Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Pretty Smile
Dein hübsches Lächeln
Oh,
your
pretty
smile
banish
any
gloom
Oh,
dein
hübsches
Lächeln
vertreibt
jede
Schwermut
And
when
I
frown
I
feel
unsound,
I
drag
you
down
to
ground
level
Und
wenn
ich
die
Stirn
runzle,
fühle
ich
mich
unwohl,
ich
ziehe
dich
runter
auf
den
Boden
der
Tatsachen
I
interrupt
your
flyin'
high
and
summer
sky
in
your
mind
Ich
unterbreche
deinen
Höhenflug
und
den
Sommerhimmel
in
deinen
Gedanken
But
then
you
grab
me
by
the
scruff
and
we're
up,
up
and
over
Aber
dann
packst
du
mich
am
Kragen
und
wir
sind
oben,
oben
und
drüber
Over
the
dirty
men,
the
streets
where
I
retreat
from
living
Über
die
schmutzigen
Männer,
die
Straßen,
von
denen
ich
mich
aus
dem
Leben
zurückziehe
Your
pretty
smile,
it
could
light
up
any
room
Dein
hübsches
Lächeln,
es
könnte
jeden
Raum
erhellen
I've
seen
it
many
times
banish
any
gloom
Ich
habe
es
oft
gesehen,
wie
es
jede
Schwermut
vertreibt
Darlin',
don't
you
ever
stop
with
that
smilin',
yeah
Liebling,
hör
niemals
auf
mit
diesem
Lächeln,
yeah
Your
pretty
smile,
it
could
light
up
any
room
Dein
hübsches
Lächeln,
es
könnte
jeden
Raum
erhellen
I've
seen
it
many
times
banish
any
gloom
Ich
habe
es
oft
gesehen,
wie
es
jede
Schwermut
vertreibt
Darlin',
don't
you
ever
stop
with
that
smilin',
yeah
Liebling,
hör
niemals
auf
mit
diesem
Lächeln,
yeah
One
time
I've
seen
the
low
lands
green,
I
was
sixteen
and
spellbound
Einmal
sah
ich
das
grüne
Tiefland,
ich
war
sechzehn
und
verzaubert
I
think
of
you
when
I
glance
over
these
old
reels
Ich
denke
an
dich,
wenn
ich
diese
alten
Filmrollen
durchsehe
Greta
Garbo,
Brigitte
Bardot,
Marilyn
Monroe,
such
photos
Greta
Garbo,
Brigitte
Bardot,
Marilyn
Monroe,
solche
Fotos
The
smog
descends
around
my
silhouette
of
dreams
Der
Smog
senkt
sich
um
meine
Silhouette
aus
Träumen
Your
pretty
smile,
it
could
light
up
any
room
Dein
hübsches
Lächeln,
es
könnte
jeden
Raum
erhellen
I've
seen
it
many
times
banish
any
gloom
Ich
habe
es
oft
gesehen,
wie
es
jede
Schwermut
vertreibt
Darlin',
don't
you
ever
stop
with
that
smilin',
yeah
Liebling,
hör
niemals
auf
mit
diesem
Lächeln,
yeah
Your
pretty
smile,
it
could
light
up
any
room
Dein
hübsches
Lächeln,
es
könnte
jeden
Raum
erhellen
I've
seen
it
many
times
banish
any
gloom
Ich
habe
es
oft
gesehen,
wie
es
jede
Schwermut
vertreibt
Darlin',
don't
you
ever
stop
with
that
smilin',
yeah
Liebling,
hör
niemals
auf
mit
diesem
Lächeln,
yeah
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
Your
pretty
smile,
it
could
light
up
most
any
room
Dein
hübsches
Lächeln,
es
könnte
fast
jeden
Raum
erhellen
I
said
your
pretty
smile,
it
could
light
up
most
any
room
Ich
sagte,
dein
hübsches
Lächeln,
es
könnte
fast
jeden
Raum
erhellen
I
said
your
pretty
smile,
it
could
light
up
most
any
room
Ich
sagte,
dein
hübsches
Lächeln,
es
könnte
fast
jeden
Raum
erhellen
Your
pretty
smile,
your
pretty
smile
could
light
up
most
any
room
Dein
hübsches
Lächeln,
dein
hübsches
Lächeln
könnte
fast
jeden
Raum
erhellen
Your
pretty
smile,
your
pretty
smile
could
light
up
most
any
room
Dein
hübsches
Lächeln,
dein
hübsches
Lächeln
könnte
fast
jeden
Raum
erhellen
Your
pretty
smile,
your
pretty
smile
could
light
up
most
any
room
Dein
hübsches
Lächeln,
dein
hübsches
Lächeln
könnte
fast
jeden
Raum
erhellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Dempsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.