Damián Córdoba - Te Pido Que la Dejes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Damián Córdoba - Te Pido Que la Dejes




Te Pido Que la Dejes
Прошу тебя, оставь ее
Intento no pensar, intento estar alegre
Пытаюсь не думать, пытаюсь быть веселым,
No puedo resistir un día mas sin verte
Не могу выдержать и дня без тебя.
Intento no pensar, intento estar alegre
Пытаюсь не думать, пытаюсь быть веселым,
No puedo resistir un día mas sin verte
Не могу выдержать и дня без тебя.
Me muero por su amor
Умираю от любви к ней,
Ahora tu la tienes
А сейчас она с тобой.
Ya no tengo ilusión, te pido que la dejes
У меня больше нет надежды, прошу тебя, оставь ее.
Y escucha por favor
И послушай, пожалуйста,
tienes que comprenderlo
Ты должен понять,
Que de mi mente borrarla es imposible yo me muero
Что стереть ее из памяти невозможно, я умираю.
Que tanto la necesito que vivir sin ella no puedo
Что я так в ней нуждаюсь, что не могу без нее жить.
Ayúdame te lo pido solo tu puedes hacerlo
Помоги мне, прошу тебя, только ты можешь это сделать.
Y escucha sólo un momento
И послушай хоть минутку.
Y a ti ya te da lo mismo, yo la tengo sólo en sueños
Тебе уже все равно, а я вижу ее только во снах.
Mi corazón necesita estar con ella, sentir su cuerpo
Мое сердце хочет быть с ней, чувствовать ее тело.
Dile que no la quieres, que tu amor es solo un juego
Скажи ей, что ты ее не любишь, что твоя любовь всего лишь игра.
Te veo pasear tomada de su mano
Я вижу, как ты гуляешь, держа ее за руку,
Y no puedo mirar me esta doliendo tanto
И не могу смотреть, мне так больно.
Llorando estoy por ella
Я плачу по ней,
Mi corazón me puede, la quiero yo tener
Мое сердце не выдерживает, я хочу, чтобы она была моей.
Te pido que la dejes
Прошу тебя, оставь ее.
Y escucha por favor
И послушай, пожалуйста,
Tu tienes que comprenderlo
Ты должен понять,
Que de mi mente borrarla es imposible, yo me muero
Что стереть ее из памяти невозможно, я умираю.
Que tanto la necesito, que vivir sin ella no quiero
Что я так в ней нуждаюсь, что не хочу жить без нее.
Ayúdame te lo pido sólo tu puedes hacerlo
Помоги мне, прошу тебя, только ты можешь это сделать.
Y escucha sólo un momento
И послушай хоть минутку.
Y a ti ya te da lo mismo, yo la tengo sólo en sueños
Тебе уже все равно, а я вижу ее только во снах.
Mi corazón necesita estar con ella, sentir su cuerpo
Мое сердце хочет быть с ней, чувствовать ее тело.
Dile que no la quieres, que tu amor es solo un juego
Скажи ей, что ты ее не любишь, что твоя любовь всего лишь игра.
Te pido que la dejes, porque sin ella
Прошу тебя, оставь ее, потому что без нее
Porque sin ella yo no soy nada
Потому что без нее я ничто.
Por favor déjala, déjala
Пожалуйста, оставь ее, оставь.
Y escucha sólo un momento
И послушай хоть минутку.
Y a ti ya te da lo mismo, yo la tengo sólo en sueños
Тебе уже все равно, а я вижу ее только во снах.
Mi corazón necesita estar con ella, sentir su cuerpo
Мое сердце хочет быть с ней, чувствовать ее тело.
Dile que no la quieres, que tu amor es solo un juego
Скажи ей, что ты ее не любишь, что твоя любовь всего лишь игра.





Авторы: Cabrera, Miguel A.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.