Текст и перевод песни Damien Jurado - Lou-Jean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
in
Rodriguez
Здесь,
в
Родригесе,
The
warm
is
a
lover
тепло,
как
объятия
любимой,
A
hand
full
of
rainfall
горсть
дождя,
A
kiss
from
a
stranger
поцелуй
незнакомки,
Who
shouts
from
the
terrace
что
кричит
с
террасы:
You're
all
still
in
danger!
"Вы
все
еще
в
опасности!"
I
was
once
you
Я
был
когда-то
тобой,
Only
younger
только
моложе.
I
gave
up
my
laughter
Я
отказался
от
смеха,
To
pay
off
my
ransom
чтобы
заплатить
свой
выкуп,
As
I
strolled
into
diners
прогуливаясь
по
закусочным,
With
skies
of
fluorescent
с
флуоресцентными
небесами,
Married
to
pay
phones
женатый
на
таксофонах
And
numbers
in
stalls
и
номерах
в
кабинках.
My
name
is
your
husbands
Мое
имя
— имя
твоего
мужа,
His
name
a
last
call
его
имя
— последний
звонок.
Here
in
Apache
Здесь,
в
Апаче,
I
sat
in
the
front
seat
я
сидел
на
переднем
сиденье,
Convincing
the
crosswords
убеждая
кроссворды
To
lay
here
in
lowercase
лежать
строчными
буквами.
Stop
lighting
fashion
Перестань
поджигать
моду
And
you
in
your
overcoat
и
тебя
в
твоем
пальто,
Talking
of
movies
говорящего
о
фильмах
And
families
not
seen
before
и
семьях,
которых
раньше
не
видел.
I
was
kept
quiet
Меня
держали
в
тишине
In
the
back
of
a
trailer
в
задней
части
трейлера,
Holding
the
tapes
держа
в
руках
кассеты
Of
songs
never
heard
с
песнями,
которых
никто
не
слышал.
Coughing
up
desert
Выкашливая
пустыню,
He
smiled
then
assured
me
он
улыбнулся
и
заверил
меня:
All
is
not
lost
only
hidden
till
later
"Ничто
не
потеряно,
лишь
скрыто
до
поры
до
времени".
Here
in
Elaina
Здесь,
в
Элейне,
The
skies
are
a
firework
show
небо
— это
фейерверк,
No
ticket
is
needed
to
enter
here
билет
не
нужен,
чтобы
войти
сюда.
Two
step
your
way
down
Сделай
два
шага
вниз
The
street
I
first
met
you
on
по
улице,
где
я
впервые
встретил
тебя,
You
and
your
radio
ты
и
твой
радиоприемник,
Me
and
my
grandmama
я
и
моя
бабушка,
Dressed
in
her
turquoise
одетая
в
бирюзу,
And
me
with
Loraine
и
я
с
Лорейн,
Walking
like
ghosts
in
the
frame
ходим,
как
призраки
в
кадре,
Blurring
the
photos
размывая
фотографии.
You
shouted
"Forget
it!"
Ты
кричала:
"Забудь
об
этом!"
All
is
not
lost
Ничто
не
потеряно,
If
you
stand
still
and
wait
for
it
если
ты
остановишься
и
подождешь.
Night
time
Laredo
Ночной
Ларедо,
The
stars
are
a
stanza
звезды
— это
строфа,
The
parking
lot
poems
стихи
с
парковки,
I
scrawled
onto
paper
bags
которые
я
нацарапал
на
бумажных
пакетах.
This
will
go
nowhere
"Это
никуда
не
приведет",
—
Addressing
the
atmosphere
обращаюсь
я
к
атмосфере.
I
was
a
nobody
Я
был
никем,
Talking
to
tape
machines
разговаривал
с
магнитофонами,
Recording
the
T.V
записывал
телевизор
And
the
sound
of
my
voice
и
звук
своего
голоса,
Playing
it
back
at
half
speed
проигрывал
его
на
половинной
скорости,
Pulling
the
bed
sheets
стягивал
простыни
And
frames
from
the
walls
и
рамки
со
стен,
Searching
for
peace
ища
покоя,
That
was
mine
all
along
который
все
это
время
был
моим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jurado Damien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.