Текст и перевод песни Damien Jurado - Helena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
from
the
room,
where
I′m
selling
my
clothes
Привет
из
комнаты,
где
я
распродаю
свою
одежду,
I
steal
light
from
the
sun
and
you
still
not
approve
Я
краду
свет
у
солнца,
а
ты
всё
ещё
не
одобряешь,
Pushing
the
ground
so
my
feet
finally
moved
Отталкиваюсь
от
земли,
чтобы
мои
ноги
наконец
сдвинулись
с
места,
I
was
never
as
big
as
the
world
Я
никогда
не
был
таким
огромным,
как
мир.
I
keep
in
touch
with
my
man
down
the
hall
Я
поддерживаю
связь
со
своим
приятелем
по
коридору,
Who's
been
pining
for
days
at
the
loss
of
his
soul
Который
тоскует
днями
напролёт
о
потере
своей
души,
He
was
caught
up
in
the
laughter
of
moons
Он
был
пленён
смехом
лун,
And
we
were
never
as
big
as
the
world
И
мы
никогда
не
были
такими
огромными,
как
мир.
Stealing
the
coins
from
the
pockets
of
fools
Краду
монеты
из
карманов
глупцов,
Exchanging
of
hands
where
the
riddles
are
gold
Обмениваюсь
рукопожатиями
там,
где
загадки
— золото,
Laughter,
a
currency
we
never
afford
Смех
— валюта,
которую
мы
никогда
не
могли
себе
позволить,
You
were
nevеr
as
big
as
you
were
told
Ты
никогда
не
была
такой
значительной,
как
тебе
говорили.
Seeing
yourself
through
thе
waves
of
farewell
Вижу
тебя
сквозь
волны
прощания,
Where
once
you
were
them
but
now
cannot
tell
Где
когда-то
ты
была
ими,
но
теперь
не
можешь
сказать,
Being
unsure
of
who
you
are
now
Неуверенная
в
том,
кто
ты
сейчас,
The
world
is
a
liar,
the
stars
are
a
must
Мир
— лжец,
звёзды
— необходимость.
And
the
world
is
a
liar,
the
stars
are
a
must
И
мир
— лжец,
звёзды
— необходимость,
The
world
is
a
liar,
the
stars
are
a
must
Мир
— лжец,
звёзды
— необходимость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Jurado
Альбом
Helena
дата релиза
02-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.