Текст и перевод песни Damián Córdoba - Tu Perfume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue
tu
sonrisa
o
fue
tu
forma
de
ser
Was
it
your
smile
or
your
demeanor
Pero
me
fui
enamorando
But
I
was
falling
in
love
Yo
fui
callendo
lento
en
tu
trampa
I
was
slowly
falling
into
your
trap
Y
todo
iba
a
ser
en
vano.
And
it
was
all
going
to
be
in
vain.
Todo
fue
hermoso
pero
se
terminó
It
was
all
beautiful
but
it
ended
Y
nunca
más
nos
hablamos
And
we
never
spoke
again
Y
así
de
golpe
yo
me
di
cuenta
And
that's
how
I
suddenly
realized
Que
todo
esto
fue
un
engaño
That
this
was
all
a
deception
Ay
ay
ay!
te
ví
pasar
Oh
oh
oh!
I
saw
you
pass
by
Ibas
sonriendo
en
sus
brazos
You
were
smiling
in
his
arms
Ay
ay
ay!
te
fui
a
encarar
Oh
oh
oh!
I
went
to
confront
you
Y
la
mirada
cruzamos.
And
our
eyes
met.
Que
bien
que
te
queda
en
la
piel
How
good
that
perfume
looks
on
your
skin
Ese
perfume
que
nunca
se
me
olvida
That
perfume
that
I
can
never
forget
Fueron
las
noches
más
hermosas
de
mi
vida
They
were
the
most
beautiful
nights
of
my
life
Pero
contigo
me
tocó
perder.
But
with
you,
I
had
to
lose.
Que
bien
que
te
va
siendo
infiel
How
well
you're
doing
being
unfaithful
Tu
corazón
es
una
causa
perdida
Your
heart
is
a
hopeless
cause
Nunca
jamás
te
enamoraste
en
la
vida
You
never
fell
in
love
in
your
life
Y
yo
fui
el
tonto
que
no
lo
supo
ver
And
I
was
the
fool
who
couldn't
see
it
Yo
fui
el
otario
que
no
lo
supo
ver.
I
was
the
idiot
who
couldn't
see
it.
Todo
fue
hermoso
pero
se
terminó
It
was
all
beautiful
but
it
ended
Y
nunca
más
nos
hablamos
And
we
never
spoke
again
Y
así
de
golpe
yo
me
di
cuenta
And
that's
how
I
suddenly
realized
Que
todo
esto
fue
un
engaño
That
this
was
all
a
deception
Ay
ay
ay!
te
ví
pasar
Oh
oh
oh!
I
saw
you
pass
by
Ibas
sonriendo
en
sus
brazos
You
were
smiling
in
his
arms
Ay
ay
ay!
te
fui
a
encarar
Oh
oh
oh!
I
went
to
confront
you
Y
la
mirada
cruzamos.
And
our
eyes
met.
Que
bien
que
te
queda
en
la
piel
How
good
that
perfume
looks
on
your
skin
Ese
perfume
que
nunca
se
me
olvida
That
perfume
that
I
can
never
forget
Fueron
las
noches
más
hermosas
de
mi
vida
They
were
the
most
beautiful
nights
of
my
life
Pero
contigo
me
tocó
perder.
But
with
you,
I
had
to
lose.
Que
bien
que
te
va
siendo
infiel
How
well
you're
doing
being
unfaithful
Tu
corazón
es
una
causa
perdida
Your
heart
is
a
hopeless
cause
Nunca
jamás
te
enamoraste
en
la
vida
You
never
fell
in
love
in
your
life
Y
yo
fui
el
tonto
que
no
lo
supo
ver
And
I
was
the
fool
who
couldn't
see
it
Yo
fui
el
otario
que
no
lo
supo
ver.
I
was
the
idiot
who
couldn't
see
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Cordoba, Franco Mazza, Nicolas Niveyro
Альбом
25
дата релиза
21-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.