Текст и перевод песни Damien Lauretta - Paradoxal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
y
a
un
soleil
На
дне
моего
сердца
солнце,
Au
fond
de
mon
cœur
Которое
я
тебе
дарю,
Que
je
t′offre,
que
je
t'offre
Которое
я
тебе
дарю,
Pour
les
heures
tristes
От
грусти
в
трудные
часы,
Et
la
mélancolie
И
от
тоски
твоей,
родная,
Je
t′offre
un
peu
de
folie
Тебе
дарю
немного
безумства.
Il
y
a
un
silence
Есть
тишина,
Derrière
le
bruit
За
пеленой
всех
звуков,
Que
je
t'offre,
que
je
t'offre
Которую
я
тебе
дарю,
которую
я
тебе
дарю,
Pour
traverser
Чтобы
пройти
Le
chaos
d′la
vie
Сквозь
хаос
жизни
суетной,
Je
t′offre
un
peu
de
répit
Тебе
дарю
немного
покоя.
À
quoi
bon
déprimer
К
чему
грустить,
Puisqu'on
peut
rien
y
faire
Ведь
ничего
не
изменить,
Faut
apprendre
à
danser
Нужно
учиться
танцевать
Sous
la
pluie
en
hiver
Под
зимним
дождем,
не
грустить.
Imagine
un
monde
Представь
себе
мир,
Ne
serait-ce
qu′une
seconde
Хоть
на
секунду
одну,
Un
monde
paradoxal
Мир
парадоксальный,
мой
свет,
Imagine
un
monde
Представь
себе
мир,
Ne
serait-ce
qu'une
seconde
Хоть
на
секунду
одну,
Un
monde
un
peu
normal
Мир
хоть
немного
нормальный.
Il
y
a
de
l′amour
Есть
любовь
Dans
les
petites
choses
В
мелочах
жизни
простой,
Que
je
t'offre,
que
je
t′offre
Которую
я
тебе
дарю,
которую
я
тебе
дарю,
Si
tu
n'oses
pas
Если
ты
боишься
Cueillir
tes
rêves
Осуществить
свои
мечты,
Je
te
les
offre
du
bout
des
lèvres
Я
их
тебе
дарю
с
нежностью
своей.
Il
y
a
des
impasses
Есть
тупики
Dans
ton
dessert
В
твоем
десерте,
моя
дорогая,
Mais
je
t'offre,
oui
je
t′offre
Но
я
тебе
дарю,
да,
я
тебе
дарю
Beaucoup
d′espoirs
Много
надежд
Et
de
tendresse
И
нежности
моей,
Une
vie
de
délicatesse
Жизнь,
полную
ласки
и
света.
À
quoi
bon
déprimer
К
чему
грустить,
Puisque
que
tout
reste
à
faire
Ведь
еще
столько
всего
нужно
сделать,
Faut
apprendre
à
danser
Нужно
учиться
танцевать
Sous
la
pluie
en
hiver
Под
зимним
дождем,
не
грустить.
Imagine
un
monde
Представь
себе
мир,
Ne
serait-ce
qu'une
seconde
Хоть
на
секунду
одну,
Un
monde
paradoxal
Мир
парадоксальный,
мой
свет,
Imagine
un
monde
Представь
себе
мир,
Ne
serait-ce
qu′une
seconde
Хоть
на
секунду
одну,
Un
monde
un
peu
normal
Мир
хоть
немного
нормальный.
Il
y
a
le
temps
Есть
время,
Qui
file
sans
fin
Что
бежит
без
конца,
Qui
court
après
les
lendemains
Что
гонится
за
завтрашним
днем,
Il
y
a
toi,
il
y
a
nous
Есть
ты,
есть
мы,
Nous
qui
sommes
sur
les
genoux
Мы,
что
стоим
на
коленях,
Prends
ma
main
Возьми
мою
руку,
Tout
ira
bien
Все
будет
хорошо,
Ne
pense
pas
à
demain
Не
думай
о
завтрашнем
дне.
Imagine
un
monde
Представь
себе
мир,
Ne
serait-ce
qu'une
seconde
Хоть
на
секунду
одну,
Un
monde
paradoxal
Мир
парадоксальный,
мой
свет,
Imagine
un
monde
Представь
себе
мир,
Ne
serait-ce
qu′une
seconde
Хоть
на
секунду
одну,
Un
monde
un
peu
normal
Мир
хоть
немного
нормальный.
Imagine
un
monde
Представь
себе
мир,
Ne
serait-ce
qu'une
seconde
Хоть
на
секунду
одну,
Un
monde
idéal
Мир
идеальный,
моя
любовь,
Imagine
un
monde
Представь
себе
мир,
Ne
serait-ce
qu′une
seconde
Хоть
на
секунду
одну,
Un
monde
un
peu
normal
Мир
хоть
немного
нормальный.
Imagine
un
monde
Представь
себе
мир,
Un
monde
idéal
Мир
идеальный,
Un
monde
paradoxal
Мир
парадоксальный.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.