
Чтоб каждая слезинка жгла твою душу дотла,
Ojala que no encuentres la calma, ojala q te mueras.
Чтоб ты не нашла покоя, чтоб ты сдохла.
Ojala sea un tormento acordarte de mi si es que un dia lo haces,
Чтоб воспоминания обо мне были для тебя мукой, если ты когда-нибудь вспомнишь,
Ojala sea tanto el dolor que supliques
Чтоб боль была так сильна, что ты взмолилась о
Perdon, que se vuelva tan insoportable.
Прощении, чтоб она стала невыносимой.
Ojala que te mueras que todo tu mundo se valla al olvido,
Чтоб ты сдохла, чтоб весь твой мир канул в лету,
Se que no debo odiarte pero es imposible
Я знаю, что не должен ненавидеть тебя, но невозможно
Tratar de olvidar lo que hiciste conmigo.
Пытаться забыть то, что ты сделала со мной.
Ojala que te mueras que todo tu mundo se quede vacio,
Чтоб ты сдохла, чтоб весь твой мир опустел,
Ojala cada gota de llanto te queme hasta
Чтоб каждая слезинка жгла тебя до
El alma, ojala que no encuentres la calma.
Души, чтоб ты не нашла покоя.
Ojala que te mueras.
Чтоб ты сдохла.
Ojala que te mueras que todo tu mundo se valla al olvido,
Чтоб ты сдохла, чтоб весь твой мир канул в лету,
Se que no debo odiarte pero es imposible
Я знаю, что не должен ненавидеть тебя, но невозможно
Tratar de olvidar lo que hiciste conmigo.
Пытаться забыть то, что ты сделала со мной.
Ojala que te mueras que todo tu mundo se quede vacio,
Чтоб ты сдохла, чтоб весь твой мир опустел,
Ojala cada gota de llanto te queme hasta
Чтоб каждая слезинка жгла тебя до
El alma, ojala que no encuentres la calma.
Души, чтоб ты не нашла покоя.
Ojala que te mueras.
Чтоб ты сдохла.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.