Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Working Titles
Arbeitstitel
You
could
mess
up
my
life
in
a
poem
Du
könntest
mein
Leben
in
einem
Gedicht
ruinieren
Have
me
divorced
by
the
time
of
the
chorus
Mich
bis
zum
Refrain
geschieden
haben
Theres
no
need
to
change
any
sentence
Es
gibt
keinen
Grund,
auch
nur
einen
Satz
zu
ändern
When
you
always
decide
where
I
go
next
Wenn
du
immer
entscheidest,
wohin
ich
als
Nächstes
gehe
Many
nights
you
would
hide
from
the
audience
Viele
Nächte
hast
du
dich
vor
dem
Publikum
versteckt
When
they
were
not
in
tune
with
your
progress
Wenn
sie
nicht
mit
deinem
Fortschritt
im
Einklang
waren
In
the
end
you
are
like
the
journalist
Am
Ende
bist
du
wie
die
Journalistin
Who
turns
what
you
sing
into
business
Die
das,
was
du
singst,
ins
Geschäft
verwandelt
You
could
use
to
be
more
like
a
hero
Du
könntest
mehr
wie
ein
Held
sein
A
darker
shade
of
damage
distortion
Ein
dunklerer
Ton
von
Schaden
und
Verzerrung
Wearing
death
like
a
cape
or
a
costume
Den
Tod
tragen
wie
einen
Umhang
oder
ein
Kostüm
Cut
your
ties
and
leave
town
when
you
want
to
Deine
Verbindungen
kappen
und
die
Stadt
verlassen,
wann
immer
du
willst
Killing
time
till
I
pass
through
the
chamber
Die
Zeit
totschlagen,
bis
ich
durch
die
Kammer
gehe
Or
the
room
where
you
keep
my
replacement
Oder
den
Raum,
in
dem
du
meinen
Ersatz
aufbewahrst
So
fed
up
still
you're
starving
on
paper
So
satt
und
doch
verhungerst
du
auf
dem
Papier
You
are
no
him,
but
he's
you,
only
better
Du
bist
nicht
er,
aber
er
ist
du,
nur
besser
Leave
me
an
exit
to
damage
Lass
mir
einen
Ausgang
zur
Zerstörung
I
could
use
a
ledge
to
jump
off
of
Ich
könnte
einen
Vorsprung
gebrauchen,
von
dem
ich
springen
kann
I
wasn't
lying
when
I
said
this
was
over
Ich
habe
nicht
gelogen,
als
ich
sagte,
dass
es
vorbei
ist
I
have
questions
that
lead
to
more
questions
Ich
habe
Fragen,
die
zu
weiteren
Fragen
führen
Running
time
that
will
cut
off
my
fingers
Laufzeit,
die
mir
die
Finger
abschneiden
wird
You
wrote
about
me
on
every
new
record
Du
hast
auf
jeder
neuen
Platte
über
mich
geschrieben
I'll
show
up
in
the
title
of
your
song
Ich
werde
im
Titel
deines
Liedes
auftauchen
I
only
hope
somebody
requests
it
Ich
hoffe
nur,
dass
es
jemand
wünscht
Whats
it
like
for
you
in
Washington
Wie
ist
es
für
dich
in
Washington
I've
only
seen
photos
of
Washington
Ich
habe
nur
Fotos
von
Washington
gesehen
I'll
never
know
Ich
werde
es
nie
erfahren
Leave
me
Manhattan
Überlass
mir
Manhattan
I
want
the
evergreens
Ich
will
die
Immergrünen
Write
me
a
song
Schreib
mir
ein
Lied
I
can
sing
in
my
Sleep
Das
ich
im
Schlaf
singen
kann
As
sure
as
the
rain
So
sicher
wie
der
Regen
That
will
fall
where
you
stand
Der
dort
fallen
wird,
wo
du
stehst
I
want
you
and
the
skyline
Ich
will
dich
und
die
Skyline
These
are
my
demands
Das
sind
meine
Forderungen
What's
it
like
for
you
in
Washington
Wie
ist
es
für
dich
in
Washington
I've
only
seen
photos
of
Washington
Ich
habe
nur
Fotos
von
Washington
gesehen
I'll
never
know
Ich
werde
es
nie
erfahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Jurado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.