Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
my
way
through
the
darkness
Пробираюсь
сквозь
тьму,
Guided
by
a
beating
heart
Сердце
бьется,
как
компас.
I
can't
tell
where
the
journey
will
end
Где
конец
пути
— не
знаю,
But
I
know
where
to
start
Но
знаю,
откуда
начать.
They
tell
me
I'm
too
young
to
understand
Говорят,
слишком
молод,
чтобы
понимать,
They
say
I'm
caught
up
in
a
dream
Говорят,
я
в
плену
мечты.
Well,
life
will
pass
me
by
if
I
don't
open
up
my
eyes
Что
ж,
жизнь
пройдет
мимо,
если
я
не
открою
глаза,
Well,
that's
fine
by
me
Что
ж,
мне
и
так
хорошо.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
разбуди
меня,
когда
все
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Все
это
время
я
искал
себя
And
I
didn't
know
I
was
lost
И
не
знал,
что
потерян.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
разбуди
меня,
когда
все
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Все
это
время
я
искал
себя
And
I
didn't
know
I
was
lost
И
не
знал,
что
потерян.
I
tried
carrying
the
weight
of
the
world
Я
пытался
нести
на
плечах
груз
этого
мира,
But
I
only
have
two
hands
Но
у
меня
только
две
руки.
I
hope
I
get
the
chance
to
travel
the
world
Надеюсь,
у
меня
будет
шанс
объехать
весь
мир,
But
I
don't
have
any
plans
Но
у
меня
нет
никаких
планов.
I
wish
that
I
could
stay
forever
this
young
Хотел
бы
я
остаться
навсегда
таким
молодым,
Not
afraid
to
close
my
eyes
Не
бояться
закрыть
глаза.
Life's
a
game
made
for
everyone
Жизнь
— это
игра,
созданная
для
всех,
And
love
is
a
prize
А
любовь
— это
приз.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
разбуди
меня,
когда
все
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Все
это
время
я
искал
себя
And
I
didn't
know
I
was
lost
И
не
знал,
что
потерян.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
разбуди
меня,
когда
все
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Все
это
время
я
искал
себя
And
I
didn't
know
I
was
lost
И
не
знал,
что
потерян.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
потерян.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
потерян.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
потерян.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
потерян.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: עקרבי נועם, Bergling,tim, Einziger,michael Aaron, Aloe Blacc,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.