Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
dimes
by
the
dozen
Ich
habe
Groschen
dutzendweise
I'm
placing
a
call
to
your
husband
Ich
rufe
deinen
Mann
an
Does
he
know
about
me
at
all?
Weiß
er
überhaupt
von
mir?
I
hang
up
when
he
answers
Ich
lege
auf,
wenn
er
abnimmt
It's
too
much
for
me
to
handle
Das
ist
zu
viel
für
mich
What
happens
now,
when
it
all
goes
down?
Was
passiert
jetzt,
wenn
alles
zusammenbricht?
Gas
station
lights
for
a
candle
Tankstellenlichter
als
Kerze
Your
heart's
put
together
then
dismantled
Dein
Herz
wird
zusammengesetzt
und
dann
zerlegt
Secrets
are
best
when
left
unsaid
Geheimnisse
sind
am
besten,
wenn
sie
ungesagt
bleiben
The
floodgates
are
open
Die
Schleusen
sind
offen
And
you'll
see
me
Und
du
wirst
mich
sehen
Running
back
Wie
ich
zurückrenne
And
no
one
is
perfect
Und
niemand
ist
perfekt
You
must
admit
it
now
Das
musst
du
jetzt
zugeben
I'm
in
my
best
when
you're
pretending
Ich
bin
am
besten,
wenn
du
dich
verstellst
And
no
paper
plane
is
safe
for
landing
Und
kein
Papierflieger
ist
sicher
zum
Landen
This
is
how
the
best
all
die
So
sterben
die
Besten
alle
Holding
my
breath
until
you
need
me
Ich
halte
den
Atem
an,
bis
du
mich
brauchst
Foraging
my
way
into
the
simple
Ich
suche
meinen
Weg
ins
Einfache
Somehow
my
voice
was
caught
in
the
trees
Irgendwie
verfing
sich
meine
Stimme
in
den
Bäumen
The
floodgates
are
open
Die
Schleusen
sind
offen
And
you'll
see
me
Und
du
wirst
mich
sehen
Running
back
Wie
ich
zurückrenne
And
no
one
is
perfect
Und
niemand
ist
perfekt
You
must
admit
it
now
Das
musst
du
jetzt
zugeben
The
way
you
built
this
song
and
what
they
told
us
Die
Art,
wie
du
dieses
Lied
aufgebaut
hast
und
was
sie
uns
erzählten
Switch
all
lines
just
to
confuse
us
Alle
Zeilen
vertauschen,
nur
um
uns
zu
verwirren
What
happens
now
Was
passiert
jetzt
Now
all
goes
down
Jetzt
bricht
alles
zusammen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Jurado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.