Текст и перевод песни Damien McFly - Gold
First
comes
the
blessing
of
all
that
you've
dreamed,
Сначала
приходит
благословение
всего,
о
чем
ты
мечтал,
But
then
comes
the
curses
of
diamonds
and
rings.
Но
затем
приходит
проклятие
бриллиантов
и
колец.
Only
at
first
did
it
have
its
appeal,
but
now
you
can't
tell
the
false
from
the
real.
Только
поначалу
это
привлекало,
но
теперь
ты
не
можешь
отличить
ложь
от
реальности.
Who
can
you
trust?
Кому
ты
можешь
доверять?
When
everything,
everything,
everything
you
touch
turns
to
gold,
gold,
gold.
Когда
все,
все,
все,
к
чему
ты
прикасаешься,
превращается
в
золото,
Золото,
золото.
When
everything,
everything,
everything
you
touch
turns
to
gold,
gold
Когда
все,
все,
все,
к
чему
ты
прикасаешься,
превращается
в
золото,
в
золото.
Statues
and
empires
are
all
at
your
hands,
Статуи
и
империи-все
в
твоих
руках,
Water
to
wine
and
the
finest
of
sands.
Вода
в
вино
и
лучший
из
песков.
When
all
that
you
have's
turning
stale
and
it's
cold,
Когда
все,
что
у
тебя
есть,
черствеет
и
становится
холодным,
Oh,
you'll
no
longer
feel
when
your
heart's
turned
to
gold.
О,
ты
больше
не
будешь
чувствовать,
когда
твое
сердце
превратится
в
золото.
Who
can
you
trust
Кому
ты
можешь
доверять
When
everything,
everything,
everything
you
touch
turns
to
gold,
gold,
gold.
Когда
все,
все,
все,
к
чему
ты
прикасаешься,
превращается
в
золото,
Золото,
золото.
When
everything,
everything,
everything
you
touch
turns
to
gold,
gold
Когда
все,
все,
все,
к
чему
ты
прикасаешься,
превращается
в
золото,
в
золото.
I'm
dying
to
feel
again,
Я
умираю
от
желания
снова
почувствовать
...
Oh,
anything
at
all,
О,
все,
что
угодно.
But,
oh,
I
feel
nothin',
nothin',
nothin',
nothin'
Но,
о,
я
ничего
не
чувствую,
ничего,
Ничего,
ничего.
When
everything,
everything,
everything
you
touch
turns
to
gold,
gold,
gold.
Когда
все,
все,
все,
к
чему
ты
прикасаешься,
превращается
в
золото,
Золото,
золото.
When
everything,
everything,
everything
you
touch
turns
to
gold,
gold
Когда
все,
все,
все,
к
чему
ты
прикасаешься,
превращается
в
золото,
в
золото.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Junior Grant, Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon, Daniel Platzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.