Текст и перевод песни Damián Córdoba - Te Mentiría
Yo,
no
me
atrevo
a
recordar
I,
don't
dare
remember
No
me
atrevo
a
sonreír
I
don't
dare
smile
No
me
atrevo
a
ser
feliz
I
don't
dare
be
happy
Si
ya
tengo
miedo
de
perder
If
I'm
already
afraid
to
lose
La
cabeza
otra
vez
My
mind
again
Si
por
ti
ya
la
perdí
If
for
you
I
already
lost
it
Tú,
que
me
haces
esconder
You,
who
make
me
hide
Mis
latidos
bajo
piel
My
heartbeats
beneath
my
skin
No
te
quiero
molestar
I
don't
want
to
bother
you
Pero
yo,
me
he
llegado
a
encabronar
But
I,
have
gotten
pissed
off
Siento
que
no
tengo
na′
I
feel
like
I
have
nothin'
left
Y
reviento
porque
sé
And
I
explode
because
I
know
Que
te
quiero
a
pesar,
que
tú
sí
puedas
estar
sin
mí
That
I
love
you
in
spite
of
everything,
that
you
can
be
without
me
Te
mentiría
si
digo
que,
en
todo
el
día
no
pienso
en
ti
I'd
be
lying
if
I
said
that,
I
don't
think
about
you
all
day
long
Porque
muero
al
pensar,
que
has
escondido
tu
corazón
Because
I
die
thinking,
that
you've
hidden
your
heart
away
Vuelvo
a
mentirte
diciendo
que,
nunca
sería
tu
soñador
I
lie
again
saying
that,
I'd
never
be
your
dreamer
Porque
muero
al
pensar...
Because
I
die
thinking...
Yo,
cuando
duermo
sueño
que...
I,
when
I
sleep
I
dream
that...
La
luna
alumbra
tu
piel,
abrazada
junto
a
mí
The
moon
lights
up
your
skin,
entwined
together
beside
me
Pero
no,
me
despierto
y
tú
no
estás
But
no,
I
wake
up
and
you're
gone
Y
a
mí
me
come
el
colchón
And
I'm
eaten
up
by
my
mattress
Y
ya
vuelvo
a
recordar
And
I
come
back
to
remember
Que
te
quiero
a
pesar,
que
tú
sí
puedas
estar
sin
mí
That
I
love
you
in
spite
of
everything,
that
you
can
be
without
me
Te
mentiría
si
digo
que,
en
todo
el
día
no
pienso
en
ti
I'd
be
lying
if
I
said
that,
I
don't
think
about
you
all
day
long
Porque
muero
al
pensar,
que
has
escondido
tu
corazón
Because
I
die
thinking,
that
you've
hidden
your
heart
away
Vuelvo
a
mentirte
diciendo
que,
nunca
sería
tu
soñador
I
lie
again
saying
that,
I'd
never
be
your
dreamer
(Yo,
me
consumo
en
la
realidad)
(I,
wither
away
in
reality)
(Ya
olvidarte,
no
olvidaré)
(I
won't
forget
you,
I
won't
forget)
(Quise
intentarlo,
pero
fallé)
(I
tried
to,
but
I
failed)
Siento
que
te
me
vas
I
feel
you
slipping
away
from
me
A
cada
paso
que
doy
sin
ti
Every
step
I
take
without
you
Ardo
desnudo
en
la
soledad
I
burn
naked
in
solitude
Cuando
te
llamo
y
no
estás
aquí
When
I
call
you
and
you're
not
there
Déjame
reventar,
el
horizonte
del
porvenir
Let
me
shatter,
the
horizon
of
the
future
Dándole
al
sueño
una
realidad
Giving
a
dream
a
reality
Con
las
caricias
que
hice
por
ti
With
the
caresses
I
made
for
you
Porque
muero
al
pensar
Because
I
die
thinking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
25
дата релиза
21-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.