Damien Dempsey - It's Important - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Damien Dempsey - It's Important




My love is strong for those who are gone
Моя любовь сильна к тем, кто ушел
Those who have suffered, fought against wrong
Те, кто страдал, боролся с неправильным
I will rejoice that some people fight
Я буду радоваться, что некоторые люди сражаются
They fight against evil, fight for our rights
Они борются со злом, борются за наши права
Someday we'll be happy and free, in harmony, that's right
Когда-нибудь мы будем счастливы и свободны, в гармонии, это верно
Everyone will old hatreds kill, differences will unite
Всех убьет старая ненависть, разногласия объединят
It's important, it's important, it's important, to us
Это важно, это важно, это важно для нас
And I know we could all live together
И я знаю, что мы могли бы все жить вместе
Because I've seen it with my own two eyes
Потому что я видел это своими собственными глазами
Black man, white man, jew and muslim
Черный человек, белый человек, еврей и мусульманин
Seeing no need to despise
Не видя необходимости презирать
To despise something because it is different
Презирать что-то, потому что это другое
Is an evil that has hurt for so long
Это зло, которое причиняло боль так долго
I've seen them work and play together
Я видел, как они работают и играют вместе
And the feeling feels so good, it can't be wrong
И это чувство такое приятное, что оно не может быть неправильным
And if you see Mr. James Connolly
И если вы увидите мистера Джеймса Коннолли
Will you tell him that it wasn't in vain
Ты скажешь ему, что это было не напрасно
Because he made us strong, for to fight against wrong
Потому что он сделал нас сильными, чтобы бороться с неправильным
And a dream that's strong can never be slain
И мечта, которая сильна, никогда не может быть убита.
And if you see Robert Nesta Marley
И если вы увидите Роберта Несту Марли
Will you tell him that each and every day
Будешь ли ты говорить ему это каждый день
The words that he spoke are still giving us hope
Слова, которые он произнес, все еще дают нам надежду
And guiding us through life the right way
И ведет нас по жизни правильным путем
And I'll try to follow Mr. Daniel O'Connell,
И я попытаюсь последовать примеру мистера Дэниела О'Коннелла,
Strike a blow for the downtrodden man
нанести удар за угнетенного человека
Because to my nation he tried to give emancipation
Потому что моей нации он пытался дать эмансипацию
He was a paddy but for office he ran
Он был пэдди, но баллотировался на должность
And Nelson Mandella is a gem of a fella
А Нельсон Манделла - настоящий парень
He triumphed because his will was so strong
Он восторжествовал, потому что его воля была такой сильной
Followed his dream and brought down a regime
Последовал своей мечте и сверг режим
Laid foundations he can now build upon
Заложил фундамент, на котором теперь может строить
To us, to us, to us.
К нам, к нам, к нам.





Авторы: Damien Dempsey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.