Damien Leith - Night of My Life (Studio version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Damien Leith - Night of My Life (Studio version)




Night of My Life (Studio version)
Ночь моей жизни (Студийная версия)
Here we are shooting stars
Вот мы здесь, падающие звезды,
Renting time in someone else's space
Снимаем время в чужом пространстве.
So unsure afraid to fall
Так неуверенно, боясь упасть,
I'm standing here a little scared
Я стою здесь немного напуганный,
But i don't care
Но мне все равно.
CHORUS:
Припев:
Cause this kind of moment
Потому что этот момент
Is only on loan and
Дан нам только взаймы, и
I wanna remember the look in your eyes
Я хочу запомнить этот взгляд твоих глаз.
And when it's all over
И когда все закончится,
I want you
Я хочу, чтобы ты
To know that i was with you when i
Знала, что я был рядом с тобой, когда у меня была
Had the night of my life
Ночь моей жизни,
The night of my life
Ночь моей жизни.
So don't let go you never know
Так что не отпускай, никогда не знаешь,
Maybe your whole life's about to change
Может быть, вся твоя жизнь вот-вот изменится.
So let's hold on until it's gone
Так давай держаться, пока все не исчезло,
Nothing's made to last forever
Ничто не вечно.
Who knows whether
Кто знает, будет ли еще
CHORUS:
Припев:
This kind of moment
Такой момент
Is only on loan and
Дан нам только взаймы, и
Sometimes you don't know till it passes you by
Иногда ты не понимаешь, пока он не пройдет.
And when it's all over i want you to know
И когда все закончится, я хочу, чтобы ты знала,
That i was with you when i had the night of my life
Что я был рядом с тобой, когда у меня была ночь моей жизни.
Maybe this whole thing comes right down to fate
Может быть, все это сводится к судьбе,
And every choice that we think that we've made
И каждый выбор, который мы делаем,
Has put us right here together today, today, today
Привел нас сюда сегодня, сегодня, сегодня.
CHORUS:
Припев:
Cause this kind of moment
Потому что этот момент
Is only on loan and
Дан нам только взаймы, и
It won't be too long till it leaves us behind
Скоро он оставит нас позади.
And when it's all over i want you to know
И когда все закончится, я хочу, чтобы ты знала,
That i was with you when i had the night of my life
Что я был рядом, когда у меня была ночь моей жизни,
The night of my life
Ночь моей жизни,
The night of my life
Ночь моей жизни,
The night of my life
Ночь моей жизни.





Авторы: Adam Reily


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.