Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Que Lo Amas a Él - No Imaginas - Quiero Ser Tu Dueño
Ich weiß, dass du ihn liebst - Du ahnst nicht - Ich will dein Mann sein
Yo
se
que
lo
amas
a
el,
corazón
Ich
weiß,
dass
du
ihn
liebst,
mein
Herz
Estoy
sudando
de
pasión,
envuelto
en
locuras
de
amor
Ich
schwitze
vor
Leidenschaft,
eingehüllt
in
Liebeswahnsinn
Pensando
que
estoy
junto
a
ti
Denkend,
dass
ich
bei
dir
bin
Mi
cuerpo
empieza
a
delirar,
conjustamente
a
transpirar
Mein
Körper
beginnt
zu
fantasieren,
fängt
an
zu
schwitzen
Mis
pensamientos
van
asi
ti
Meine
Gedanken
gehen
zu
dir
hin
Me
estoy
volviendo
loco,
de
tan
solo
imaginar
Ich
werde
verrückt,
nur
bei
der
Vorstellung
Tu
cuerpo
desnudo
en
la
habitación
Deinen
nackten
Körper
im
Zimmer
La
ropa
tirada,
la
cama
mojada
Die
Kleider
hingeworfen,
das
Bett
nass
Envueltos
entra
las
sabanas.
Eingehüllt
zwischen
den
Laken.
Sigo
imaginando
tu
y
yo
Ich
stelle
mir
weiter
dich
und
mich
vor
Sentados
en
un
banco
de
una
plaza
Sitzend
auf
einer
Bank
auf
einem
Platz
Que
te
acaricio
la
cara,
y
te
beso
con
ganas
Wie
ich
dein
Gesicht
streichle
und
dich
leidenschaftlich
küsse
Y
tu
que
me
dices:
Te
quiero.
Und
du,
die
mir
sagst:
Ich
liebe
dich.
Pero
se
que
todo
es
un
sueño
Aber
ich
weiß,
dass
alles
ein
Traum
ist
Que
no
podre
realizar
Den
ich
nicht
verwirklichen
kann
Y
aunque
yo
me
muera
de
ganas
Und
obwohl
ich
vor
Verlangen
sterbe
Es
a
otro
a
quien
amas.
Ist
es
ein
anderer,
den
du
liebst.
Yo
se
que
lo
amas
a
el
Ich
weiß,
dass
du
ihn
liebst
Y
no
seras
mia,
porque
eres
prohibida
Und
du
wirst
nicht
mein
sein,
denn
du
bist
verboten
Me
han
dicho
que
el
te
tiene
bien
Man
hat
mir
gesagt,
dass
es
dir
bei
ihm
gut
geht
Que
el
te
da
las
cosas,
que
no
te
daria
Dass
er
dir
die
Dinge
gibt,
die
ich
dir
nicht
geben
würde
Por
ejemplo
yo.
Zum
Beispiel
ich.
Que
solo
puedo
darte
amor.
Der
ich
dir
nur
Liebe
geben
kann.
Soy
un
pobre
wacho
que
te
ama
con
el
corazón
Ich
bin
ein
armer
Kerl,
der
dich
von
Herzen
liebt
Yo
se
que
lo
amas
a
el
Ich
weiß,
dass
du
ihn
liebst
Y
no
seras
mia,
porque
eres
prohibida
Und
du
wirst
nicht
mein
sein,
denn
du
bist
verboten
Me
han
dicho
que
el
te
tiene
bien
Man
hat
mir
gesagt,
dass
es
dir
bei
ihm
gut
geht
Que
el
te
da
las
cosas,
que
no
te
daria
Dass
er
dir
die
Dinge
gibt,
die
ich
dir
nicht
geben
würde
Por
ejemplo
yo.
Zum
Beispiel
ich.
Un
pobre
loco...
Ein
armer
Verrückter...
No
imaginas
cuantas
veces
Du
ahnst
nicht,
wie
oft
En
mi
sueño,
te
eh
tenido
abrazada
ami
cuerpo
compartiendo
mi
cariño
Ich
dich
in
meinem
Traum
an
meinen
Körper
gedrückt
gehalten
habe,
meine
Zuneigung
teilend
No
imaginas
Du
ahnst
nicht
En
silencio
cuanto
llanto
te
dedico
Wie
viele
Tränen
ich
dir
im
Stillen
widme
Cuantas
veces,
fuiste
mia.
Wie
oft
du
mein
warst.
Sin
haberte
poseido
Ohne
dich
besessen
zu
haben
No
imaginas!
Du
ahnst
nicht!
Tu
no
sabes
lo
que
yo
daria
por
tener
tu
boca
cerca
de
la
mia
Du
weißt
nicht,
was
ich
dafür
geben
würde,
deinen
Mund
nahe
bei
meinem
zu
haben
Tu
bien
sabes
que
yo
soy
tu
amigo
Du
weißt
genau,
dass
ich
dein
Freund
bin
Y
daria
mi
vida
por
estar
contigo
Und
ich
würde
mein
Leben
geben,
um
bei
dir
zu
sein
Tu
no
sabes
cuantas
madrugadas
soñando
tu
cuerpo
me
abrasé
a
la
almohada
Du
weißt
nicht,
wie
oft
ich
in
der
Morgendämmerung
von
deinem
Körper
träumte
und
mein
Kissen
umarmte
Confundi
tus
besos
con
mi
vaso
de
agua
Deine
Küsse
mit
meinem
Glas
Wasser
verwechselte
Y
te
hice
mia
sin
que
sepas
nada...
Und
dich
zu
meiner
machte,
ohne
dass
du
etwas
wusstest...
Tu
no
sabes
cuantas
madrugadas
soñando
tu
cuerpo
me
abrasé
a
la
almohada
Du
weißt
nicht,
wie
oft
ich
in
der
Morgendämmerung
von
deinem
Körper
träumte
und
mein
Kissen
umarmte
Confundi
tus
besos
con
mi
vaso
de
agua
Deine
Küsse
mit
meinem
Glas
Wasser
verwechselte
Y
te
hice
mia
sin
que
sepas
nada...
Und
dich
zu
meiner
machte,
ohne
dass
du
etwas
wusstest...
Cobarde
eh
sido
tan
cobarde
por
vender
tus
besos
Feige,
ich
war
so
feige,
deine
Küsse
aufzugeben
Cobarde
eh
sido
tan
cobarde
Feige,
ich
war
so
feige
Por
refugiarme
asi,
y
en
mi
soledad
Mich
so
in
meine
Einsamkeit
zu
flüchten
Cobarde
por
no
ser
sincero,
por
no
luchar
por
lo
que
yo
más
quiero
Feige,
weil
ich
nicht
ehrlich
war,
weil
ich
nicht
um
das
gekämpft
habe,
was
ich
am
meisten
will
Sabes
que
no
tener
tu
amor
Du
weißt,
dass
deine
Liebe
nicht
zu
haben
Se
hace
tan
duro
para
mi
Für
mich
so
hart
ist
Que
no
merezo
ni
un
solo
perdon
de
ti
Dass
ich
nicht
eine
einzige
Verzeihung
von
dir
verdiene
Cobarde
eh
sido
tan
cobarde
Feige,
ich
war
so
feige
Por
refugiarme
asi,
y
en
mi
soledad
Mich
so
in
meine
Einsamkeit
zu
flüchten
Cobarde
por
no
ser
sincero,
por
no
luchar
por
lo
que
yo
más
quiero
Feige,
weil
ich
nicht
ehrlich
war,
weil
ich
nicht
um
das
gekämpft
habe,
was
ich
am
meisten
will
Cobarde
eh
sido
tan
cobarde
Feige,
ich
war
so
feige
Por
refugiarme
asi,
y
en
mi
soledad
Mich
so
in
meine
Einsamkeit
zu
flüchten
Cobarde
por
no
ser
sincero,
por
no
luchar
por
lo
que
yo
me
muero...
Feige,
weil
ich
nicht
ehrlich
war,
weil
ich
nicht
um
das
gekämpft
habe,
wofür
ich
sterbe...
Que
por
mas
me
pregunte
como
pude
ser
Dass,
egal
wie
sehr
ich
mich
frage,
wie
es
sein
konnte
Que
en
tus
ojos
mi
destino
no
haya
podido
ver
Dass
ich
mein
Schicksal
in
deinen
Augen
nicht
sehen
konnte
Jamás
podre,
saber
porque.
Niemals
werde
ich
wissen
können,
warum.
Y
quien,
te
haya
mirado
ya
sabía
que
serias
en
mi
Und
wer
dich
angesehen
hat,
wusste
schon,
dass
du
in
mir
sein
würdest
El
angel
que
esperaba
para
ser
al
fin,
alguien
feliz
Der
Engel,
auf
den
ich
wartete,
um
endlich
jemand
Glücklicher
zu
sein
Quiero
ser
tu
amor
eterno
que
habias
esperado
tanto
tiempo
Ich
will
deine
ewige
Liebe
sein,
auf
die
du
so
lange
gewartet
hast
Llegaste
y
mi
mundo
y
cambio
Kamst
und
meine
Welt
veränderte
sich
Borraste
todo
mi
pasado
Du
hast
meine
ganze
Vergangenheit
ausgelöscht
El
100%
de
mi,
siempre
tendras
100%
von
mir
wirst
du
immer
haben
Prometo
cuidar
este
amor
Ich
verspreche,
diese
Liebe
zu
hüten
Quiero
ser
tu
amor
eterno
que
habias
esperado
tanto
tiempo
Ich
will
deine
ewige
Liebe
sein,
auf
die
du
so
lange
gewartet
hast
Llegaste
y
mi
mundo
y
cambio
Kamst
und
meine
Welt
veränderte
sich
Borraste
todo
mi
pasado
Du
hast
meine
ganze
Vergangenheit
ausgelöscht
El
100%
de
mi,
siempre
tendras
100%
von
mir
wirst
du
immer
haben
Prometo
cuidar
este
amor
Ich
verspreche,
diese
Liebe
zu
hüten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Veinte
дата релиза
15-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.