Текст и перевод песни Damián Córdoba - Ojalá - En Vivo en Pasión
Ojalá - En Vivo en Pasión
Если бы - Живое выступление в Pasión
Ojala
pudiera
ir
Если
бы
я
мог
Volando
a
tu
ventana
Прилететь
к
твоему
окну,
Darte
un
beso
en
la
cara
Поцеловать
тебя
в
лицо
Y
acariciarte
el
cuerpo
И
ласкать
твое
тело
Y
hasta
por
la
mañana
До
самого
утра.
Llenarte
de
caricias
Осыпать
тебя
ласками,
Sin
que
te
despertaras
Не
разбудив
тебя,
Susurrarte
al
oido
Шептать
тебе
на
ушко,
Que
siempre
me
amaras
Что
будешь
любить
меня
всегда.
Peinarte
el
pelo
con
las
llemas
de
mis
dedos
Причесывать
твои
волосы
кончиками
пальцев,
Pintarte
corazones
llenos
de
ilusiones
Рисовать
сердечки,
полные
надежд,
Cada
noche
una
aventura
llena
de
travesuras
Каждую
ночь
- новое
приключение,
полное
шалостей.
Tengo
un
millon
de
sueños
У
меня
миллион
мечтаний.
Quisiera
ser
el
aire
pa
meterme
entre
tus
rejas
Хочу
стать
ветром,
чтобы
проникнуть
сквозь
твои
решетки,
Mirandote
a
la
cara
y
solo
si
tu
me
dejas
Смотреть
тебе
в
лицо,
но
только
если
ты
позволишь.
Al
lado
de
tu
cama
esperaria
a
que
despertaras
Рядом
с
твоей
кроватью
я
буду
ждать,
когда
ты
проснешься,
Decirte
dos
palabras...
Чтобы
сказать
два
слова...
Te
quiero...
Я
люблю
тебя...
Y
desde
el
dia
en
que
te
vi
me
enamore
И
с
того
дня,
как
я
тебя
увидел,
я
влюбился.
Como
no
te
lo
digo
Как
же
мне
тебе
сказать,
Loco
me
voy
a
volver
Я
схожу
с
ума.
Que
poco
a
poco
pasa
el
tiempo
Время
медленно
идет,
Y
se
que
te
puedo
perder.
И
я
знаю,
что
могу
тебя
потерять.
Quisiera
ser
el
aire
pa
meterme
entre
tus
rejas
Хочу
стать
ветром,
чтобы
проникнуть
сквозь
твои
решетки,
Mirandote
a
la
cara
y
solo
si
tu
me
dejas
Смотреть
тебе
в
лицо,
но
только
если
ты
позволишь.
Al
lado
de
la
cama
esperaria
que
despertaras...
Рядом
с
кроватью
я
буду
ждать,
когда
ты
проснешься...
Decirte
dos
palabras...
Чтобы
сказать
два
слова...
Te
quiero...
Я
люблю
тебя...
Y
desde
el
dia
en
que
te
vi
me
enamore
И
с
того
дня,
как
я
тебя
увидел,
я
влюбился.
Como
no
te
lo
digo
Как
же
мне
тебе
сказать,
Loco
me
voy
a
volver
Я
схожу
с
ума.
Que
poco
a
poco
pasa
el
tiempo
Время
медленно
идет,
Y
se
que
te
puedo
perder.
И
я
знаю,
что
могу
тебя
потерять.
Y
desde
el
dia
en
que
te
vi
me
enamore
И
с
того
дня,
как
я
тебя
увидел,
я
влюбился.
Como
no
te
lo
digo
Как
же
мне
тебе
сказать,
Loco
me
voy
a
volver
Я
схожу
с
ума.
Que
poco
a
poco
pasa
el
tiempo
Время
медленно
идет,
Y
se
que
te
puedo
perder...
И
я
знаю,
что
могу
тебя
потерять...
(Solos
tu
y
yo
amor...
solos
tu
y
yo
corazon)
(Только
ты
и
я,
любовь...
только
ты
и
я,
сердце
моё)
Y
desde
el
dia
en
que
te
vi
me
enamore
И
с
того
дня,
как
я
тебя
увидел,
я
влюбился.
Como
no
te
lo
digo
Как
же
мне
тебе
сказать,
Loco
me
voy
a
volver
Я
схожу
с
ума.
Que
poco
a
poco
pasa
el
tiempo
Время
медленно
идет,
Y
se
que
te
puedo
perder...
И
я
знаю,
что
могу
тебя
потерять...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfanno, Andres Castro, Edgar Barrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.